Saltar al contenido principal

Instalación del módulo OSFP y la placa de red (solamente para técnicos capacitados)

Utilice esta información para instalar el Módulo OSFP y placa de red.

Atención

El módulo OSFP y la placa de red se consideran una sola unidad, cuando uno de ellos está defectuoso, se deben sustituir ambos por otros nuevos. Por lo tanto, al sustituir un módulo OSFP defectuoso, la placa de red también debe sustituirse por una nueva y viceversa. Asegúrese de preparar ambas piezas cuando sustituya cualquiera de ellas.

Acerca de esta tarea

Herramientas requeridas

Asegúrese de que tiene a mano las herramientas requeridas que aparecen a continuación para sustituir correctamente el componente.

  • SD665-N V3 Water Loop Service Kit (The water loop carrier in the Service Kit is reusable, it is recommended to keep it at the facility where the server operates for future replacement needs.)

  • SD665-N V3 Water Loop Putty Pad Kit

  • SD665-N V3 SXM5 PCM Fixture

  • SXM5 PCM Kit (para quitar PCM de GPU)

  • SD665-N V3 OSFP Putty Pad Kit

    Putty pad cannot be reused. Whenever the water loop is removed, putty pads must be replaced with new ones before reinstalling the water loop.

  • Tornillos y destornilladores

    Prepare los siguientes destornilladores para asegurarse de que pueda instalar y quitar los tornillos correspondientes de forma correcta.
    Tipo/uso de tornilloTipo de destornillador
    Tornillo hexagonal (bucle de agua del nodo de la GPU)Destornillador de cabeza hexagonal de 6 mm
    Liberación del Módulo OSFP de la placa de conducciónDestornillador plano
    Tornillo Torx T10Destornillador de cabeza Torx T10
    Tornillo Torx T15Destornillador de cabeza Torx T15
    Tornillo Phillips n.° 1Destornillador de cabeza Phillips n.° 1
    Tornillo Phillips n.° 2Destornillador de cabeza Phillips n.° 2
Atención
Importante
Directrices de sustitución de la almohadilla de espacio/almohadilla de masilla
  • Para identificar la ubicación y orientación de la almohadilla de espacio/almohadilla de masilla, consulte Identificación y ubicación de la almohadilla de espacio/almohadilla de masilla.

  • Antes de sustituir la almohadilla de espacio/almohadilla de masilla, limpie cuidadosamente la placa de interfaz o la superficie del hardware con una toallita de limpieza con alcohol.

  • Sostenga la almohadilla de espacio/almohadilla de masilla con cuidado para evitar que se deforme. Asegúrese de que el material de la almohadilla de espacio/almohadilla masilla no bloquee aberturas ni orificios de tornillos.

  • No utilice una almohadilla de masilla caducada. Compruebe la fecha de caducidad en el paquete de la almohadilla de masilla. Si las almohadillas de masilla han caducado, adquiera nuevas para sustituirlas correctamente.

Descarga de firmware y controlador: es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir un componente.

Instale la placa de red

Procedimiento

  1. Alinee la placa de red con los orificios guía de la placa del transportador y, a continuación, coloque la placa de red en la placa del transportador.
    Figura 1. Instalación de la placa de red
    Installing the network board
  2. Siga la secuencia que se muestra en la siguiente ilustración para apretar los tornillos de la placa de red (4 tornillos Torx T15) a la placa del transportador.
    Nota
    Como referencia, el par necesario para que los tornillos se aprieten/quiten completamente es de 0,9 newton-metros, 7,96 pulgadas-libra.
    Figura 2. Instalación de los tornillos de la placa de red
    Network board screws installation

Sustitución de la almohadilla de espacio y la almohadilla de masilla del bucle de agua del nodo de la GPU. Asegúrese de seguir las Directrices de sustitución de la almohadilla de espacio/almohadilla de masilla.

  1. Sustituya el material de cambio de fase (PCM) y las almohadillas de masilla del bucle de agua del nodo de la GPU por otros nuevos.
    1. Instale la plantilla de PCM en la placa de frío de la GPU.
    2. Fije el PCM a la abertura cuadrada de la plantilla.
    3. Repita este proceso para sustituir el PCM de las cuatro placas de frío de la GPU.
      Figura 3. Sustitución del PCM de la placa de frío del bucle de agua de la GPU (nodo de GPU)
      Water loop GPU cold plate PCM replacement
    4. Sustituya las almohadillas de masilla en el bucle de agua del nodo de la GPU.
      Figura 4. Sustitución de almohadillas de masilla del bucle de agua (nodo de GPU)
      Putty pads on the GPU node water loop putty pads replacement
    5. Sustituya las almohadillas de masilla (x5) en la GPU. Asegúrese de alinear las almohadillas de masilla en el VR de la GPU (1) y las marcas de la GPU. Repita este proceso para sustituir todas las almohadillas de masilla en las cuatro GPU.
      1 VR de GPU (cubra el VR de la GPU con la almohadilla de masilla)
      Figura 5. Sustitución de las almohadillas de masilla de la GPU
      GPU putty pads replacement
  2. Despliegue el bucle de agua y colóquelo en el nodo de la GPU.
    Figura 6. Desplegado del bucle de agua en el nodo de la GPU
    Unfolding the water loop to GPU node
  3. Suelte los tornillos del transportador de bucle de agua (20 tornillos Phillips n.° 2).
    Figura 7. Instalación de los tornillos y tornillos de conexión rápida del bucle de agua (nodo de la GPU)
    Water loop screws and quick connect screws installation (GPU node)
  4. Extraiga el transportador del bucle de agua del nodo de la GPU.
    Figura 8. Extracción del transportador del bucle de agua (nodo de la GPU)
    Water loop carrier removal (GPU node)
  5. Instale los tornillos de la placa de frío de la GPU (16 tornillos PH2). Instale las placas de frío de GPU en patrón diagonal. Complete la instalación de los tornillos de GPU 2, luego continúe con GPU 4 > GPU 1 > GPU 3.
    1. Establezca el destornillador de par en 3,5 lb-in, 0,39 N-m.
    2. Apriete los tornillos en 720 grados siguiendo la secuencia de instalación de tornillos:
      Nota
      Asegúrese de seguir la secuencia de instalación de tornillos para evitar que se incline la placa de frío de GPU.
    3. Repita este proceso hasta que todos los tornillos de las cuatro placas de frío de GPU estén completamente ajustados
    Figura 9. Instalación del tornillo de la placa de frío de la GPU
    GPU cold plate screw installation
  6. Siga la secuencia de instalación de los tornillos especificada en la etiqueta de placa de red e instale los tornillos de la placa de frío de la red (8 tornillos Torx T10) con un destornillador de par con el par correspondiente.
    Nota
    Como referencia, el apriete necesario para que los tornillos se aprieten/quiten completamente es de 5,0 +/- 0,5 lbf/pulg, 0,55 +/- 0,05 N/m.
    Figura 10. Instalación del tornillo de la tarjeta de red
    Network card screw installation
  7. Instale los tornillos de conexión rápida (4 tornillos Torx T10) con un destornillador de par con el par correspondiente.
    Nota
    Como referencia, el apriete necesario para que los tornillos se aprieten/quiten completamente es de 5,0 +/- 0,5 lbf/pulg, 0,55 +/- 0,05 N/m.
    Figura 11. Instalación del tornillo de conexión rápida (nodo de la GPU)
    Quick connect screw installation (GPU node)
  8. Instale los tornillos y los tornillos de conexión rápida del bucle de agua (13 tornillos Torx T10) con un destornillador de par con el par correspondiente.
    Nota
    Como referencia, el apriete necesario para que los tornillos se aprieten/quiten completamente es de 5,0 +/- 0,5 lbf/pulg, 0,55 +/- 0,05 N/m.
    Figura 12. Instalación de los tornillos Torx T10 del bucle de agua (nodo de la GPU)
    Water loop Torx T10 screws installation (GPU node)
  9. Instale los tornillos hexagonal (x1) y PH1 (x3).
    Nota
    Como referencia, el apriete necesario para que los tornillos se aprieten/quiten completamente es de 5,0 +/- 0,5 lbf/pulg, 0,55 +/- 0,05 N/m.
    Figura 13. Instalación de los tornillos hexagonal y PH1 del bucle de agua (nodo de la GPU)
    Water loop Hex and PH1 screws installation (GPU node)
  10. Instale la brida de cables a la placa de la GPU.
    Figura 14. Instalación de la brida de cables
    Installing the cable tie
  11. Conecte el cable de alimentación de la placa del transportador.
    Figura 15. Conexión del cable de alimentación de la placa del transportador
    Connecting carrier board power cable
    CableDesde (placa del transportador)Hacia (placa de distribución de alimentación del nodo de la GPU)
    1 Cable de alimentación de la placa del transportadorConector de banda lateral y de alimentaciónConector de alimentación

Instalación del módulo OSFP

  1. Sustituya la almohadilla de masilla de la placa de conducción de Módulo OSFP por una nueva. Asegúrese de seguir las Directrices de sustitución de la almohadilla de espacio/almohadilla de masilla.
    Figura 16. Sustitución de la almohadilla de masilla en el módulo OSFP
    Replacing the putty pad on the OSFP module
  2. Conecte los dos cables de alimentación del Módulo OSFP. Conecte el cable de alimentación etiquetado como P1 al conector de alimentación 1 en el Módulo OSFP y P2 al conector de alimentación 2.
    Módulo OSFPse conecta aCable de alimentación
    1 Conector de alimentación 12 P1
    4 Conector de alimentación 24 P2
    Figura 17. Instalación de los cables de alimentación del módulo OSFP
    OSFP power cable installation
  3. Instalación de Módulo OSFP.
    1. Alinee el Módulo OSFP a las patillas guía e instale el Módulo OSFP al nodo de cálculo.
    2. Apriete los tres tornillos para fijar el Módulo OSFP al nodo de cálculo.
    Figura 18. Instalación de la Módulo OSFP
    OSFP module installation
  4. Conecte los cables del Módulo OSFP a la placa de red en el nodo de la GPU.
    Nota
    Sostenga el conector del cable en un ángulo de 45 grados al insertarlo en el puerto.
    Figura 19. Conexión de los cables del módulo OSFP a la placa de red
    Connecting the OSFP module cables to the network board
    CableDesde

    Conectores de Módulo OSFP

    Hasta

    Conectores de la placa de red

    1 Cable de red (largo)Conector de red (cerca del nodo de la GPU)Puerto 0
    2 Cable de alimentaciónConector de alimentación P1Puerto OOB 0
    3 Cable de alimentaciónConector de alimentación P2Puerto 1 de OOB (en la placa de red) y conector de alimentación (en la placa del transportador)
    4 Cable de red (corto)Conector de red (cerca del nodo de cálculo)Puerto 1
  5. Conecte los cables MCIO a la placa del transportador. La disposición de los cables de la placa del transportador es diferente para la configuración de un procesador y de dos procesadores, consulte lo siguiente para obtener más detalles.
    Configuración de un procesador: conecte todos los cables MCIO a la placa del transportador
    Figura 20. Configuración de un procesador - Conexión de todos los cables MCIO a la placa del transportador
    One-processor configuration—Connecting all MCIO cables to the carrier board
    Índice de cablesDesde (placa de transportador del nodo de GPU)Hacia (placa del sistema del nodo de cálculo)
    1Cable MCIO 1PCIe 4
    2Cable MCIO 2
    3Cable MCIO 3PCIe 3
    4Cable MCIO 4
    Configuración de dos procesadores: conecte los cables MCIO 1, MCIO 2 y MCIO 3
    Figura 21. Configuración de dos procesadores - Conexión de los cables MCIO 2, MCIO 3 y MCIO 4 al nodo de la GPU

    Asegúrese de seguir la secuencia 312.


    Two-processor configuration—Connecting MCIO 2, MCIO 3, and MCIO 4 cable to the GPU node
    Índice de cablesDesde (placa de transportador del nodo de GPU)Hacia (placa del sistema del nodo de cálculo)
    1Cable MCIO 2PCIe 5
    2Cable MCIO 3PCIe 4
    3Cable MCIO 4PCIe 3
  6. Conecte el cable de la unidad.
    Figura 22. Conexión del cable de la unidad
    Connecting drive cable
    Figura 23. Conexión del cable de la unidad E3.s
    Connecting E3.S drive cable
Después de finalizar
  1. Instale el conjunto de placas posteriores de M.2. Consulte Instalación del conjunto de placas posteriores de M.2.

  2. Instale la barra de bus. Consulte Instalación de la barra de bus.

  3. Instale las llaves cruzadas. Consulte Instalar las llaves cruzadas.

  4. Instale la cubierta de la bandeja. Consulte Instalar la cubierta de la bandeja.

  5. Instale la bandeja en el alojamiento. Consulte Instalación de una bandeja DWC en el alojamiento.

  6. Conecte todos los cables externos necesarios a la solución.
    Nota
    Utilice fuerza adicional para conectar los cables QSFP a la solución.
  7. Revise el LED de alimentación en cada nodo para asegurarse de que cambie entre el parpadeo rápido y el parpadeo lento para indicar que todos los nodos están listos para el encendido.

Vídeo de demostración

Vea el procedimiento en YouTube

Vea el procedimiento en YouTube