Aller au contenu principal

Retirez le DWC 45-Port Rack Manifold (système en rangée)

Utilisez ces informations pour retirer le ThinkSystem Neptune® DWC 45-Port Rack Manifold dans un système de refroidissement direct par eau en rangée.

ATTENTION

Le liquide de refroidissement peut provoquer une irritation de la peau et des yeux. Évitez tout contact direct avec le liquide de refroidissement.

S002
disconnect all power
ATTENTION
Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d’alimentation. Pour mettre l’unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d’alimentation.
S011
sharp edge
ATTENTION
Bords, coins ou articulations tranchants.
S038
Use eye protection
ATTENTION
Une protection oculaire est requise pour cette procédure.
S040
use protective gloves
ATTENTION
Des gants de protection sont requis pour cette procédure.






Avertissement
  • Assurez-vous que les procédures de manipulation appropriées sont respectées lorsque vous travaillez avec un liquide de refroidissement traité chimiquement qui est utilisé dans le système de refroidissement de l’armoire. Assurez-vous que le fournisseur de traitement chimique du liquide de refroidissement propose des fiches techniques Santé-Sécurité et des informations de sécurité et que des équipements de protection individuelle sont disponibles conformément au fournisseur de traitement chimique du liquide de refroidissement. Il peut être recommandé d’utiliser des gants et des lunettes, à titre de précaution.

  • Cette tâche requiert au moins deux personnes.

Procédure

  1. Fermez les deux vannes à clapet sphérique.
    Figure 1. Fermeture des vannes à clapet sphérique
    Closing ball valves

    Remarque
    1 L’alimentation du collecteur est connectée à l’alimentation de l’installation2 Le retour du collecteur est connecté au retour de l’installation
    1. Appuyez sur le bouton du commutateur de la vanne de roulement.
    2. Tournez les commutateurs pour fermer les vannes, comme illustré ci-dessus.
  2. Retirez les fiches de connexion rapide pour séparer les tuyaux du collecteur.
    Remarque
    Selon le modèle, il est possible que votre serveur diffère des illustrations présentées dans cette rubrique.
    Figure 2. Retrait de la prise de raccord rapide
    Quick connect plug removal

    1. Appuyez sur le loquet pour déverrouiller le tuyau.
    2. Retirez le tuyau.
    3. Réinstallez les caches en caoutchouc de la prise de raccord rapide sur les ports du collecteur.
  3. Répétez l’étape 2 sur l’autre collecteur.
  4. Retirez le collecteur avec le kit de tuyaux attaché.
    Figure 3. Retrait du collecteur
    Removing the manifold

    1. Tenez le collecteur à deux mains et soulevez-le pour déplacer les bobines des petites ouvertures vers les grandes sur l’armoire.
    2. Retirez le collecteur avec le kit de tuyaux attaché.
  5. Répétez l’étape 4 sur l’autre collecteur.
    Remarque
    • Il reste du liquide de refroidissement à l’intérieur du collecteur et du kit de tuyaux. Retirez les deux ensemble et laissez la purge se poursuivre à l’étape suivante.

  6. Installez le kit de purge sur le côté alimentation du collecteur.
    Remarque
    Cette étape permet de vidanger le liquide de refroidissement à l’aide d’une différence de pression entre l’intérieur et l’extérieur du collecteur d’alimentation.
    Figure 4. Installation du kit de purge sur le côté alimentation
    Installing the bleeder kit on the supply side

    1. Retirez les caches en caoutchouc de la prise de raccord rapide des ports du collecteur.
    2. Branchez le kit de purge sur le collecteur.
  7. Ouvrez lentement la vanne de purge pour permettre à un flux régulier de liquide de refroidissement de s’écouler. Fermez la vanne de purge une fois que le liquide de refroidissement ne s’écoule plus.
    Figure 5. Ouverture de la vanne de purge
    Opening the bleeder valve

  8. Installez le kit de purge sur le côté retour du collecteur.
    Remarque
    Cette étape permet de vidanger le liquide de refroidissement à l’aide d’une différence de pression entre l’intérieur et l’extérieur du collecteur de retour.
    Figure 6. Installation du kit de purge sur le côté retour
    Installing the bleeder kit to the return side

    1. Retirez les caches en caoutchouc de la prise de raccord rapide des ports du collecteur.
    2. Branchez le kit de purge sur le collecteur.
  9. Ouvrez lentement la vanne de purge pour permettre à un flux régulier de liquide de refroidissement de s’écouler. Fermez la vanne de purge une fois que le liquide de refroidissement ne s’écoule plus.
    Figure 7. Ouverture de la vanne de purge
    Opening the bleeder valve

  10. Séparez le collecteur du kit de tuyaux dans une zone de travail sèche et propre, et gardez un seau et des chiffons absorbants à portée de main pour recueillir le liquide de refroidissement qui pourrait s’écouler.
    Figure 8. Séparation du collecteur et du kit de tuyaux
    Separating the manifold from the hose kit

    1 Clé 17 mm
    1. Desserrez la vis de fixation de l’embout.
    2. Posez la vis.
    3. Ouvrez la pince.
    4. Retirez l’embout et le kit de tuyaux du collecteur.
  11. Répétez la dernière étape sur l’autre collecteur.
  12. Pour une meilleure hygiène, gardez les orifices du collecteur et les kits de tuyaux secs et propres. Remettez en place les caches de la fiche de raccord rapide ou tout autre cache protégeant les kits de tuyaux et les ports du collecteur.