Перейти к основному содержимому

Установка блока адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков

Ниже приведены сведения по установке блока адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков.

Об этой задаче

S002
disconnect all power
ОСТОРОЖНО
Кнопки питания на устройстве и блоке питания не отключают подачу тока на устройство. Кроме того, у устройства может быть несколько шнуров питания. Чтобы прекратить подачу тока на устройство, убедитесь, что все шнуры питания отсоединены от блока питания.
S006
Laser hazard
ОСТОРОЖНО
Если установлены лазерные продукты (CD- или DVD-дисководы, оптоволоконные устройства или передатчики), обратите внимание на следующее:
  • Не снимайте кожухи. Снятие кожуха лазерного продукта может привести к воздействию опасного лазерного излучения. Внутри устройства нет обслуживаемых частей.
  • Использование органов управления или регулировки либо выполнение действий, не указанных в этом руководстве, может привести к воздействию опасного излучения.
S007
Laser hazard
ОСТОРОЖНО
Данное устройство содержит лазер класса 1M. Не смотрите на его луч через оптические приборы.
Внимание
  • Прочитайте Инструкции по установке, чтобы обеспечить безопасность работы.

  • Выключите сервер и отключите все шнуры питания для этой задачи.

  • Не допускайте воздействия статического электричества на устройство, поскольку это может привести к остановке системы и потере данных. Для этого храните компоненты, чувствительные к статическому электричеству, в антистатической упаковке до самой установки. При работе с такими устройствами обязательно используйте антистатический браслет или другую систему заземления.

Процедура

  1. При необходимости снимите крышку заглушки отсека для дисков с лицевой панели.
    Рис. 1. Установка крышки заглушки отсека для диска
    Drive bay filler cover installation
    1. Надавите на язычок на лицевой панели, чтобы освободить крышку заглушки отсека для диска.
    2. Снимите крышку заглушки отсека для диска, как показано на рисунке.
  2. При необходимости снимите заглушку отсека для диска с корпуса.
    Рис. 2. Установка заглушки отсека для диска
    Drive bay filler installation
  3. Установите компактный дисковод для оптических дисков в адаптер.
    Рис. 3. Установка компактного дисковода для оптических дисков в адаптер отсека для дисков
    Installing slim optical drive into the drive bay adapter
    1. Установите компактный дисковод для оптических дисков в адаптер.
    2. Зафиксируйте компактный дисковод для оптических дисков двумя винтами.
  4. Удерживая блок адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков в правильном положении, задвиньте его в отсек для диска до щелчка.
    Рис. 4. Установка дисковода для оптических дисков
    Optical drive installation
  5. Подключите кабель питания и сигнальный кабель к задней части блока адаптера 5,25-дюймового отсека для дисков. Дополнительные сведения о прокладке кабелей См. раздел Прокладка кабелей для дисководов для оптических дисков.

Демонстрационное видео

Посмотрите видео процедуры на YouTube