Aller au contenu principal

Installation du module de plaque froide GPU H100/H200 avant

Suivez les instructions de cette section pour installer le module de plaque froide GPU H100/H200 avant. La procédure doit être exécutée par un technicien qualifié.

À propos de cette tâche

Avertissement
  • Lisez Conseils d'installation et Liste de contrôle d'inspection de sécurité pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité.
  • Mettez l’emballage antistatique contenant le composant contre une zone métallique non peinte du serveur, puis déballez et posez le composant sur une surface de protection antistatique.
  • Un tournevis dynamométrique est disponible sur demande si vous n’en avez pas à portée de main.
Remarque
Assurez-vous de disposer des outils requis répertoriés ci-dessous afin de pouvoir remplacer correctement le composant :
  • Tournevis T10 Torx
  • Tournevis à tête Torx T15
  • Tournevis cruciforme n°1
  • Tournevis cruciforme n°2
  • Tournevis à tête plate
  • Tampon de nettoyage à l'alcool
  • Kit PCM H100/H200
  • Kit de tampons de mastic de la boucle d’eau SR780a V3
  • Kit de maintenance de la boucle d’eau SR780a V3
Important
Directives de remplacement des tampons de mastic/matériau à changement de phase (PCM)
  • Avant de remplacer le tampon de mastic ou le matériau à changement de phase, nettoyez délicatement la surface du matériel à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool.
  • Maintenez le tampon de mastic/le PCM avec précautions afin de ne pas le déformer. Assurez-vous qu’aucun trou de vis ou orifice n’est obstrué par le tampon de mastic/PCM.
  • N’utilisez pas de tampon de mastic/PCM périmé. Vérifiez la date de péremption sur l’emballage du tampon de mastic ou du PCM. Si les tampons de mastic/le PCM ont dépassé la date limite d’utilisation, achetez-en de nouveaux afin de les remplacer correctement.
L’illustration suivante présente la numérotation GPU et la numérotation des emplacements associés dans le XCC.
Figure 1. Numérotation GPU
GPU numbering
L’illustration suivante présente les composants du module de plaque froide GPU H100/H200 avant.
Figure 2. Identification des composants du module de plaque froide GPU H100/H200 avant
front H100/H200 GPU cold plate module components identification
Tableau 1. Composants du module de plaque froide GPU H100/H200 avant
1 Collecteur2 Collier de serrage
3 module de détecteur de fuite4 Support de transport
5 Plaque froide GPU6 Étiquette de numéro d’emplacement GPU
7 Étiquette sur le couple des vis de la plaque froide GPU 

Procédure

  1. Assurez-vous que le complexe GPU est installé dans le châssis.
  2. (Facultatif) Installez le support de câble GPU sur le module de plaque froide GPU H100/H200 avant s’il n’est pas installé.
    1. Alignez le support de câble GPU sur les trous de vis correspondants du module de plaque froide GPU H100/H200 avant ; serrez ensuite les deux vis M3 (PH2, 2 x M3, 0,5 newton-mètre, 4,3 pouces-livres) pour fixer le support de câble GPU au module de plaque froide GPU H100/H200 avant.
      Figure 3. Installation du support de câble GPU
      Installing the GPU cable holder
  3. Remplacez le matériel de modification de phase (PCM) sur le module de plaque froide GPU avant.
    1. Retirez le revêtement d’un côté du tampon.
    2. Alignez le PCM sur le marquage au bas de la plaque froide et placez-le sur la plaque froide ; appliquez ensuite une pression du doigt sur toute la surface du PCM pour éliminer l’air emprisonné et laissez agir 1 à 2 minutes jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé. Retirez avec précaution le revêtement supérieur restant.
    3. Répétez l’opération pour remplacer le PCM sur les quatre plaques froides.
      Avertissement
      • Il n’est pas possible de réutiliser le PCM. Il faut remplacer le PCM par un neuf à chaque retrait de la boucle d’eau.

      • Une fois le PCM remplacé, il faut s’attendre à une courte durée de limitation avant que le GPU ne revienne à un fonctionnement normal. Cela est dû au fait que le PCM nécessite une période de rodage après avoir été remplacé.

      Figure 4. Application d'un PCM
      PCM application
  4. Remplacez les tampons de mastic (5) du GPU.
    1. Retirez le revêtement d’un côté du tampon.
    2. Veillez à aligner les tampons de mastic sur le VR GPU (1) et les marquages situés sur le GPU ; placez ensuite les tampons sur le GPU et appliquez une légère pression du doigt sur toute la surface des tampons pour assurer l’adhérence. Retirez avec précaution le revêtement supérieur restant.
    3. Répétez la procédure pour remplacer tous les tampons de mastic des quatre GPU.
      Avertissement
      Il n’est pas possible de réutiliser le tampon de mastic. Il faut remplacer le tampon de mastic par un neuf à chaque retrait de la boucle d’eau.
      Figure 5. Remplacement des tampons de mastic du GPU
      GPU putty pads replacement
      1 VR GPU (recouvrez le VR GPU d’un tampon de mastic)
  5. Installez le module de plaque froide GPU H100/H200 avant.
    1. Tenez le module de plaque froide GPU H100/H200 avant par les supports de transport ; alignez ensuite les fentes de guidage du collecteur sur les broches de guidage et placez délicatement le module de plaque froide sur les quatre GPU avant.
    2. Assurez-vous que les fentes de guidage du collecteur sont bien fixées aux broches de guidage du châssis.
      Figure 6. Installation du module de plaque froide GPU H100/H200 avant
      Installing the front H100/H200 GPU cold plate module
  6. Serrez les quatre vis M3 (W5-W6) (PH2, 4 x M3, 0,5 newton-mètre, 4,3 pouces-livres) pour fixer le collecteur du module de plaque froide GPU H100/H200 avant au châssis.
    Figure 7. Installation du collecteur du module de plaque froide GPU H100/H200 avant
    Installing the front H100/H200 GPU cold plate module manifold
  7. Desserrez les six vis imperdables qui fixent les supports de transport au module de plaque froide GPU H100/H200 avant ; retirez ensuite les supports de transport du module de plaque froide GPU H100/H200 avant.
    Figure 8. Retrait des supports de transport
    Removing the shipping brackets
  8. Ajustez la plaque froide jusqu’à ce que les deux broches de guidage soient bien en place dans les trous de guidage du GPU. Répétez l’opération pour ajuster les quatre plaques froides.
    Figure 9. Réglage des plaques froides GPU
    Adjusting the GPU cold plates
  9. Suivez l’ordre de vis indiqué sur l’étiquette de la plaque froide, puis répétez l’opération pour serrer à fond les seize vis Torx T10 à l’aide d’un tournevis dynamométrique réglé au couple approprié.
    1. Réglez le tournevis dynamométrique sur 0,4±0,05 newton-mètre, 3,5±0,5 livres-pouces.
    2. Serrez les vis à 720 degrés et en suivant l’ordre d’installation des vis :
      Remarque
      Veillez à suivre la séquence d’installation des vis pour empêcher que la plaque froide du GPU ne s’incline.
    3. Répétez l’opération jusqu’à ce que toutes les vis des quatre plaques froides GPU soient serrées à fond.
    Figure 10. Répétez l’opération pour serrer à fond toutes les vis
    Repeat to fully tighten all the screws
    Figure 11. Installation des plaques froides GPU
    Installing the GPU cold plates
  10. L’illustration suivante présente l’emplacement du support de tuyaux.
    Figure 12. Emplacement du support de tuyaux
    Hose holder location
  11. Placez les tuyaux sur les guide-tuyaux et les supports de tuyaux.
    1. Placez les tuyaux et les câbles du module de plaque froide GPU H100/H200 avant sur les guide-tuyaux et fixez-les à l’aide de colliers de serrage. Pour plus d’informations, voir Cheminement des câbles de la carte de contrôleur de ventilation et Cheminement des câbles du module de détecteur de fuite.
      Figure 13. Fixation des tuyaux et des câbles à l’aide de colliers de serrage
      Securing the hoses and cables with hose ties
    2. Placez le tuyau du module de plaque froide GPU H100/H200 avant côté gauche sur le support de tuyau B (1) et le tuyau du module de plaque froide GPU H100/H200 avant côté droit sur le support de tuyau C (2). Assurez-vous que les étiquettes de guidage situées sur les tuyaux correspondent aux marquages des supports de tuyaux.
      Figure 14. Mise en place des tuyaux sur des supports de tuyaux
      Placing the hoses on hose holders
      1 Support de tuyaux B (côté gauche)2 Support de tuyaux C (côté droit)
      Important
      • Avant l’installation, vérifiez les étiquettes de guidage sur les tuyaux et les supports de tuyaux.

  12. Si vous installez le module de plaque froide GPU H100/H200 avant après avoir installé un nouveau complexe GPU, ignorez les étapes suivantes et procédez à l’installation du module de plaque froide GPU H100/H200 arrière. Voir Installation du module de plaque froide GPU H100/H200 arrière.
  13. Si vous remplacez uniquement le module de plaque froide GPU H100/H200 avant, réinstallez le collecteur du module de plaque froide GPU H100/H200 arrière, car il a été repositionné lors du processus de remplacement.
    1. Dégagez le collecteur du module de plaque froide GPU H100/H200 arrière des broches de guidage marquées A ; déplacez ensuite le collecteur vers les broches de guidage marquées B comme illustré.
    2. Assurez-vous que les fentes de guidage du collecteur sont bien fixées aux broches de guidage marquées B.
      Figure 15. Réinstallation du collecteur du module de plaque froide GPU H100/H200 arrière Reinstalling the rear H100/H200 GPU cold plate module manifold
  14. Serrez les quatre vis M3 (W7-W8) (PH2, 4 x M3, 0,5 newton-mètre, 4,3 pouces-livres) pour fixer le collecteur du module de plaque froide GPU H100/H200 arrière au châssis.
    Figure 16. Installation du collecteur du module de plaque froide GPU H100/H200 arrière
    Installing the rear H100/H200 GPU cold plate module manifold
  15. Installez le support du boîtier de ventilation arrière.
    1. Alignez le support du boîtier de ventilation arrière sur les trous de vis correspondants ; installez ensuite le support du boîtier de ventilation arrière sur le dessus du support de tuyaux B/C, comme illustré.
    2. Serrez les quatre vis M3 (PH2, 4 x M3, 0,5 newton-mètre, 4,3 pouces-livres) pour fixer le support du boîtier de ventilation arrière au boîtier de ventilation.
    3. Serrez les huit vis M3 (PH2, 8 x M3, 0,5 newton-mètre, 4,3 pouces-livres) pour fixer le support du boîtier de ventilation arrière au châssis.
      Figure 17. Installation du support du boîtier de ventilation arrière
      Installing the rear fan cage support bracket

Après avoir terminé

  1. Reconnectez tous les câbles débranchés précédemment. Voir Cheminement interne des câbles.
  2. Réinstallez le complexe d’alimentation. Voir Installation du complexe d’alimentation.
  3. Réinstallez le complexe UC. Voir Installation du complexe UC.
  4. Réinstallez le boîtier de ventilation. Voir Installation du boîtier de ventilation (technicien qualifié uniquement).
  5. Réinstallez le carter supérieur arrière. Voir Installation du carter supérieur arrière.
  6. Réinstallez le carter supérieur avant. Voir Installation du carter supérieur avant.
  7. Terminez de remplacer les composants. Voir Fin du remplacement des composants.