Aller au contenu principal

Retrait du collecteur

Les informations suivantes vous indiquent comment retirer le collecteur.

À propos de cette tâche

ATTENTION

L'eau peut provoquer une irritation de la peau et des yeux. Évitez tout contact direct avec le lubrifiant.

S002
disconnect all power
ATTENTION
Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
S038
Use eye protection
ATTENTION
Une protection oculaire est requise pour cette procédure.














Avertissement
  • Lisez les sections ci-après pour vous assurer de travailler sans danger.
  • Assurez-vous que les procédures de manipulation appropriées sont respectées lorsque vous travaillez avec une eau traitée chimiquement qui est utilisée dans le système de refroidissement de l'armoire. Assurez-vous que le fournisseur de traitement chimique de l'eau propose des fiches techniques Santé-Sécurité et des informations de sécurité et que des équipements de protection individuelle sont disponibles conformément au fournisseur de traitement chimique de l'eau. Il peut être recommandé d'utiliser des gants et des lunettes, à titre de précaution.

Procédure

  1. Préparez-vous en vue de cette tâche.
    1. Faites glisser tous les plateaux DWC de l’armoire pour les extraire du boîtier d’environ 4 pouces ou 100 mm (voir Retrait d'un plateau DWC du boîtier).
    2. Fermez les deux vannes de roulement Eaton situées à l'avant de l'armoire.
      Figure 1. Vannes de roulement Eaton fermées
      Eaton ball valves closed
      Tableau 1. Vannes de roulement Eaton
      1 Alimentation de l'armoire2 Retour de l'armoire
    3. Retirez le blindage EMC des deux côtés du boîtier supérieur.
      Figure 2. Retrait des blindages EMC
      EMC shields removal
      Figure 3. Retrait des blindages EMC
      EMC shields removal
    4. Retirez les caches rouges de la prise de raccord rapide situés sur la partie supérieure de chaque collecteur.
      Figure 4. Retrait des caches des prises de raccord rapide
      Quick connect plug covers removal
    5. Placez l’extrémité ouverte ouvrir du tuyau de purge (outil sur le site client) dans un compartiment. Vérifiez que le levier de la vanne du tuyau de purge est fermé (le levier doit être orienté à l'opposé du tuyau).
      Figure 5. Purge de l'eau
      Water draining
    6. Branchez le connecteur de raccord rapide de l'outil du tuyau de purge sur la partie supérieure du côté retour du collecteur (positionné au centre de l'armoire).
      Figure 6. Branchement du connecteur de raccord rapide de l'outil du tuyau de purge sur la partie supérieure du côté retour du collecteur
      Quick connect socket from the drain hose tool to the top of the return side manifold connection
    7. Une fois le raccord rapide établi, ouvrez lentement la vanne du tuyau pour purger l'eau jusqu'à arrêt de l'écoulement (cela devrait prendre environ 1 minute).
      Figure 7. Purge de l'eau
      Water draining
    8. Passez à la partie supérieure de l'autre collecteur (emplacement le plus proche de la paroi de l'armoire). Laissez le tuyau connecté à la partie supérieure du collecteur jusqu'à arrêt de l'écoulement de l'eau. Débranchez le raccord rapide sur la partie supérieure du collecteur.
      Figure 8. Branchement du connecteur de raccord rapide de l'outil du tuyau de purge sur la partie supérieure du côté alimentation du collecteur
      Quick connect socket from the drain hose tool to the top of the supply side manifold connection
    9. Répétez le processus sur chaque boîtier, depuis celui situé sur la partie supérieure à celui situé sur la partie inférieure en utilisant les connexions rapides sur chacun d'eau (emplacements C et D) et assurez-vous que l'eau s'écoule de manière stable, pour effectuer la purge. Répétez le processus de purge jusqu'à ce que tous les emplacements de l'armoire aient été purgés.
    10. Rebranchez le tuyau sur la partie supérieure du collecteur dont la section est à remplacer avant de passer à la partie avant de l'armoire.
    11. À ce stade, le collecteur devrait être correctement purgé pour permettre d'effectuer les tâches de maintenance. Il est possible que de l'eau soit encore présente dans le collecteur, par conséquent installez des tissus absorbants pour éponger tout excès.
    12. Déterminez quel collecteur doit être remplacé.
    13. Passez à l'arrière de l'armoire. Retirez le support de fixation du collecteur (emplacement sur le boîtier supérieur uniquement).
      Figure 9. Retrait du support de fixation
      Retention bracket removal
    14. ❶ Soulevez le taquet et ❷ faites glisser l’assemblage de capteur de goutte vers l’arrière, puis soulevez ce dernier pour dégager la tige du capteur et l’extraire du boîtier.
      Figure 10. Retrait de l'assemblage de capteur de gouttes
      Drip sensor assembly removal
      Figure 11. Assemblage de capteur de gouttes
      Drip sensor assembly
      Tableau 2. Assemblage de capteur de gouttes
      1 Connecteur2 Loquet
    15. Retirez le SMM2 et le support du SMM2 si une partie du collecteur gauche est remplacée. S'il s'agit de la partie droite du collecteur, retirez l'obturateur.
      Figure 12. Retrait du SMM2
      SMM2 removal
      Figure 13. Retrait du support du SMM2
      SMM2 Support bracket removal
  2. Desserrez les quatre vis (à l'aide du tournevis fourni dans le kit de réparation du collecteur) pour détacher le support du collecteur du boîtier.
    Figure 14. Emplacement des vis du collecteur
    Manifold screw locations
    Tableau 3. Emplacement des vis du collecteur
    1 Vis2 Collecteur
  3. Répétez les étapes 14 à 17 pour toutes les sections du collecteur jusqu'à pouvoir librement accéder à l'intégralité du collecteur à remplacer.
  4. Retirez le collecteur entier et placez-le sur le sol, en vue d'effectuer les étapes suivantes.
  5. Placez un panneau sous la section du collecteur à retirer.
    Figure 15. Démontage du collecteur
    Manifold disassemble
    Tableau 4. Démontage du collecteur
    1 Clé de 41 mm
  6. Débranchez les raccords de la section du collecteur à remplacer pour déconnecter cette dernière du reste du collecteur. Utilisez la clé de 41 mm fournie avec le kit de remplacement de la section du collecteur.
Après avoir terminé

Si vous devez renvoyer le composant ou le périphérique en option, suivez les instructions d’emballage et utilisez les matériaux que vous avez reçus pour l’emballer.

Vidéo de démonstration

Découvrez la procédure sur YouTube