Eventos de XCC organizados por gravedad
En la siguiente tabla se enumeran todos los eventos de XCC, organizados por gravedad (Informativo, Error y Advertencia).
ID de evento | Cadena del mensaje | Gravedad |
---|---|---|
FQXSPBR4000I | Controlador de gestión [arg1]: el usuario [arg2] restauró la configuración a partir de un archivo de [arg3] a la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPBR4002I | El restablecimiento del controlador de gestión [arg1] fue causado por la restauración de valores predeterminados. | Informativo |
FQXSPBR4004I | El usuario [arg1] estableció los tiempos de espera del servidor: EnableOSWatchdog=[arg2], OSWatchdogTimout=[arg3], EnableLoaderWatchdog=[arg4], LoaderTimeout=[arg5] desde [arg6] en la dirección IP [arg7]. | Informativo |
FQXSPBR4005I | Controlador de gestión [arg1]: El usuario [arg2] guardó la configuración en un archivo desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPBR4006I | Controlador de gestión [arg1]: el usuario [arg2] restauró la configuración a partir de un archivo completado a partir de [arg3] a la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPBR4009I | Controlador de gestión [arg1]: clonación de la configuración del servidor vecino [arg2] por el nombre de grupo [arg3]. | Informativo |
FQXSPBR400AI | Controlador de gestión [arg1]: se completó la clonación de la configuración del servidor vecino [arg2] por el nombre de grupo [arg3]. | Informativo |
FQXSPBR400BI | Controlador de gestión [arg1]: no se completó la clonación de la configuración del servidor vecino [arg2] por el nombre de grupo [arg3]. | Informativo |
FQXSPBR400CI | Controlador de gestión [arg1]: no se inició la clonación de la configuración del servidor vecino [arg2] por el nombre de grupo [arg3]. | Informativo |
FQXSPBR400DI | El usuario [arg1] inició la configuración de clonación del grupo vecino desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPBR400EI | El usuario [arg1] inició la actualización de firmware del grupo vecino desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPBR400FI | La administración del grupo vecino es [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPCA0012I | Se recupera la discrepancia de ventilador. | Informativo |
FQXSPCA0013I | La sobretemperatura de PCIe [SensorName] ha pasado a un estado normal. | Informativo |
FQXSPCA2000I | Se canceló la declaración de que el valor del ventilador [NumericSensorName] está bajando (umbral no crítico inferior). | Informativo |
FQXSPCA2002I | Se canceló la declaración de que el valor del ventilador [NumericSensorName] está bajando (umbral crítico inferior). | Informativo |
FQXSPCA2007I | Se canceló la declaración de que la temperatura ambiente está subiendo (umbral no crítico superior). | Informativo |
FQXSPCA2009I | Se canceló la declaración de que la temperatura ambiente está subiendo (umbral crítico superior). | Informativo |
FQXSPCA2011I | Se canceló la declaración de que la temperatura ambiente está subiendo (umbral superior no recuperable). | Informativo |
FQXSPCA2016I | La discrepancia de ventilador ha cambiado desde un estado crítico a un estado de menor gravedad. | Informativo |
FQXSPCA2017I | La sobretemperatura de PCIe [SensorName] ha pasado de un estado crítico a un estado de menor gravedad. | Informativo |
FQXSPCA2019I | La sobretemperatura de PCIe [SensorName] ha cancelado la declaración del cambio de un estado de menor gravedad al estado no recuperable. | Informativo |
FQXSPCA2042I | Se recupera el detector de filtraciones de líquido para [DeviceType]. | Informativo |
FQXSPCA2046I | Se canceló la declaración de que la temperatura del DIMM [DIMMId] está subiendo (umbral no crítico superior). | Informativo |
FQXSPCA2047I | Se canceló la declaración de que la temperatura del DIMM [DIMMId] está subiendo (umbral crítico superior). | Informativo |
FQXSPCA2048I | Se canceló la declaración de que la temperatura del DIMM [DIMMId] está subiendo (umbral superior no recuperable). | Informativo |
FQXSPCA2049I | Se canceló la declaración de que el valor del tacómetro de la bomba [pumpFanIndex] está subiendo (umbral no crítico superior). | Informativo |
FQXSPCA2050I | Se canceló la declaración de que el valor del tacómetro de la bomba [pumpFanIndex] está subiendo (umbral crítico superior). | Informativo |
FQXSPCA2051I | Se canceló la declaración de que el valor del tacómetro de la bomba [pumpFanIndex] está subiendo (umbral superior no recuperable). | Informativo |
FQXSPCA2052I | Se canceló la declaración de que el valor del tacómetro de la bomba [pumpFanIndex] está bajando (umbral crítico inferior). | Informativo |
FQXSPCN4000I | El usuario [arg1] estableció una redirección serie: Mode=[arg2], BaudRate=[arg3], StopBits=[arg4], Parity=[arg5], SessionTerminateSequence=[arg6] desde [arg7] en la dirección IP [arg8]. | Informativo |
FQXSPCN4002I | El usuario [arg1] ha terminado una sesión de consola CLI activa desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPCN4004I | El usuario [arg1] ha creado una sesión de consola [arg2] activa desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPCN4005I | Se ha agotado el tiempo de espera de una sesión de consola [arg1]. | Informativo |
FQXSPCN4006I | El usuario [arg1] ha terminado una sesión de consola IPMI activa desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPDM4000I | Los datos del inventario cambiaron para el dispositivo [arg1], hash de datos de dispositivo nuevo=[arg2], hash de datos maestros nuevos=[arg3]. | Informativo |
FQXSPDM4003I | El usuario [arg1] estableció los servidores TKLM: TKLMServer1=[arg2] Port=[arg3], TKLMServer2=[arg4] Port=[arg5], TKLMServer3=[arg6] Port=[arg7], TKLMServer4=[arg8] Port=[arg9] desde [arg10] en la dirección IP [arg11]. | Informativo |
FQXSPDM4004I | El usuario [arg1] estableció el grupo de dispositivos de servidores TKLM: TKLMServerDeviceGroup=[arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPDM4005I | El usuario [arg1] ha generado un nuevo par de claves de cifrado e instalado un certificado autofirmado para el cliente TKLM desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPDM4006I | El usuario [arg1] ha generado una nueva clave de cifrado y una solicitud de firma de certificado para el cliente TKLM desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPDM4007I | El usuario [arg1] ha importado un certificado firmado para el cliente TKLM desde [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPDM4008I | El usuario [arg1] ha importado un certificado de servidor para el servidor TKLM desde [arg2] a la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPDM4009I | El usuario [arg1] ha [arg2] un archivo [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPDM4010I | Se han completado la recopilación y el procesamiento de los datos de inventario de [arg1], el número de secuencia es [arg2]. | Informativo |
FQXSPDM4011I | El usuario [arg1] ha establecido el protocolo de servidor EKMS: TKLMServerProtocol=[arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPDM4012I | El usuario [arg1] ha cambiado la configuración de sondeo para el servidor de gestión de claves: Sondeo habilitado=[arg2], intervalo=[arg3]. | Informativo |
FQXSPDM4013I | El usuario [arg1] ha cambiado la configuración de almacenamiento en caché para el servidor de gestión de claves: Almacenamiento en caché habilitado=[arg2], tiempo de espera=[arg3]. | Informativo |
FQXSPEA2003I | Se detectó un enlace activo en el puerto [[1]] del dispositivo PCIe [[2]] en la ranura [[3]]. | Informativo |
FQXSPEM0003I | Se ha borrado el registro [RecordLogName]. | Informativo |
FQXSPEM0004I | El registro [RecordLogName] está lleno. | Informativo |
FQXSPEM0005I | El registro [RecordLogName] está casi lleno. | Informativo |
FQXSPEM2004I | El registro [RecordLogName] ya no está lleno. | Informativo |
FQXSPEM4000I | El usuario [arg3] borró el [arg1] del sistema [arg2] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPEM4003I | [arg3] ha cambiado el estado del LED [arg1] a [arg2] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPEM4004I | El usuario [arg2] ha habilitado el SNMP [arg1] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPEM4005I | El usuario [arg2] ha deshabilitado el SNMP [arg1] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPEM4006I | El usuario [arg1] estableció la notificación de sucesos globales de configuración de alertas: RetryLimit=[arg2], RetryInterval=[arg3], EntryInterval=[arg4] desde [arg5] en la dirección IP [arg6]. | Informativo |
FQXSPEM4007I | El usuario [arg8] actualizó el número de destinatario de alerta [arg1] updated: Name=[arg2], DeliveryMethod=[arg3], Address=[arg4], IncludeLog=[arg5], Enabled=[arg6], EnabledAlerts=[arg7] desde [arg9] en la dirección IP [arg10]. | Informativo |
FQXSPEM4008I | El usuario [arg1] ha habilitado las interrupciones SNMP: EnabledAlerts=[arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPEM4009I | Las definiciones de UEFI se han cambiado. | Informativo |
FQXSPEM4011I | XCC no puede registrar el evento [arg1] anterior. | Informativo |
FQXSPEM4012I | El usuario [arg1] creó el modo ligero de encapsulación del sistema [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPEM4028I | El puerto [arg1] del dispositivo PCIe [arg2] ha enlazado [arg3]. | Informativo |
FQXSPEM4031I | El usuario [arg4] desde [arg5] en la dirección IP [arg6] cambió el valor del umbral de desgaste de SSD [arg1] de [arg2] a [arg3]. | Informativo |
FQXSPEM4041I | El SmartNIC en la ranura [arg1] ha encontrado un tiempo de espera de arranque. | Informativo |
FQXSPEM4042I | El SmartNIC en la ranura [arg1] ha pasado por una instancia de error y bloqueo. | Informativo |
FQXSPFC4000I | Se ha iniciado el proceso de conexión de máquina vacía. | Informativo |
FQXSPFC4001I | La aplicación de actualización de máquina vacía notifica el estado [arg1]. | Informativo |
FQXSPFW0003I | El sistema [ComputerSystemName] ha detectado un progreso del firmware. | Informativo |
FQXSPFW0004I | La prueba de memoria avanzada UEFI se está ejecutando. | Informativo |
FQXSPFW0005I | Se ha completado la prueba de memoria avanzada UEFI. | Informativo |
FQXSPFW0006I | Se interrumpió la prueba de memoria avanzada UEFI. | Informativo |
FQXSPFW0007I | La prueba de memoria avanzada de UEFI se congeló. | Informativo |
FQXSPFW2001I | El sistema [ComputerSystemName] ha detectado una cancelación de la declaración de un error de POST: se ha detectado corrupción de firmware (BIOS) ROM en el firmware. | Informativo |
FQXSPIO0000I | Se detectó el conector [PhysicalConnectorName] como presente o conectado. | Informativo |
FQXSPIO0005N | Se ha producido una NMI de comprobación de canal de E/S en el sistema [ComputerSystemName]. | Informativo |
FQXSPIO0010I | Se ha producido un error corregible de bus en el bus [BusName]. | Informativo |
FQXSPIO0032I | El dispositivo [DeviceType] [DeviceIndex] está instalado. | Informativo |
FQXSPIO0033I | El dispositivo [DeviceType] [DeviceIndex] está desinstalado. | Informativo |
FQXSPIO0034I | El conector [ConnectorName] está vinculado a [DeviceType] [DeviceIndex]. | Informativo |
FQXSPIO2004I | El bus [BusName] se ha recuperado de un tiempo de espera agotado del bus. | Informativo |
FQXSPIO2005I | El sistema [ComputerSystemName] se ha recuperado de la NMI de comprobación de canal de E/S. | Informativo |
FQXSPIO2006I | El sistema [ComputerSystemName] se ha recuperado de una NMI de software. | Informativo |
FQXSPIO2010I | El bus [BusName] se ha recuperado de un error corregible de bus. | Informativo |
FQXSPIO2011I | PCI se han recuperado de un error incorregible. | Informativo |
FQXSPIO2013I | El bus [BusName] se ha recuperado de un error fatal de bus. | Informativo |
FQXSPIO2014I | El bus [BusName] ya no funciona en estado degradado. | Informativo |
FQXSPIO2027I | Se quitó una condición de error en el adaptador M2 (número de serie: [SerialNumber]) en el sistema [ComputerSystemName]. | Informativo |
FQXSPIO2031I | Se quitó la condición de error de todos los dispositivos PCIe del sistema [ComputerSystemName]. | Informativo |
FQXSPMA0025I | Conmutación por error de LAN de BMC de dedicado a compartido. | Informativo |
FQXSPMA2010I | El DIMM [DIMMId] del sistema [MemoryName] ya no está regulado. | Informativo |
FQXSPMA2012I | Se ha quitado una condición de sobrecalentamiento en el DIMM [DIMMId] del sistema [MemoryName]. | Informativo |
FQXSPMA2025I | LAN de BMC se recupera de compartido a dedicado. | Informativo |
FQXSPMA2037I | Los DIMM se han recuperado de un error incorregible. | Informativo |
FQXSPMA2039I | El DIMM [DIMMID] está habilitado. | Informativo |
FQXSPNM4000I | Se completó la inicialización de red del controlador de gestión [arg1]. | Informativo |
FQXSPNM4001I | Velocidad de datos Ethernet modificada de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4002I | Valor dúplex Ethernet modificado de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4003I | Valor de MTU modificado de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4004I | Dirección MAC Ethernet administrada localmente modificada de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4005I | Interfaz Ethernet [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4006I | Nombre de host establecido en [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4011I | ENET[[arg1]] DHCP-HSTN=[arg2], DN=[arg3], IP@=[arg4], SN=[arg5], GW@=[arg6], DNS1@=[arg7] . | Informativo |
FQXSPNM4012I | ENET[[arg1]] IP-Cfg:HstName=[arg2], IP@=[arg3] ,NetMsk=[arg4], GW@=[arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4013I | LAN: la interfaz Ethernet[[arg1]] ya no está activa. | Informativo |
FQXSPNM4014I | LAN: la interfaz Ethernet[[arg1]] está activa. | Informativo |
FQXSPNM4016I | Nombre de dominio establecido en [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4017I | El origen del dominio cambió a [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4018I | El usuario [arg2] cambió el valor de DDNS a [arg1] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4019I | El registro de DDNS se realizó correctamente. El nombre de dominio es [arg1]. | Informativo |
FQXSPNM4020I | IPv6 Habilitado por el usuario [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPNM4021I | IPv6 deshabilitado por el usuario [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPNM4022I | Configuración de IP IPv6 estática habilitada por el usuario [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPNM4023I | DHCP IPv6 habilitado por el usuario [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPNM4024I | Configuración automática de IPv6 sin estado habilitada por el usuario [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPNM4025I | Configuración de IP IPv6 estática deshabilitada por el usuario [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPNM4026I | DHCP IPv6 deshabilitado por el usuario [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPNM4027I | Configuración automática de IPv6 sin estado deshabilitada por el usuario [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPNM4028I | ENET[[arg1]] IPv6-LinkLocal:HstName=[arg2], IP@=[arg3], Pref=[arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4029I | ENET[[arg1]] IPv6-Static:HstName=[arg2], IP@=[arg3] ,Pref=[arg4], GW@=[arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4030I | ENET[[arg1]] DHCPv6-HSTN=[arg2], DN=[arg3], IP@=[arg4], Pref=[arg5], DNS1@=[arg6]. | Informativo |
FQXSPNM4031I | Dirección estática IPv6 de la interfaz de red modificada de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4034I | Número de puerto SSH cambiado de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4035I | Número de puerto Web-HTTP cambiado de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4036I | Número de puerto Web-HTTPS cambiado de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4039I | Número de puerto del agente SNMP cambiado de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] de [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4040I | Número de puerto de trampas SNMP cambiado de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4041I | Número de puerto de Syslog cambiado de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4042I | Número de puerto de presencia remota cambiado de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4043I | Servidor SMTP configurado por el usuario [arg1] en [arg2]:[arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4045I | El usuario [arg1] estableció servidores DNS: UseAdditionalServers=[arg2], PreferredDNStype=[arg3], IPv4Server1=[arg4], IPv4Server2=[arg5], IPv4Server3=[arg6], IPv6Server1=[arg7], IPv6Server2=[arg8], IPv6Server3=[arg9] desde [arg10] en la dirección IP [arg11]. | Informativo |
FQXSPNM4046I | LAN a través de USB [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4047I | LAN: Reenvío de puerto USB sobre USB establecido por el usuario [arg1]: ExternalPort=[arg2], USB-LAN port=[arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPNM4048I | Arranque de PXE solicitado por el usuario [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPNM4049I | El usuario [arg1] ha iniciado una prueba de conexión de servidor TKLM para comprobar la conectividad con el servidor [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4051I | El usuario [arg1] ha establecido la ruta inversa del servidor SMTP en [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4053I | El usuario [arg2] ha [arg1] la detección DNS de Lenovo XClarity Administrator desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4054I | El nombre de host del DHCP es [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPNM4055I | El nombre de host del DHCP no es válido. | Informativo |
FQXSPNM4056I | La dirección del servidor NTP [arg1] no es válida. | Informativo |
FQXSPNM4057I | Seguridad: la dirección IP: [arg1] tuvo [arg2] errores de inicio de sesión, se bloqueará para tener acceso por [arg3] minutos. | Informativo |
FQXSPNM4058I | El usuario [arg4] modificó la dirección IP de la interfaz de red [arg1] de [arg2] a [arg3] desde [arg5] en la dirección IP [arg6]. | Informativo |
FQXSPNM4059I | El usuario [arg4] modificó la dirección IP de la máscara de subred IP [arg1] de [arg2] a [arg3] desde [arg5] en la dirección IP [arg6]. | Informativo |
FQXSPNM4060I | El usuario [arg4] modifica la dirección IP de la puerta de enlace predeterminada de la interfaz de red [arg1] de [arg2] a [arg3] desde [arg5] en la dirección IP [arg6]. | Informativo |
FQXSPOS4000I | Respuesta del proceso guardián del SO [arg1] por [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPOS4001I | Se ha producido una captura de pantalla del proceso guardián [arg1]. | Informativo |
FQXSPOS4004I | Ha cambiado el estado del sistema operativo a [arg1]. | Informativo |
FQXSPOS4005I | El usuario [arg1] cambió la contraseña de encendido del host desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPOS4006I | El usuario [arg1] borró la contraseña de encendido del host desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPOS4007I | El usuario [arg1] cambió la contraseña de administrador del host desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPOS4008I | El usuario [arg1] borró la contraseña de administrador del host desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPOS4009I | Video de la falla del sistema operativo capturado. | Informativo |
FQXSPOS4011I | La captura de pantalla del error de pantalla del SO con error de hardware fue [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPOS4012I | Se ha producido una captura de pantalla del proceso de vigilancia de POST. | Informativo |
FQXSPPP4000I | Intento de [arg1] el servidor [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPPP4001I | El usuario [arg2] estableció el retardo de apagado del servidor en [arg1] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPPP4002I | El usuario [arg4] programó el servidor [arg1] para [arg2] a las [arg3] desde [arg5] en la dirección IP [arg6]. | Informativo |
FQXSPPP4003I | El usuario [arg4] programó el servidor [arg1] para cada [arg2] a las [arg3] desde [arg5] en la dirección IP [arg6]. | Informativo |
FQXSPPP4004I | El usuario [arg3] borró el servidor [arg1] [arg2] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPPP4005I | El usuario [arg3] cambió el valor de limitación de alimentación de [arg1] vatios a [arg2] vatios desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPPP4011I | El usuario [arg1] activó la limitación de alimentación desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPPP4012I | El usuario [arg1] desactivó la limitación de alimentación desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPPP4020I | El valor de alimentación medido se ha situado de nuevo por debajo del valor de limitación de alimentación. | Informativo |
FQXSPPP4022I | El servidor se ha reiniciado por una razón desconocida. | Informativo |
FQXSPPP4023I | El servidor se ha reiniciado mediante un comando de control del chasis. | Informativo |
FQXSPPP4024I | El servidor se ha restablecido mediante el pulsador. | Informativo |
FQXSPPP4025I | El servidor se ha encendido mediante el pulsador de alimentación. | Informativo |
FQXSPPP4026I | El servidor se ha reiniciado cuando caducó el proceso de vigilancia. | Informativo |
FQXSPPP4027I | El servidor se ha reiniciado por una razón del OEM. | Informativo |
FQXSPPP4028I | El servidor se ha encendido automáticamente porque la política de restauración de la alimentación está establecida en siempre activa. | Informativo |
FQXSPPP4029I | El servidor se ha encendido automáticamente porque la política de restauración de la alimentación está establecida en restaurar el estado de alimentación anterior. | Informativo |
FQXSPPP4030I | El servidor se ha reiniciado a través del filtro de eventos de plataforma. | Informativo |
FQXSPPP4031I | Se ha realizado un ciclo de alimentación en el servidor a través del filtro de eventos de plataforma. | Informativo |
FQXSPPP4032I | El servidor se ha reiniciado mediante software. | Informativo |
FQXSPPP4033I | El servidor se ha encendido mediante el reloj de hora real (encendido programado). | Informativo |
FQXSPPP4034I | El servidor se ha apagado por una razón desconocida. | Informativo |
FQXSPPP4035I | El servidor se ha apagado mediante un comando de control del chasis. | Informativo |
FQXSPPP4036I | El servidor se ha apagado mediante el pulsador de alimentación. | Informativo |
FQXSPPP4037I | El servidor se ha apagado cuando caducó el proceso de vigilancia. | Informativo |
FQXSPPP4038I | El servidor ha permanecido apagado porque la política de restauración de la alimentación está establecida en siempre apagada. | Informativo |
FQXSPPP4039I | El servidor ha permanecido apagado porque la política de restauración de la alimentación está establecida en restaurar el estado de alimentación anterior. | Informativo |
FQXSPPP4040I | El servidor se ha apagado a través del filtro de eventos de plataforma. | Informativo |
FQXSPPP4041I | El servidor se ha apagado mediante el reloj de hora real (apagado programado). | Informativo |
FQXSPPP4042I | Se inició el restablecimiento del controlador de gestión [arg1] debido a un restablecimiento del encendido. | Informativo |
FQXSPPP4044I | Se inició el restablecimiento del controlador de gestión [arg1] mediante el CMM. | Informativo |
FQXSPPP4047I | El usuario [arg2] inició el restablecimiento del controlador de gestión [arg1] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPPP4048I | El usuario [arg2] está intentando realizar un ciclo de alimentación de CA al servidor [arg1] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPPP4049I | El Panel frontal inició el restablecimiento del controlador de gestión [arg1]. | Informativo |
FQXSPPP4050I | Se inició el restablecimiento del controlador de gestión [arg1] para activar el firmware del PFR. | Informativo |
FQXSPPP4054I | Se ha detectado una configuración desequilibrada de la PSU, el sistema está utilizando menos capacidad de la PSU del nodo. | Informativo |
FQXSPPR0000I | Se ha detectado que [BackplaneName] está presente. | Informativo |
FQXSPPR0003I | Se ha detectado que el panel frontal está presente. | Informativo |
FQXSPPR0004I | Se ha detectado que el módulo TPM está presente. | Informativo |
FQXSPPR2001I | Se ha detectado que [BackplaneName] está ausente. | Informativo |
FQXSPPR2003I | Se ha detectado que el panel frontal está ausente. | Informativo |
FQXSPPR2004I | Se ha detectado que el módulo TPM está ausente. | Informativo |
FQXSPPU2001I | Se ha quitado una condición de sobrecalentamiento en el procesador [ProcessorId]. | Informativo |
FQXSPPU2002I | El procesador [ProcessorId] ya no funciona en estado degradado. | Informativo |
FQXSPPU2007I | El sistema [ComputerSystemName] ha detectado una cancelación de la declaración de un error de POST: discrepancia de voltaje de la CPU. | Informativo |
FQXSPPU2009I | El procesador [ProcessorId] se ha recuperado de una discrepancia de configuración. | Informativo |
FQXSPPU2015I | Se ha recuperado una discrepancia de características de la CPU. | Informativo |
FQXSPPU2016I | CPU se han recuperado de un error incorregible. | Informativo |
FQXSPPU2017I | El procesador [ProcessorId] se ha recuperado de un error grave. | Informativo |
FQXSPPW0001I | Se ha agregado la fuente de alimentación [PowerSupplyId]. | Informativo |
FQXSPPW0004I | La entrada a la fuente de alimentación [PowerSupplyId] se ha perdido o se ha quedado fuera del rango. | Informativo |
FQXSPPW0005I | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] está funcionando en un estado de entrada que está fuera de rango. | Informativo |
FQXSPPW0008I | Se ha apagado la alimentación del host. | Informativo |
FQXSPPW0009I | Se ha efectuado un ciclo de alimentación de la alimentación del host. | Informativo |
FQXSPPW0011I | La energía del host ha perdido energía. | Informativo |
FQXSPPW0054I | La discordancia de PSU ha pasado al estado normal. | Informativo |
FQXSPPW0055I | La falla de voltaje de SysBrd ha pasado al estado normal. | Informativo |
FQXSPPW0091I | Se ha restaurado el recurso de alimentación de redundancia. | Informativo |
FQXSPPW0129I | El error de PSU [SensorName] ha pasado al estado normal. | Informativo |
FQXSPPW0130I | El error de falla predictiva de PSU [SensorName] ha pasado al estado normal. | Informativo |
FQXSPPW0131I | El error de entrada de PSU [SensorName] ha pasado al estado normal. | Informativo |
FQXSPPW2001I | Se ha quitado la fuente de alimentación [PowerSupplyId]. | Informativo |
FQXSPPW2002I | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] ha vuelto al estado correcto. | Informativo |
FQXSPPW2003I | Ya no se prevé la falla en la fuente de alimentación [PowerSupplyId]. | Informativo |
FQXSPPW2004I | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] ha vuelto al estado de entrada normal. | Informativo |
FQXSPPW2005I | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] ha vuelto al estado de entrada normal. | Informativo |
FQXSPPW2006I | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] ha vuelto al estado de entrada normal. | Informativo |
FQXSPPW2007I | La configuración de la fuente de alimentación [PowerSupplyId] es correcta. | Informativo |
FQXSPPW2008I | Se ha encendido la alimentación del host. | Informativo |
FQXSPPW2011I | Se restauró la alimentación del host. | Informativo |
FQXSPPW2015I | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] en el alojamiento/chasis (MTM-SN: [MachineSerialNumber]) recuperó el estado Correcto. | Informativo |
FQXSPPW2017I | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] en el alojamiento/chasis (MTM-SN: [MachineSerialNumber]) ha vuelto a un estado de entrada normal. | Informativo |
FQXSPPW2031I | Se canceló la declaración de que el voltaje de la batería CMOS está bajando (umbral no crítico inferior). | Informativo |
FQXSPPW2035I | Se canceló la declaración de que el valor de [SysBrdVol] está bajando (umbral crítico inferior). | Informativo |
FQXSPPW2047I | Se canceló la declaración de que el valor de [SysBrdVol] está subiendo (umbral crítico superior). | Informativo |
FQXSPPW2057I | El error de falla prevista de PSU [SensorName] ha cancelado la declaración de la transición del estado normal a un estado no crítico. | Informativo |
FQXSPPW2061I | El error de PSU [SensorName] ha pasado de un estado crítico a un estado de menor gravedad. | Informativo |
FQXSPPW2062I | La discrepancia de PSU ha pasado de un estado crítico a un estado de menor gravedad. | Informativo |
FQXSPPW2063I | La falla de voltaje de SysBrd ha pasado de un estado crítico a un estado de menor gravedad. | Informativo |
FQXSPPW2101I | Se ha canceló la declaración de redundancia degradada para el recurso de alimentación. | Informativo |
FQXSPPW2104I | Se ha cancelado la declaración de No redundante: recursos suficientes de Redundancia degradada o Completamente redundante para el recurso de alimentación. | Informativo |
FQXSPPW2110I | Se ha cancelado la declaración de No redundante: recursos insuficientes para el recurso de alimentación. | Informativo |
FQXSPPW2123I | El error de entrada de PSU [SensorName] ha pasado de un estado crítico a un estado de menor gravedad. | Informativo |
FQXSPSD0000I | Se ha agregado la [DriveName]. | Informativo |
FQXSPSD0003I | Se habilitó el repuesto dinámico con la unidad [DriveLocation]. | Informativo |
FQXSPSD0005I | Se habilitó el repuesto dinámico para la unidad [DriveLocation] en el alojamiento/chasis (MTM-SN: [MachineSerialNumber]). | Informativo |
FQXSPSD0007I | La [DriveName] se está reconstruyendo. | Informativo |
FQXSPSD0008I | Reconstrucción de matriz en curso en la unidad [DriveLocation] en el alojamiento/chasis (MTM-S/N: [MachineSerialNumber]). | Informativo |
FQXSPSD2000I | La [DriveName] se ha quitado de la unidad [PhysicalPackageName]. | Informativo |
FQXSPSD2001I | La [DriveName] se ha recuperado de un error. | Informativo |
FQXSPSD2002I | Ya no se prevé la falla en [DriveName]. | Informativo |
FQXSPSD2003I | Se deshabilitó el repuesto dinámico con la unidad [DriveLocation]. | Informativo |
FQXSPSD2007I | Se completó la reconstrucción de la [DriveName]. | Informativo |
FQXSPSD2008I | La unidad [DriveLocation] del alojamiento/chasis (MTM-SN: [MachineSerialNumber]) se ha recuperado de un error. | Informativo |
FQXSPSD2011I | Ya no se pronostica un error en la unidad [DriveLocation] en el alojamiento/chasis (MTM-S/N: [MachineSerialNumber]). | Informativo |
FQXSPSD2012I | Se deshabilitó el repuesto dinámico para la unidad [DriveLocation] en el alojamiento/chasis (MTM-SN: [MachineSerialNumber]). | Informativo |
FQXSPSD2015I | Reconstrucción de matriz completada en la unidad [DriveLocation] en el alojamiento/chasis (MTM-S/N: [MachineSerialNumber]). | Informativo |
FQXSPSE2000I | El chasis [ComputerSystemName] se cerró. | Informativo |
FQXSPSE2010I | La protección del sistema ha cambiado a estado conforme. | Informativo |
FQXSPSE4001I | El inicio de sesión remoto ha sido correcto. Id. de inicio de sesión: [arg1] usando [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4002I | Seguridad: Userid: [arg1] usando [arg2] tenía [arg3] errores de inicio de sesión desde el cliente web en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4003I | Seguridad: ID de inicio de sesión: [arg1] tuvo [arg2] errores de inicio de sesión desde CLI en [arg3]. | Informativo |
FQXSPSE4004I | El intento de acceso remoto ha fallado. Se ha recibido un userid o una contraseña no válidos. El Userid se ha [arg1] desde el navegador web en la dirección IP [arg2]. | Informativo |
FQXSPSE4007I | Seguridad: Userid: [arg1] usando [arg2] tenía [arg3] errores de inicio de sesión desde un cliente SSH en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4008I | El usuario [arg2] estableció SNMPv1 [arg1]: Name=[arg3], AccessType=[arg4], Address=[arg5] desde [arg6] en la dirección IP [arg7]. | Informativo |
FQXSPSE4009I | El usuario [arg1] estableció la configuración del servidor LDAP: AuthenticatonOnly=[arg2], UseDNS=[arg3], ForestName=[arg4], DomainName=[arg5], Server1=[arg6], Server2=[arg7], Server3=[arg8], Server4=[arg9] desde [arg10] en la dirección IP [arg11]. | Informativo |
FQXSPSE4010I | El usuario [arg1] estableció LDAP: Type=[arg2], RootDN=[arg3], UserSearchAttribute=[arg4], BindingMethod=[arg5], GroupFilter=[arg6], GroupSearchAttribute=[arg7], LoginAttribute=[arg8] desde [arg9] en la dirección IP [arg10]. | Informativo |
FQXSPSE4011I | Servicios web seguros (HTTPS) [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4013I | LDAP seguro [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4014I | SSH [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4015I | El usuario [arg1] estableció valores generales de inicio de sesión global: AuthenticationMethod=[arg2], LockoutPeriod=[arg3], SessionTimeout=[arg4] desde [arg5] en la dirección IP [arg6]. | Informativo |
FQXSPSE4016I | El usuario [arg1] estableció la seguridad de cuenta de inicio de sesión global: PasswordRequired=[arg2], PasswordExpirationPeriod=[arg3], MinimumPasswordReuseCycle=[arg4], MinimumPasswordLength=[arg5], MinimumPasswordChangeInterval=[arg6], MaxmumLoginFailures=[arg7], LockoutAfterMaxFailures=[arg8] desde [arg9] en la dirección IP [arg10]. | Informativo |
FQXSPSE4022I | Se estableció el usuario [arg1] para el agente SNMPv3: AuthenticationProtocol=[arg2], PrivacyProtocol=[arg3], AccessType=[arg4] por el usuario [arg5] desde [arg6] en la dirección IP [arg7]. | Informativo |
FQXSPSE4023I | Se agregó la clave de cliente SSH para el usuario [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4024I | Se importó la clave de cliente SSH para el usuario [arg1] desde [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4025I | Se eliminó la clave de cliente SSH del usuario [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4028I | Seguridad: Userid: [arg1] tuvo [arg2] errores de inicio de sesión desde el cliente IPMI en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPSE4029I | Seguridad: Userid: [arg1] tuvo [arg2] errores de inicio de sesión desde el cliente SNMP en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPSE4032I | ID de inicio de sesión: [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3] ha cerrado la sesión. | Informativo |
FQXSPSE4034I | El usuario [arg1] quitó un certificado desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPSE4035I | Se ha revocado un certificado. | Informativo |
FQXSPSE4036I | El certificado [arg1] ha caducado y se ha quitado. | Informativo |
FQXSPSE4038I | Nivel mínimo de TLS modificado de [arg1] a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4039I | La cuenta de usuario temporal [arg1] se crea mediante la herramienta en banda. | Informativo |
FQXSPSE4040I | La cuenta de usuario temporal [arg1] caduca. | Informativo |
FQXSPSE4042I | La función de contraseña de terceros se [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4043I | Se está recuperando la contraseña de terceros [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4044I | La contraseña hash de terceros del usuario [arg1] se [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4045I | La Salt de la contraseña de terceros del usuario [arg1] se [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4046I | La contraseña de terceros del usuario [arg1] fue recuperada por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4047I | El rol [arg1] es [arg2] y es asignado con privilegios personalizados [arg3] por el usuario [arg4] desde [arg5] en la dirección IP [arg6]. | Informativo |
FQXSPSE4048I | El usuario [arg2] quitó el rol [arg1] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4049I | El rol [arg1] fue asignado al usuario [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4050I | [arg1] envió el comando IPMI desde [arg2], datos sin procesar: [arg3][arg4][arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4051I | El controlador de gestión [arg1] se unió al grupo vecino [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4052I | La contraseña del grupo vecino [arg1] fue modificada por [arg2] [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4053I | El controlador de gestión [arg1] dejó el grupo vecino [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4054I | El modo de direccionamiento SEL IPMI fue [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4055I | El cifrado SED fue habilitado por el usuario [arg1] desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPSE4056I | El SED AK está [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4057I | El usuario [arg1] fue creado por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4058I | El usuario [arg1] fue eliminado por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4059I | La contraseña del usuario [arg1] fue modificada por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4060I | El rol del usuario [arg1] fue configurado en [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4061I | Se establecieron los privilegios personalizados del usuario [arg1]: [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4062I | El usuario [arg1] capturó la instantánea de la protección del sistema desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPSE4063I | La configuración de la protección del sistema se actualizó: estado=[arg1], inventario de hardware=[arg2] y acción=[arg3] por el usuario [arg4] desde [arg5] en la dirección IP [arg6]. | Informativo |
FQXSPSE4064I | El usuario [arg3] de [arg4] en la dirección IP [arg5] cambió el Id. de motor SNMPv3 de [arg1] a [arg2]. | Informativo |
FQXSPSE4065I | SFTP [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4066I | El usuario [arg3] modifica el modo de seguridad de [arg1] a [arg2] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4067I | Las interfaces accesibles del usuario [arg1] se establecieron en [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4068I | Seguridad: ID de usuario: [arg1] usando [arg2] tenía [arg3] errores de inicio de sesión desde un cliente Redfish en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4069I | El usuario [arg1] estableció LDAP: RootDN=[arg2], UIDSearchAttribute=[arg3], BindingMethod=[arg4], TargetName=[arg5], GroupFilter=[arg6], GroupAttribute=[arg7], LoginAttribute=[arg8] desde [arg9] en la dirección IP [arg10]. | Informativo |
FQXSPSE4074I | El modo de seguridad se degrada porque la clave de actualización XCC2 Platinum ha caducado o se ha eliminado. | Informativo |
FQXSPSE4079I | El rol de operador es [arg1] para contener el permiso de acceso remoto a la consola por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4080I | El usuario [arg1] intenta borrar la CMOS desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPSE4081I | BMC devuelve la clave válida almacenada en caché local a UEFI para las unidades SED. | Informativo |
FQXSPSE4082I | No se puede acceder al servidor remoto de gestión de claves. | Informativo |
FQXSPSE4083I | La clave almacenada en caché local ha caducado y la ha destruido. | Informativo |
FQXSPSE4084I | La conexión periódica con el servidor remoto de administración de claves se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXSPSE4085I | La conexión periódica con el servidor remoto de administración de claves ha fallado. | Informativo |
FQXSPSE4091I | SNMPv2 [arg1] establecido por el usuario [arg2]: Name=[arg3], AccessType=[arg4], Address=[arg5]. | Informativo |
FQXSPSE4092I | SNMPv1 Community-1 establecido por el usuario [arg1]: Name=[arg2], AccessType=trap desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4093I | SNMPv1 Community-1 establecido por el usuario [arg1]: address=[arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4094I | SNMPv2 Community-1 establecido por el usuario [arg1]: Name=[arg2], AccessType=trap desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4095I | SNMPv2 Community-1 establecido por el usuario [arg1]: address=[arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4096I | Se estableció de interrupción SNMPv3 del usuario [arg1]: AuthenticationProtocol=[arg2], PrivacyProtocol=[arg3] por el usuario [arg4] desde [arg5] en la dirección IP [arg6]. | Informativo |
FQXSPSE4097I | El usuario [arg2] eliminó el usuario [arg1] para la interrupción SNMPv3 desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSE4129I | Seguridad: ID de usuario: [arg1] no pudo iniciar sesión desde el cliente SNMP en la dirección IP [arg2]. | Informativo |
FQXSPSS4000I | [arg1] ha generado una alerta de prueba de controlador de gestión desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPSS4001I | El usuario [arg1] estableció valores generales de servidor: Name=[arg2], Contact=[arg3], Location=[arg4], Room=[arg5], RackID=[arg6], Rack U-position=[arg7], Address=[arg8] desde [arg9] en la dirección IP [arg10]. | Informativo |
FQXSPSS4002I | Clave de licencia para [arg1] agregada por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSS4003I | Clave de licencia para [arg1] quitada por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPSS4004I | El usuario [arg1] generó una prueba de Llamar a casa desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPSS4006I | No se pudo completar Llamar a casa para [arg1]: [arg2]. | Informativo |
FQXSPSS4007I | El nivel de funcionalidad del BMC cambió de [arg1] a [arg2]. | Informativo |
FQXSPSS4008I | El valor [arg1] fue modificado a [arg2] por el usuario [arg3] desde [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXSPSS4009I | El sistema ingresa a modo de mantenimiento de LXPM. | Informativo |
FQXSPSS4010I | El usuario [arg1] generó una prueba de Registro de auditoría en la dirección IP desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPSS4011I | El valor de velocidad del ventilador cambia de [arg1] a [arg2]. | Informativo |
FQXSPTR4001I | Fecha y hora establecidas por el usuario [arg1]: Fecha=[arg2], Hora-[arg3], Ajuste automático de DST=[arg4], Zona horaria=[arg5] desde [arg6] en la dirección IP [arg7]. | Informativo |
FQXSPTR4002I | El usuario [arg1] estableció el valor de hora sincronizada: Modo=Sincronizar con el servidor NTP, NTPServerHost1=[arg2],NTPServerHost2=[arg3],NTPServerHost3=[arg4],NTPServerHost4=[arg5],NTPUpdateFrequency=[arg6] desde [arg7] en la dirección IP [arg8]. | Informativo |
FQXSPTR4003I | El usuario [arg1] estableció el valor de hora sincronizada: Mode=Sync con reloj de servidor desde [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXSPUN0026I | El puente de baja seguridad está habilitado. | Informativo |
FQXSPUN0048I | El controlador RAID en la ranura de PCI [PCILocation] está en estado óptimo. | Informativo |
FQXSPUN0057I | El controlador RAID de la ranura PCI [PCILocation] no tiene batería. | Informativo |
FQXSPUN0061I | Se ha declarado el modo de mantenimiento del sistema. | Informativo |
FQXSPUN0062I | Se ha declarado un tiempo de espera de SMI. | Informativo |
FQXSPUN0063I | Se ha declarado una carga pesada de PSU. | Informativo |
FQXSPUN2012I | Se ha cancelado la declaración de firmware de BMC dañado. | Informativo |
FQXSPUN2026I | El puente de baja seguridad está deshabilitado. | Informativo |
FQXSPUN2049I | El controlador RAID de la ranura PCI [PCILocation] ya no está en estado de advertencia. | Informativo |
FQXSPUN2050I | El controlador RAID de la ranura PCI [PCILocation] ya no se encuentra en estado crítico. | Informativo |
FQXSPUN2057I | El controlador RAID de la ranura PCI [PCILocation] ya tiene batería. | Informativo |
FQXSPUN2058I | La vida útil restante de todas las SSD está por encima del umbral [ThresholdValue]. | Informativo |
FQXSPUN2061I | Se ha cancelado la declaración del modo de mantenimiento del sistema. | Informativo |
FQXSPUN2062I | Se ha cancelado la declaración de un tiempo de espera de SMI. | Informativo |
FQXSPUN2063I | Se ha cancelado una declaración de una carga pesada de PSU. | Informativo |
FQXSPUN2065I | El firmware de UEFI se recupera automáticamente de un error de autenticación. | Informativo |
FQXSPUN2067I | El firmware de UEFI se recupera manualmente de un error de autenticación. | Informativo |
FQXSPUN2068I | La discrepancia de [DriveName] cambió de un estado crítico a un estado de menor gravedad. | Informativo |
FQXSPUP0002I | Se ha producido un cambio firmware o software en el sistema [ComputerSystemName]. | Informativo |
FQXSPUP4006I | La promoción automática de XCC principal para hacer una copia de seguridad ha sido [arg1] por el usuario [arg2] desde [arg3] en la dirección IP [arg4]. | Informativo |
FQXSPUP4007I | Se ha detectado y aislado el acceso de infracción a flash de XCC SPI. | Informativo |
FQXSPUP4008I | Se ha detectado y aislado el acceso de infracción a flash de UEFI SPI. | Informativo |
FQXSPUP4010I | La transmisión de [arg1] de [arg2] desde [arg3] se realizó de forma correcta para el usuario [arg4]. | Informativo |
FQXSPUP4011I | La transmisión de [arg1] de [arg2] desde [arg3] no pudo efectuarse para el usuario [arg4]. | Informativo |
FQXSPWD0000I | Ha caducado el temporizador guardián para [WatchdogName]. | Informativo |
FQXSPWD0001I | El rearranque del sistema [ComputerSystemName] fue iniciado por el proceso guardián [WatchdogName]. | Informativo |
FQXSPWD0002I | El apagado del sistema [ComputerSystemName] fue iniciado por el proceso guardián [WatchdogName]. | Informativo |
FQXSPWD0003I | El ciclo de alimentación del sistema [ComputerSystemName] fue iniciado por el proceso guardián [WatchdogName]. | Informativo |
FQXSPWD0004I | Se ha producido una interrupción del temporizador guardián de [WatchdogName]. | Informativo |
FQXSPCA0000J | Se declaró que el valor del ventilador [NumericSensorName] está bajando (umbral no crítico inferior). | Advertencia |
FQXSPCA0007J | Se declaró que la temperatura ambiente está subiendo (umbral no crítico superior). | Advertencia |
FQXSPCA0046J | Se declaró que la temperatura del DIMM [DIMMId] está subiendo (umbral no crítico superior). | Advertencia |
FQXSPCA0049J | Se declaró que el valor del tacómetro de la bomba [pumpFanIndex] está subiendo (umbral no crítico superior). | Advertencia |
FQXSPCP0001G | El dispositivo [DeviceName] no coincide con el sistema. | Advertencia |
FQXSPEA0003J | Se detectó un enlace inactivo en el puerto [PCIPortNumber] del dispositivo PCIe [PCIDeviceName]. | Advertencia |
FQXSPEM4043I | Se ha detectado un fallo en [arg1] y necesita [arg2] para recuperarse. | Advertencia |
FQXSPIO0014J | El bus [BusName] está funcionando en estado degradado. | Advertencia |
FQXSPIO0035G | [DeviceName] está instalado en una ubicación incorrecta. | Advertencia |
FQXSPIO0036G | El cable de señal y el cable de alimentación están mal conectados para [DeviceName]. Debe conectar el cable de señal [RiserOrBPConnectorName1] a [MCIOorMXIOConnectName1], [RiserOrBPConnectorName2] a [MCIOorMXIOConnectName2]. | Advertencia |
FQXSPIO0037G | El cable de señal y el cable de alimentación están mal conectados para [DeviceName]. Debe conectar el cable de señal [MCIOorMXIOConnectName]. | Advertencia |
FQXSPIO2000J | El conector [PhysicalConnectorName] se ha desconectado. | Advertencia |
FQXSPMA0010J | El DIMM [DIMMId] en el sistema [MemoryName] está regulado. | Advertencia |
FQXSPMA0039G | El DIMM [DIMMID] está deshabilitado. | Advertencia |
FQXSPNM4010I | Anomalía DHCP[[arg1]], no se ha asignado una dirección IP. | Advertencia |
FQXSPPP4009I | El valor de alimentación medido superó el valor de limitación de alimentación. | Advertencia |
FQXSPPU0002G | El procesador [ProcessorId] está funcionando en estado degradado. | Advertencia |
FQXSPPU0010G | El procesador [ProcessorId] está funcionando en estado degradado debido a [ElementSource]. | Advertencia |
FQXSPPU0015G | Se ha detectado una discrepancia de características de la CPU. | Advertencia |
FQXSPPW0003G | Falla prevista en la fuente de alimentación [PowerSupplyId]. | Advertencia |
FQXSPPW0006I | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] ha perdido la entrada. | Advertencia |
FQXSPPW0007I | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] en el alojamiento/chasis (MTM-SN: [MachineSerialNumber]) ha perdido la entrada. | Advertencia |
FQXSPPW0031J | Se ha declarado que el voltaje de la batería CMOS está bajando (umbral no crítico inferior). | Advertencia |
FQXSPPW0057J | El error de falla prevista de PSU [SensorName] ha pasado del estado normal a un estado no crítico. | Advertencia |
FQXSPPW0101J | Se ha declarado redundancia degradada para el recurso de alimentación. | Advertencia |
FQXSPPW0104J | Se ha declarado No redundante: recursos suficientes de Redundancia degradada o Completamente redundante para el recurso de alimentación. | Advertencia |
FQXSPSD0002G | Se pronostica un error en [DriveName]. | Advertencia |
FQXSPSD0003G | Se pronostica un error en la unidad [DriveLocation] en el alojamiento/chasis (MTM-SN: [MachineSerialNumber]). | Advertencia |
FQXSPSE0000F | El chasis [ComputerSystemName] se abrió. | Advertencia |
FQXSPSE0010J | La protección del sistema detectó una discrepancia del inventario con una instantánea de confianza. | Advertencia |
FQXSPSE4006I | XCC ha detectado un certificado SSL no válido en el Controlador de gestión [arg1]. | Advertencia |
FQXSPSS0012G | [System] no puede detectar [DeviceName]. | Advertencia |
FQXSPUN0009G | Se ha detectado un daño en el firmware del BMC. | Advertencia |
FQXSPUN0049J | El controlador RAID de la ranura PCIe [PCILocation] está en estado de advertencia. Al menos una unidad física está en un mal estado no configurado. | Advertencia |
FQXSPUN0051J | El controlador RAID en la ranura PCIe [PCILocation] ha declarado una advertencia. Se detectó una configuración externa. | Advertencia |
FQXSPUN0058J | La vida útil restante de [DriveName] es inferior al umbral de advertencia ([ThresholdValue]). | Advertencia |
FQXSPUN0059J | La atestación de RoT ha detectado un error. | Advertencia |
FQXSPUN0060G | Se ha declarado una discrepancia de RoT. | Advertencia |
FQXSPUN0065J | Se ha detectado un error en la autenticación del firmware de UEFI. | Advertencia |
FQXSPUP0007L | El firmware principal de BMC está dañado, realice una conmutación por error automática en la copia de seguridad. | Advertencia |
FQXSPBR4003I | Ha expirado el temporizador del proceso de vigilancia de plataforma de [arg1]. | Error |
FQXSPBR4007I | Controlador de gestión [arg1]: no se pudo completar la restauración de la configuración realizada por el usuario [arg2] de [arg3] a la dirección IP [arg4]. | Error |
FQXSPBR4008I | Controlador de gestión [arg1]: no se pudo iniciar la restauración de la configuración realizada por el usuario [arg2] de [arg3] a la dirección IP [arg4]. | Error |
FQXSPCA0002M | Se declaró que el valor del ventilador [NumericSensorName] está bajando (umbral crítico inferior). | Error |
FQXSPCA0009M | Se declaró que la temperatura ambiente está subiendo (umbral crítico superior). | Error |
FQXSPCA0011N | Se declaró que la temperatura ambiente está subiendo (umbral superior no recuperable). | Error |
FQXSPCA0016M | La discrepancia de ventilador ha cambiado al estado crítico desde un estado de menor gravedad. | Error |
FQXSPCA0017M | La sobretemperatura de PCIe [SensorName] ha pasado al estado crítico desde un estado de menor gravedad. | Error |
FQXSPCA0019N | La sobretemperatura de PCIe [SensorName] ha pasado de un estado de menor gravedad al estado no recuperable. | Error |
FQXSPCA0040N | Se está filtrando líquido del bucle abierto [CoolingSensorName]. | Error |
FQXSPCA0041N | Se está filtrando líquido del bucle cerrado [CoolingSensorName]. | Error |
FQXSPCA0042M | El detector de filtraciones de líquido para [DeviceType] está defectuoso. | Error |
FQXSPCA0047M | Se declaró que la temperatura del DIMM [DIMMId] está subiendo (umbral crítico superior). | Error |
FQXSPCA0048M | Se declaró que la temperatura del DIMM [DIMMId] está subiendo (umbral superior no recuperable). | Error |
FQXSPCA0050M | Se declaró que el valor del tacómetro de la bomba [pumpFanIndex] está subiendo (umbral crítico superior). | Error |
FQXSPCA0051N | Se declaró que el valor del tacómetro de la bomba [pumpFanIndex] está subiendo (umbral superior no recuperable). | Error |
FQXSPCA0052M | Se declaró que el valor del tacómetro de la bomba [pumpFanIndex] está bajando (umbral crítico inferior). | Error |
FQXSPFW0001N | Se ha detectado corrupción de firmware (BIOS) ROM en el sistema [ComputerSystemName] durante la POST. | Error |
FQXSPIO0004L | Se ha producido un error de tiempo de espera de bus en el bus [BusName]. | Error |
FQXSPIO0006N | Se ha producido una NMI de software en el sistema [ComputerSystemName]. | Error |
FQXSPIO0011N | Se ha producido un error incorregible en los PCI. | Error |
FQXSPIO0013N | Se ha producido un error fatal de bus en el bus [BusName]. | Error |
FQXSPIO0027M | Error en el adaptador M2 (número de serie: [SerialNumber]) en el sistema [ComputerSystemName]. | Error |
FQXSPIO0031M | Los dispositivos PCIe tienen errores. | Error |
FQXSPMA0012M | Se ha detectado una condición de sobrecalentamiento en el DIMM [DIMMId] del sistema [MemoryName]. | Error |
FQXSPMA0130N | PMIC de memoria [MemoryPMICGroup] ha pasado a ser no recuperable. | Error |
FQXSPOS4002I | El proceso de vigilancia [arg1] no ha podido capturar la pantalla. | Error |
FQXSPOS4003I | Ha expirado el temporizador del proceso de vigilancia de plataforma de [arg1]. | Error |
FQXSPOS4010I | Falló la captura del video de la falla del sistema operativo. | Error |
FQXSPPU0001N | Se ha detectado una condición de sobrecalentamiento en el procesador [ProcessorId]. | Error |
FQXSPPU0007N | Se ha detectado una discrepancia de voltaje de la CPU en [ProcessorName]. | Error |
FQXSPPU0009N | El procesador [ProcessorId] presenta una discrepancia de configuración. | Error |
FQXSPPU0016N | Se ha producido un error incorregible en las CPU. | Error |
FQXSPPU0017N | Se ha producido un error grave en el procesador [ProcessorId]. | Error |
FQXSPPW0002L | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] ha fallado. | Error |
FQXSPPW0003L | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] en el alojamiento/chasis (MTM-SN: [MachineSerialNumber]) muestra errores. | Error |
FQXSPPW0007L | La fuente de alimentación [PowerSupplyId] tiene una discrepancia de configuración. | Error |
FQXSPPW0035M | Se declaró que el valor de [SysBrdVol] está bajando (umbral crítico inferior). | Error |
FQXSPPW0047M | Se declaró que el valor de [SysBrdVol] está subiendo (umbral crítico superior). | Error |
FQXSPPW0061M | El error de PSU [SensorName] ha pasado de un estado de menor gravedad a un estado crítico. | Error |
FQXSPPW0062M | La discrepancia de PSU ha pasado de un estado de menor gravedad a un estado crítico. | Error |
FQXSPPW0063M | El error de voltaje de SysBrd ha cambiado al estado crítico desde un estado de menor gravedad. | Error |
FQXSPPW0110M | Se ha declarado No redundante: recursos insuficientes para el recurso de alimentación. | Error |
FQXSPPW0123M | El error de entrada de PSU [SensorName] ha pasado de un estado de menor gravedad a un estado crítico. | Error |
FQXSPPW0129N | CPU [ProcessorId] [VRName] cambió a un estado no recuperable. | Error |
FQXSPPW0131N | La buena alimentación del dispositivo periférico [DeviceName] cambió a un estado no recuperable. | Error |
FQXSPPW0132N | La buena alimentación del ventilador [FanGroup] cambió a un estado no recuperable. | Error |
FQXSPPW0133N | La buena alimentación de MB AUX cambió a un estado no recuperable. | Error |
FQXSPSD0001L | El [DriveName] presenta un error. | Error |
FQXSPSD0002L | La unidad [DriveLocation] en el alojamiento/chasis (MTM-SN: [MachineSerialNumber]) tiene un error. | Error |
FQXSPSE4000I | La Entidad de certificación [arg1] detectó un error de certificado [arg2]. | Error |
FQXSPUN0050M | El controlador RAID en la ranura PCIe [PCILocation] se encuentra en estado crítico. El volumen [VolumeID] está sin conexión. | Error |
FQXSPUN0053M | El controlador RAID en la ranura PCIe [PCILocation] se encuentra en estado crítico. Al menos una unidad física presentó un error. | Error |
FQXSPUN0054M | El controlador RAID en la ranura PCIe [PCILocation] se encuentra en estado crítico. El volumen [VolumeID] está degradado. | Error |
FQXSPUN0055M | El controlador RAID en la ranura PCIe [PCILocation] se encuentra en estado crítico. La batería está en un estado no óptimo. | Error |
FQXSPUN0067M | No se pudo recuperar automáticamente el firmware de UEFI de un error de autenticación. | Error |
FQXSPUN0068M | La discrepancia de [DriveName] ha pasado de un estado de menor gravedad a un estado crítico. | Error |
FQXSPUN0069M | La vida útil restante de [DriveName] es inferior al umbral crítico ([ThresholdValue]). | Error |
FQXSPUP4003I | Discrepancia de firmware de [arg1] interna del sistema [arg2]. Intente transmitir el firmware de [arg3]. | Error |
FQXSPUP4009I | Asegúrese de que se transmita el firmware correcto al sistema [arg1]. El controlador de gestión no puede hacer coincidir el firmware con el servidor. | Error |
Entregar comentarios