Перейти к основному содержимому

Модели серверов с шестнадцатью 2,5-дюймовыми дисками

В этом разделе содержатся сведения по прокладке кабелей для моделей серверов с шестнадцатью 2,5-дюймовыми дисками.

Модель сервера: шестнадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, один адаптер HBA/RAID 16i

Прим.
  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Если установлен адаптер HBA/RAID Gen 4, убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4 (комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650).

Рис. 1. Прокладка кабелей для моделей серверов с шестнадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA и одним адаптером HBA/RAID 16i
Cable routing for server models with sixteen 2.5-inch SAS/SATA drives and one 16i HBA/RAID adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Адаптер HBA/RAID 16i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

3 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Адаптер HBA/RAID 16i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C2C3

  • Gen 4: C1

4 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате

Модель сервера: шестнадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, задний блок оперативно заменяемых дисков, один адаптер HBA/RAID 8i Gen 3 и один адаптер HBA/RAID 16i Gen 3

Рис. 2. Прокладка кабелей для моделей серверов с шестнадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, задним блоком оперативно заменяемых дисков, одним адаптером HBA/RAID 8i Gen 3 и одним адаптером HBA/RAID 16i Gen 3
Cable routing for server models with sixteen 2.5-inch SAS/SATA drives, the rear hot-swap drive assembly, one Gen 3 8i HBA/RAID adapter, and one Gen 3 16i HBA/RAID adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Разъемы C0 и C1 на адаптере HBA/RAID 16i Gen 3 в гнезде адаптера RAID
3 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Разъемы C2 и C3 на адаптере HBA/RAID 16i Gen 3 в гнезде адаптера RAID
4 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
5 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисковРазъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковРазъем C0 на адаптере HBA/RAID 8i в гнезде PCIe 4

Модель сервера: шестнадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, задний блок оперативно заменяемых дисков, один адаптер HBA/RAID 8i Gen 4 и один адаптер HBA/RAID 16i Gen 4

Прим.
Если установлен адаптер HBA/RAID Gen 4, убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4:
  • Кабель 2/3: комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650

  • Кабель 5: комплект кабелей X40 RAID для задней объединительной панели с 2 отсеками для 3,5-дюймовых дисков SAS/SATA для серверов ThinkSystem SR590/SR650

Рис. 3. Прокладка кабелей для моделей серверов с шестнадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, задним блоком оперативно заменяемых дисков, одним адаптером HBA/RAID 8i Gen 4 и одним адаптером HBA/RAID 16i Gen 4
Cable routing for server models with sixteen 2.5-inch SAS/SATA drives, the rear hot-swap drive assembly, one Gen 4 8i HBA/RAID adapter, and one Gen 4 16i HBA/RAID adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Разъем C0 на адаптере HBA/RAID 16i Gen 4 в гнезде PCIe 4
3 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Разъем C1 на адаптере HBA/RAID 16i Gen 4 в гнезде PCIe 4
4 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
5 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисковРазъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковРазъем C0 на адаптере HBA/RAID 8i Gen 4 в гнезде PCIe 2

Модель сервера: шестнадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, задний блок оперативно заменяемых дисков и один адаптер RAID 24i

Рис. 4. Прокладка кабелей для моделей серверов с шестнадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, задним блоком оперативно заменяемых дисков и одним адаптером RAID 24i
Прим.
На рисунке показана прокладка кабеля для случая, когда установлен задний блок оперативно заменяемых дисков. В зависимости от модели сервера задний блок оперативно заменяемых дисков и кабель 5 могут отсутствовать.

Cable routing for server models with sixteen 2.5-inch SAS/SATA drives, the rear hot-swap drive assembly, and one 24i RAID adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Разъемы C0 и C1 на адаптере RAID 24i, установленном в гнездо PCIe 5
3 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Разъемы C2 и C3 на адаптере RAID 24i, установленном в гнездо PCIe 5
4 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
5 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисковРазъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковРазъем C4 на адаптере RAID 24i, установленном в гнездо PCIe 5

Модель сервера: шестнадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, задний блок оперативно заменяемых дисков и один адаптер RAID 32i

Прим.
  • На рисунке показана прокладка кабеля для случая, когда установлен задний блок оперативно заменяемых дисков. В зависимости от модели сервера задний блок оперативно заменяемых дисков и кабель 5 могут отсутствовать.

  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4:
    • Кабель 2/3: комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650

    • Кабель 5: комплект кабелей X40 RAID для задней объединительной панели с 2 отсеками для 3,5-дюймовых дисков SAS/SATA для серверов ThinkSystem SR590/SR650

Рис. 5. Прокладка кабелей для моделей серверов с шестнадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, задним блоком оперативно заменяемых дисков и одним адаптером RAID 32i
Cable routing for server models with sixteen 2.5-inch SAS/SATA drives, the rear hot-swap drive assembly, and one 32i RAID adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Разъем C0 на адаптере RAID 32i в гнезде PCIe 5
3 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Разъем C1 на адаптере RAID 32i в гнезде PCIe 5
4 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
5 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисков*Разъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковРазъем C2 на адаптере RAID 32i в гнезде PCIe 5

Модель сервера: шестнадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, задний блок оперативно заменяемых дисков и три адаптера HBA/RAID 8i

Прим.
  • На рисунке показана прокладка кабеля для случая, когда установлен задний блок оперативно заменяемых дисков. В зависимости от модели сервера задний блок оперативно заменяемых дисков и адаптер HBA/RAID 8i в гнезде PCIe 5 могут отсутствовать.

  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Если установлен адаптер HBA/RAID Gen 4, убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4:
    • Кабель 2/3: комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650

    • Кабель 5: комплект кабелей X40 RAID для задней объединительной панели с 2 отсеками для 3,5-дюймовых дисков SAS/SATA для серверов ThinkSystem SR590/SR650

Рис. 6. Прокладка кабелей для моделей серверов с шестнадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, задним блоком оперативно заменяемых дисков и тремя адаптерами HBA/RAID 8i
Cable routing for server models with sixteen 2.5-inch SAS/SATA drives, the rear hot-swap drive assembly, and three 8i HBA/RAID adapters

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Адаптер HBA/RAID 8i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

3 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Адаптер HBA/RAID 8i в гнезде PCIe 4
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

4 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
5 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисков*Разъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковАдаптер HBA/RAID 8i, установленный в гнезде PCIe 5
  • Gen 3: C0

  • Gen 4: C0

Модель сервера: двенадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, четыре 2,5-дюймовых диска SAS/SATA/NVMe, один адаптер HBA/RAID 16i

Прим.
  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Если установлен адаптер HBA/RAID Gen 4, убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4 (комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650).

Рис. 7. Прокладка кабелей для моделей серверов с двенадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, четырьмя 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe и одним адаптером HBA/RAID 16i
Cable routing for server models with twelve 2.5-inch SAS/SATA drives, four 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, and one 16i HBA/RAID adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на объединительной панели 1Адаптер HBA/RAID 16i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Адаптер HBA/RAID 16i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C2C3

  • Gen 4: C1

5 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате

Модель сервера: двенадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, четыре 2,5-дюймовых диска SAS/SATA/NVMe, один адаптер RAID 24i

Рис. 8. Прокладка кабелей для моделей серверов с двенадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, четырьмя 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe и одним адаптером RAID 24i
Cable routing for server models with twelve 2.5-inch SAS/SATA drives, four 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, and one 24i RAID adapter

КабельОтДо
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1Разъемы SAS 0 и SAS 1 на объединительной панели 1Разъемы C0 и C1 на адаптере RAID 24i на блоке платы-адаптера Riser
3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Разъемы C2 и C3 на адаптере RAID 24i на блоке платы-адаптера Riser
5 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
Прим.
Адаптер RAID 24i можно установить в блок платы-адаптера Riser 1 или блок платы-адаптера Riser 2.

Модель сервера: двенадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, четыре 2,5-дюймовых диска SAS/SATA/NVMe, один адаптер RAID 32i

Прим.
  • Адаптер RAID 32i можно установить в блок платы-адаптера Riser 1 или блок платы-адаптера Riser 2.

  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4 (комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650)

Рис. 9. Прокладка кабелей для моделей серверов с двенадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, четырьмя 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe и одним адаптером RAID 32i
Cable routing for server models with twelve 2.5-inch SAS/SATA drives, four 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, and one 32i RAID adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на объединительной панели 1Разъем C0 на адаптере RAID 32i на блоке платы-адаптера Riser
3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Разъем C1 на адаптере RAID 32i на блоке платы-адаптера Riser
5 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате

Модель сервера: двенадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, четыре 2,5-дюймовых диска SAS/SATA/NVMe, задний блок оперативно заменяемых дисков, один адаптер HBA/RAID 8i и один адаптер HBA/RAID 16i

Прим.
  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Если установлен адаптер HBA/RAID Gen 4, убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4:
    • Кабель 2/4: комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650

    • Кабель 6: комплект кабелей X40 RAID для задней объединительной панели с 2 отсеками для 3,5-дюймовых дисков SAS/SATA для серверов ThinkSystem SR590/SR650

Рис. 10. Прокладка кабелей для моделей серверов с двенадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, четырьмя 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe, задним блоком оперативно заменяемых дисков, одним адаптером HBA/RAID 8i и одним адаптером HBA/RAID 16i
Cable routing for server models with twelve 2.5-inch SAS/SATA drives, four 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, the rear hot-swap drive assembly, one 8i HBA/RAID adapter, and one 16i HBA/RAID adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Адаптер HBA/RAID 8i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Адаптер HBA/RAID 16i в гнезде PCIe 4
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

5 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
6 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисков*Разъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковАдаптер HBA/RAID 16i в гнезде PCIe 4
  • Gen 3: C2

  • Gen 4: C1

Модель сервера: двенадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, четыре 2,5-дюймовых диска SAS/SATA/NVMe, задний блок оперативно заменяемых дисков и один адаптер RAID 24i

Рис. 11. Прокладка кабелей для моделей серверов с двенадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, четырьмя 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe, задним блоком оперативно заменяемых дисков и одним адаптером RAID 24i
Cable routing for server models with twelve 2.5-inch SAS/SATA drives, four 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, the rear hot-swap drive assembly, and one 24i RAID adapter

КабельОтДо
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Разъемы C0 и C1 на адаптере RAID 24i, установленном в гнездо PCIe 5
3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Разъемы C2 и C3 на адаптере RAID 24i, установленном в гнездо PCIe 5
5 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
6 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисковРазъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковРазъем C4 на адаптере RAID 24i, установленном в гнездо PCIe 5

Модель сервера: двенадцать 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, четыре 2,5-дюймовых диска SAS/SATA/NVMe, задний блок оперативно заменяемых дисков и один адаптер RAID 32i

Прим.
  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4:
    • Кабель 2/4: комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650

    • Кабель 6: комплект кабелей X40 RAID для задней объединительной панели с 2 отсеками для 3,5-дюймовых дисков SAS/SATA для серверов ThinkSystem SR590/SR650

Рис. 12. Прокладка кабелей для моделей серверов с двенадцатью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, четырьмя 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe, задним блоком оперативно заменяемых дисков и одним адаптером RAID 32i
Cable routing for server models with twelve 2.5-inch SAS/SATA drives, four 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, the rear hot-swap drive assembly, and one 32i RAID adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Разъем C0 на адаптере RAID 32i в гнезде PCIe 5
3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Разъем C1 на адаптере RAID 32i в гнезде PCIe 5
5 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
6 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисков*Разъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковРазъем C2 на адаптере RAID 32i в гнезде PCIe 5

Модель сервера: восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/NVMe, один адаптер HBA/RAID 16i, один адаптер-переключатель NVMe

Прим.
  • На рисунке показана прокладка кабелей для случая, когда адаптер-переключатель NVMe установлен в гнездо PCIe 1. Если адаптер-переключатель NVMe установлен в гнездо PCIe 5 или PCIe 6, проложите сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2 вдоль левой стороны рамы.

  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Если установлен адаптер HBA/RAID Gen 4, убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4 (комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650).

Рис. 13. Прокладка кабелей для моделей серверов с восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe, одним адаптером HBA/RAID 16i и одним адаптером-переключателем NVMe
Cable routing for server models with eight 2.5-inch SAS/SATA drives, eight 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, one 16i HBA/RAID adapter, and one NVMe switch adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Адаптер HBA/RAID 16i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Адаптер HBA/RAID 16i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C2C3

  • Gen 4: C1

5 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
6 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 2Разъемы C0, C1, C2 и C3 на адаптере-переключателе NVMe, установленном в гнездо PCIe 1

Модель сервера: восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/NVMe, один адаптер HBA/RAID 16i, один адаптер-переключатель NVMe 1611–8P

Прим.
  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Если установлен адаптер HBA/RAID Gen 4, убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4 (комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650).

Рис. 14. Прокладка кабелей для моделей серверов с восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe, одним адаптером HBA/RAID 16i и одним адаптером-переключателем NVMe 1611–8P
Cable routing for server models with eight 2.5-inch SAS/SATA drives, eight 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, one 16i HBA/RAID adapter, and one NVMe 1611–8P switch adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Адаптер HBA/RAID 16i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на объединительной панели 1Разъемы C2 и C3 на адаптере-переключателе NVMe 1611–8P, установленном в гнездо PCIe 1
4 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Адаптер HBA/RAID 16i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C2C3

  • Gen 4: C1

5 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
6 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 2Разъемы C0 и C1 на адаптере-переключателе NVMe 1611–8P, установленном в гнездо PCIe 1

Модель сервера: восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/NVMe, задний блок оперативно заменяемых дисков, один адаптер HBA/RAID 8i, один адаптер HBA/RAID 16i и один адаптер-переключатель NVMe

Прим.
  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Если установлен адаптер HBA/RAID Gen 4, убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4 (комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650).
    • Кабель 2/5: комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650

    • Кабель 7: комплект кабелей X40 RAID для задней объединительной панели с 2 отсеками для 3,5-дюймовых дисков SAS/SATA для серверов ThinkSystem SR590/SR650

Рис. 15. Прокладка кабелей для моделей серверов с восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe, задним блоком оперативно заменяемых дисков, одним адаптером HBA/RAID 8i, одним адаптером HBA/RAID 16i и одним адаптером-переключателем NVMe
Cable routing for server models with eight 2.5-inch SAS/SATA drives, eight 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, the rear hot-swap drive assembly, one 8i HBA/RAID adapter, one 16i HBA/RAID adapter, and one NVMe switch adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Адаптер HBA/RAID 8i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 2Разъемы C0, C1, C2 и C3 на адаптере-переключателе NVMe, установленном в гнездо PCIe 5
5 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Адаптер HBA/RAID 16i в гнезде PCIe 4
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

6 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
7 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисков*Разъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковАдаптер HBA/RAID 16i в гнезде PCIe 4
  • Gen 3: C2

  • Gen 4: C1

Модель сервера: восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/NVMe, задний блок оперативно заменяемых дисков, три адаптера HBA/RAID 8i и один адаптер-переключатель NVMe

Прим.
  • На рисунке показана прокладка кабеля для случая, когда установлен задний блок оперативно заменяемых дисков. В зависимости от модели сервера задний блок оперативно заменяемых дисков и адаптер HBA/RAID 8i в гнезде PCIe 6 могут отсутствовать.

  • В зависимости от модели: если адаптер-переключатель NVMe установлен в гнездо PCIe 1, проложите сигнальный кабель NVMe вдоль правой стороны рамы.

  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Если установлен адаптер HBA/RAID Gen 4, убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4:
    • Кабель 2/5: комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650

    • Кабель 7: комплект кабелей X40 RAID для задней объединительной панели с 2 отсеками для 3,5-дюймовых дисков SAS/SATA для серверов ThinkSystem SR590/SR650

Рис. 16. Прокладка кабелей для моделей серверов с восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe, задним блоком оперативно заменяемых дисков, тремя адаптерами HBA/RAID 8i и одним адаптером-переключателем NVMe
Cable routing for server models with eight 2.5-inch SAS/SATA drives, eight 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, the rear hot-swap drive assembly, three 8i HBA/RAID adapters, and one NVMe switch adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Адаптер HBA/RAID 8i в гнезде адаптера RAID
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 2Разъемы C0, C1, C2 и C3 на адаптере-переключателе NVMe, установленном в гнездо PCIe 5
5 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Адаптер HBA/RAID 8i в гнезде PCIe 4
  • Gen 3: C0C1

  • Gen 4: C0

6 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
7 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисков*Разъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковАдаптер HBA/RAID 8i, установленный в гнезде PCIe 6
  • Gen 3: C0

  • Gen 4: C0

Модель сервера: восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/NVMe, задний блок оперативно заменяемых дисков, один адаптер RAID 24i и один адаптер-переключатель NVMe

Рис. 17. Прокладка кабелей для моделей серверов с восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe, задним блоком оперативно заменяемых дисков, одним адаптером RAID 24i и одним адаптером-переключателем NVMe
Прим.
На рисунке показана прокладка кабеля для случая, когда установлен задний блок оперативно заменяемых дисков. В зависимости от модели сервера задний блок оперативно заменяемых дисков и кабель 7 могут отсутствовать.

Cable routing for server models with eight 2.5-inch SAS/SATA drives, eight 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, the rear hot-swap drive assembly, one 24i RAID adapter, and one NVMe switch adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Разъемы C0 и C1 на адаптере RAID 24i, установленном в гнездо PCIe 6
3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 2Разъемы C0, C1, C2 и C3 на адаптере-переключателе NVMe, установленном в гнездо PCIe 5
5 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Разъемы C2 и C3 на адаптере RAID 24i, установленном в гнездо PCIe 6
6 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
7 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисковРазъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковРазъем C4 на адаптере RAID 24i, установленном в гнездо PCIe 6

Модель сервера: восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA, восемь 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/NVMe, задний блок оперативно заменяемых дисков, один адаптер RAID 32i и один адаптер-переключатель NVMe

Прим.
  • На рисунке показана прокладка кабеля для случая, когда установлен задний блок оперативно заменяемых дисков. В зависимости от модели сервера задний блок оперативно заменяемых дисков и кабель 7 могут отсутствовать.

  • Адаптер HBA/RAID Gen 4 невозможно установить во внутреннее гнездо адаптера RAID.

  • *Убедитесь, что используется сигнальный кабель SAS Gen 4:
    • Кабель 2/4: комплект кабелей для объединительной панели X40 RAID с 8 отсеками для 2,5-дюймовых дисков SAS/SATA/AnyBay для серверов ThinkSystem SR550/SR590/SR650

    • Кабель 6: комплект кабелей X40 RAID для задней объединительной панели с 2 отсеками для 3,5-дюймовых дисков SAS/SATA для серверов ThinkSystem SR590/SR650

Рис. 18. Прокладка кабелей для моделей серверов с восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA, восемью 2,5-дюймовыми дисками SAS/SATA/NVMe, задним блоком оперативно заменяемых дисков, одним адаптером RAID 32i и одним адаптером-переключателем NVMe
Cable routing for server models with eight 2.5-inch SAS/SATA drives, eight 2.5-inch SAS/SATA/NVMe drives, the rear hot-swap drive assembly, one 32i RAID adapter, and one NVMe switch adapter

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 1*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 1Разъем C0 на адаптере RAID 32i в гнезде PCIe 6
3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0–1 и NVMe 2–3 на материнской плате
4 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 2Разъемы C0, C1, C2 и C3 на адаптере-переключателе NVMe, установленном в гнездо PCIe 5
5 Сигнальный кабель SAS для передней объединительной панели 2*Разъемы SAS 0 и SAS 1 на передней объединительной панели 2Разъем C1 на адаптере RAID 32i в гнезде PCIe 6
6 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
7 Сигнальный кабель SAS для заднего блока оперативно заменяемых дисков*Разъем для сигнального кабеля на заднем блоке оперативно заменяемых дисковРазъем C2 на адаптере RAID 32i в гнезде PCIe 6

Модель сервера: шестнадцать 2,5-дюймовых дисков NVMe, два адаптера-переключателя NVMe 810-4P, два адаптера-переключателя NVMe 1610-4P

Рис. 19. Прокладка кабелей для моделей серверов с шестнадцатью 2,5-дюймовыми дисками NVMe, двумя адаптерами-переключателями NVMe 810-4P и двумя адаптерами-переключателями NVMe 1610-4P
Cable routing for server models with sixteen 2.5-inch NVMe drives, two NVMe 810-4P switch adapters, and two NVMe 1610-4P switch adapters

КабельОтДо
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0 и NVMe 1 на передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 2–3 и NVMe 0–1 на материнской плате
3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы C0, C1, C2 и C3 на адаптере-переключателе NVMe 1610-4P, установленном в гнездо PCIe 6
4 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате
5 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2Разъем NVMe 0 на передней объединительной панели 2Разъемы C0 и C1 на адаптере-переключателе NVMe 810-4P, установленном в гнездо PCIe 4
6 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2Разъем NVMe 1 на передней объединительной панели 2Разъемы C0 и C1 на адаптере-переключателе NVMe 810-4P, установленном в гнездо адаптера RAID на материнской плате
7 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2Разъемы NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 2Разъемы C0, C1, C2 и C3 на адаптере-переключателе NVMe 1610-4P, установленном в гнездо PCIe 1

Модель сервера: шестнадцать 2,5-дюймовых дисков NVMe, два адаптера-переключателя NVMe 1611-8P

Рис. 20. Прокладка кабелей для моделей серверов с шестнадцатью 2,5-дюймовыми дисками NVMe и двумя адаптерами-переключателями NVMe 1611-8P
Cable routing for server models with sixteen 2.5-inch NVMe drives, and two NVMe 1611-8P switch adapters

КабельОтК
1 Кабель питания для передней объединительной панели 1Разъем питания на передней объединительной панели 1Разъем питания объединительной панели 1 на материнской плате
2 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 1Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 1Разъемы C0, C1, C2 и C3 на адаптере-переключателе NVMe 1611-8P, установленном в гнездо PCIe 6
3 Сигнальный кабель NVMe для передней объединительной панели 2Разъемы NVMe 0, NVMe 1, NVMe 2 и NVMe 3 на передней объединительной панели 2Разъемы C0, C1, C2 и C3 на адаптере-переключателе NVMe 1611-8P, установленном в гнездо PCIe 5
4 Кабель питания для передней объединительной панели 2Разъем питания на передней объединительной панели 2Разъем питания объединительной панели 2 на материнской плате