Aller au contenu principal

Installation d'un nœud sur l'armoire

Suivez les instructions énoncées dans cette section pour installer un nœud sur l'armoire.

À propos de cette tâche

S002
disconnect all power
ATTENTION
Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d'alimentation. Pour mettre l'unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la source d'alimentation.
R006
No weight on shelf
ATTENTION
Ne placez pas d'objet sur la partie supérieure d'un dispositif monté en armoire sauf s'il est conçu pour être utilisé comme étagère.
Avertissement
Remarque
Pour installer un nœud sur un boîtier déjà présent sur l'armoire, commencez par Installation du nœud dans le boîtier.

Installation du boîtier dans l’armoire

Procédure

  1. Le cas échéant, installez le support de transport arrière.
    1. Alignez les broches de guidage du support de transport avec les trous du boîtier ; puis poussez le support de transport vers le boîtier jusqu'à ce qu'il soit fermement en place.
      Figure 1. Installation du support de transport

    2. Vissez quinze vis pour fixer le support de transport.
      Figure 2. Serrer les vis

  2. Assurez-vous que le kit de glissières est correctement installé dans l'armoire. Consultez le Guide d'installation des glissières livré avec le kit de glissières ou téléchargez le Guide d'installation des glissières depuis Téléchargement des documents.
  3. En suivant le kit de glissières, retirez les vis inutiles du boîtier.
    1. Pour installer le boîtier sur ThinkEdge 600mm Ball Bearing Rail Kit, retirez la vis du milieu ; une de chaque côté, deux vis doivent être retirées au total.
      Figure 3. La vis du boîtier à retirer
      The screw on the enclosure to be removed
    2. Pour installer le boîtier sur le kit de glissières, à l'exception de ThinkEdge 600mm Ball Bearing Rail Kit, retirez la vis la plus proche de l'arrière du boîtier ; une de chaque côté, deux vis doivent être retirées au total.
      Figure 4. La vis du boîtier à retirer
      The screw on the enclosure to be removed
  4. Installation des glissières internes sur le boîtier.
    Avertissement
    Des logos « L » et « R » sont marqués à l’avant des rails internes, représentant le rail de gauche et le rail de droite. Assurez-vous que les bonnes glissières sont installées en conséquence sur l’armoire.
    1. Retirez les deux vis du côté du boîtier et conservez les vis pour une utilisation ultérieure.
    2. Alignez les trous de montage de la glissière interne sur les broches de montage de glissière correspondantes sur le côté du boîtier.
    3. Poussez la glissière interne comme indiqué, jusqu’à ce que les broches de montage du boîtier soient bien en place.
    4. Serrez les deux vis pour fixer la glissière interne au boîtier.
    5. Répétez cette procédure pour installer l'autre glissière interne.
    Figure 5. Installation de la glissière interne
    Installing the inner rail
  5. Installation du boîtier dans l’armoire.
    1. Soulevez avec précaution le boîtier et alignez-le sur les glissières de l'armoire. Positionnez ensuite le boîtier comme indiqué, puis poussez-le dans l'armoire.
    2. Selon le kit de glissières, appuyez sur les différents loquets de déblocage ou soulevez-les.
    3. Faites glisser le boîtier jusqu'au fond de l'armoire jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un clic.
    Figure 6. Installation du boîtier dans l’armoire
    Installing the enclosure to the rack
  6. Vissez les deux vis à serrage à main à l'avant du boîtier pour le fixer à l'armoire.
    Figure 7. Fixation du boîtier dans l’armoire

Installation du nœud dans le boîtier

Procédure

  1. PoPour assurer un bon refroidissement et une bonne circulation de l'air, veillez à ce qu'aucun filtre anti-poussière ne soit installé à l'arrière et à ce que tous les modules de ventilation installés aient une direction de flux d'air de l'avant vers l'arrière.
    1. Le cas échéant, retirez le filtre anti-poussière. Voir Retrait du filtre anti-poussière arrière.
    2. Le cas échéant, installez des modules de ventilateur avec une direction de flux d'air de l'avant vers l'arrière. Voir Installation d’un module ventilateur.
  2. Si le nœud n'a pas été installé dans le boîtier auparavant, avant d'installer le nœud dans le boîtier, modifiez le type de machine pour assurer un bon fonctionnement. Voir Modification du type de machine pour son fonctionnement dans un boîtier (technicien certifié uniquement).
  3. Si le nœud est livré avec des antennes WLAN, retirez toutes les antennes WLAN.
    1. Consultez Retirer les antennes WLAN pour savoir comment retirer toutes les antennes WLAN.
    2. Le cas échéant, tournez la vis entre les deux connecteurs SMA dans le sens des aiguilles d’une montre afin de raccourcir les connecteurs dans le châssis.
      Remarque
      Assurez-vous que les connecteurs SMA sont raccourcis pour rester le châssis ; si les connecteurs SMA sortent hors du châssis, le nœud ne peut pas être installé correctement.
      Figure 8. Raccourcissement des connecteurs SMA

      1 Connecteurs SMA
  4. Assurez-vous que le support du boîtier est installé sur le nœud.
    1. Alignez les broches de guidage du support du boîtier à l'arrière du nœud.
    2. Appuyez le support du boîtier sur le nœud ; puis fixez le support du boîtier avec quatre vis.
    Figure 9. Installation du support du boîtier
    Installing the enclosure bracket
  5. Si un obturateur de nœud est installé dans la baie de nœuds, retirez-le en premier.
    1. Desserrez les deux vis qui maintiennent l'obturateur de nœud.
    2. Retirez l'obturateur de nœud de la baie de nœud. Rangez l'obturateur de nœud en lieu sûr pour une utilisation future.
    Figure 10. Retrait de l’obturateur de nœud

  6. Faites coulisser le nœud dans la baie de nœud jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
    Figure 11. Installation du nœud
    Installation du nœud
  7. (Facultatif) Si le boîtier ne comporte qu'un seul nœud installé, installez un obturateur de nœud dans la baie de nœud vacante.
    1. Insérez l'obturateur de nœud dans la baie de nœud.
    2. Fixez l’obturateur de nœud à l’aide des deux vis.
    Figure 12. Installation de l'obturateur de nœud

Installer le support de transport avant

Avertissement
Lorsque le support de transport avant est installé, le panneau opérateur avant n’est pas accessible. Veillez à suivre la procédure suivante avant d’installer le support de transport avant :
  1. Connectez le câble d’alimentation et les autres câbles externes nécessaires au nœud.
  2. Mettez le serveur et les périphériques sous tension. Voir Mise sous tension du nœud.

Procédure

  1. Appuyez le support de transport sur le boîtier jusqu'à ce qu'il soit fermement en place.
    Figure 13. Installation du support de transport
    Installing the shipping bracket
  2. Fixez les vis imperdables du support de transport.
    1. Fixez la vis imperdable sur le dessus.
    2. Fixez les quatre vis imperdables des deux côtés.
    3. Fixez les trois vis imperdables à l'avant.
    Figure 14. Serrer les vis
    Serrer les vis