Перейти к основному содержимому

Снятие блока адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков

Ниже приведены сведения по снятию блока адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков.

Об этой задаче

S002
disconnect all power
ОСТОРОЖНО
Кнопки питания на устройстве и блоке питания не отключают подачу тока на устройство. Кроме того, у устройства может быть несколько шнуров питания. Чтобы прекратить подачу тока на устройство, убедитесь, что все шнуры питания отсоединены от блока питания.
S006
Laser hazard
ОСТОРОЖНО
Если установлены лазерные продукты (CD- или DVD-дисководы, оптоволоконные устройства или передатчики), обратите внимание на следующее:
  • Не снимайте кожухи. Снятие кожуха лазерного продукта может привести к воздействию опасного лазерного излучения. Внутри устройства нет обслуживаемых частей.
  • Использование органов управления или регулировки либо выполнение действий, не указанных в этом руководстве, может привести к воздействию опасного излучения.
S007
Laser hazard
ОСТОРОЖНО
Данное устройство содержит лазер класса 1M. Не смотрите на его луч через оптические приборы.
Прим.
Сведения в этом разделе относятся только к моделям серверов, которые поставляются с адаптером отсека для 5,25-дюймовых дисков. Информацию о серверах, которые поставляются с дисководами для оптических дисков или ленточными накопителями, см. в разделе Снятие дисковода для оптических дисков или ленточного накопителя.
Внимание
  • Прочитайте Инструкции по установке, чтобы обеспечить безопасность работы.

  • Выключите сервер и отключите все шнуры питания для этой задачи.

  • Не допускайте воздействия статического электричества на устройство, поскольку это может привести к остановке системы и потере данных. Для этого храните компоненты, чувствительные к статическому электричеству, в антистатической упаковке до самой установки. При работе с такими устройствами обязательно используйте антистатический браслет или другую систему заземления.

  • Если сервер находится в стойке, извлеките его оттуда.

Процедура

  1. Выполните подготовительные действия для этой задачи.
    1. Снимите кожух сервера. См. раздел Снятие кожуха сервера.
    2. Снимите защитную дверцу. См. раздел Снятие защитной дверцы.
    3. Снимите лицевую панель. См. раздел Снятие лицевой панели.
  2. Отсоедините все кабели от блока адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков.
  3. Снимите блок адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков.
    Рис. 1. Снятие блока адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков
    5.25-inch drive bay adapter assembly removal
    1. Нажмите и удерживайте язычок.
    2. Одновременно с этим аккуратно потяните блок адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков, чтобы снять его с рамы.
  4. Снимите компактный дисковод для оптических дисков с адаптера.
    Рис. 2. Снятие компактного дисковода для оптических дисков с адаптера отсека для дисков
    Removing slim optical drive from the drive bay adapter
    1. Открутите два винта, которыми крепится компактный дисковод для оптических дисков.
    2. Выдвиньте компактный дисковод для оптических дисков с адаптера.

После завершения

  1. Установите новый компактный дисковод для оптических дисков или ленточный накопитель либо установите заглушку, чтобы закрыть отсек для диска. См. раздел Установка блока адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков. Чтобы установить заглушку, выполните указанные ниже действия.
    1. Вставьте заглушку в свободный отсек для диска.

      Рис. 3. Установка заглушки отсека для диска
      Drive bay filler installation
    2. Установите на лицевую панель крышку заглушки отсека для диска. Затем установите лицевую панель в раму.

      Рис. 4. Установка крышки заглушки отсека для диска
      Drive bay filler cover installation
  2. При необходимости вернуть компонент или дополнительное устройство следуйте всем инструкциям по упаковке и используйте для отправки предоставленный упаковочный материал.

Демонстрационное видео

Посмотрите видео процедуры на YouTube