Pular para o conteúdo principal

Instalar um nó no rack

Siga as instruções nesta seção para instalar um nó no rack.

Sobre esta tarefa

S002
disconnect all power
CUIDADO
O botão de controle de energia no dispositivo e o botão liga/desliga na fonte de alimentação não desligam a corrente elétrica fornecida ao dispositivo. O dispositivo também pode ter mais de um cabo de alimentação. Para remover toda corrente elétrica do dispositivo, certifique-se de que todos os cabos de energia estão desconectados da fonte de alimentação.
R006
No weight on shelf
CUIDADO
Não coloque nenhum objeto em cima de um dispositivo montado em rack, a menos que o dispositivo montado em rack seja destinado ao uso como uma prateleira.
Atenção
Nota
Para instalar um nó em um gabinete que já está no rack, comece em Instalar o nó no gabinete.

Instalar o gabinete no rack

Procedimento

  1. Se aplicável, instale o suporte de remessa traseiro.
    1. Alinhe os pinos-guia do suporte de remessa com os orifícios do gabinete; em seguida, empurre o suporte de remessa em direção ao gabinete até que ele esteja firmemente encaixado.
      Figura 1. Instalando o suporte de remessa

    2. Aperte 15 parafusos para fixar o suporte de remessa.
      Figura 2. Apertando os parafusos

  2. O kit de trilho deve ser instalado no rack corretamente. Consulte o Guia de Instalação do Trilho que vem com o kit de trilho ou baixe o Guia de Instalação do Trilho de Download de documentos.
  3. Dependendo do kit de trilho, remova os parafusos redundantes do gabinete.
    1. Para instalar o gabinete em ThinkEdge 600mm Ball Bearing Rail Kit, remova o parafuso do meio dos três parafusos; um para cada lado, no total dois parafusos devem ser removidos.
      Figura 3. O parafuso no gabinete a ser removido
      The screw on the enclosure to be removed
    2. Para instalar o gabinete no kit de trilho, exceto o ThinkEdge 600mm Ball Bearing Rail Kit, remova o parafuso que está mais próximo da parte traseira do gabinete; um para cada lado, no total dois parafusos devem ser removidos.
      Figura 4. O parafuso no gabinete a ser removido
      The screw on the enclosure to be removed
  4. Instale os trilhos internos no gabinete.
    Atenção
    Há logotipos "L" e "R" marcados na frente dos trilhos internos representando o trilho esquerdo e direito. Certifique-se de que os trilhos certos estejam instalados no rack.
    1. Remova os dois parafusos da lateral do gabinete; guarde os parafusos para uso posterior.
    2. Alinhe os orifícios de montagem no trilho interno com os pinos de montagem correspondentes na lateral do gabinete.
    3. Empurre o trilho interno conforme mostrado até que os pinos de montagem no gabinete estejam travados no lugar.
    4. Aperte os dois parafusos para prender o trilho interno no gabinete.
    5. Repita este procedimento para instalar o outro trilho interno.
    Figura 5. Instalando o trilho interno
    Installing the inner rail
  5. Instale o gabinete no rack.
    1. Levante cuidadosamente o gabinete e alinhe-o com os trilhos no rack; em seguida, posicione o gabinete conforme mostrado e empurre-o no rack.
    2. Dependendo do kit de trilho, pressione ou levante as travas de liberação.
    3. Empurre o gabinete totalmente para dentro do rack até o gabinete se travar no local com um clique.
    Figura 6. Instalando o gabinete no rack
    Installing the enclosure to the rack
  6. Aperte os dois parafusos de orelha na parte frontal do gabinete para prendê-lo ao rack.
    Figura 7. Fixando o gabinete no rack

Instalar o nó no gabinete

Procedimento

  1. Para resfriamento e fluxo de ar adequados, nenhum filtro de poeira traseiro deve estar instalado e todos os módulos de ventilador instalados devem estar com fluxo de ar na direção frontal para traseira.
    1. Se aplicável, remova o filtro de poeira traseiro. Consulte Remover o filtro de poeira traseiro.
    2. Se aplicável, instale módulos de ventilador com direção de fluxo de ar frontal para traseira. Consulte Instalar um módulo de ventilador.
  2. Se o nó não tiver sido instalado anteriormente no gabinete, antes de instalar o nó no gabinete, altere o tipo de máquina para operação adequada. Consulte o Alterar o tipo de máquina para operar em um gabinete (apenas para técnico treinado).
  3. Se o nó vier com antenas WLAN, remova todas as antenas WLAN.
    1. Consulte Remover as antenas WLAN para remover todas as antenas WLAN.
    2. Se aplicável, gire o parafuso entre os dois conectores da SMA no sentido horário para encurtar os conectores no chassi.
      Nota
      Os conectores SMA devem estar encurtados no chassi; se os conectores SMA estiverem estendidos e fora do chassi, o nó não poderá ser instalado com êxito.
      Figura 8. Encurtando os conectores da SMA

      1 Conectores SMA
  4. O suporte do gabinete deve estar instalado no nó.
    1. Alinhe os pinos-guia no suporte do gabinete com a parte traseira do nó.
    2. Empurre o suporte do gabinete até o nó; em seguida, prenda o suporte do gabinete com quatro parafusos.
    Figura 9. Instalando o suporte do gabinete
    Installing the enclosure bracket
  5. Se um filtro de nó estiver instalado no compartimento de nó, remova-o primeiro.
    1. Solte os dois parafusos que fixam o preenchimento do nó.
    2. Remova o preenchimento do nó do compartimento. Mantenha o preenchimento do nó em um local seguro para uso futuro.
    Figura 10. Removendo o preenchimento do nó

  6. Deslize o nó no compartimento até encaixá-lo no lugar.
    Figura 11. Instalando o nó
    Instalando o nó
  7. (Opcional) Se o gabinete tiver apenas um nó instalado, instale um preenchimento do nó no compartimento vago.
    1. Insira o preenchimento do nó no compartimento.
    2. Fixe o preenchimento do nó com dois parafusos.
    Figura 12. Instalando o preenchimento do nó

Instalar o suporte de remessa frontal

Atenção
Quando o suporte de remessa frontal estiver instalado, o painel frontal do operador não estará acessível. Conclua o seguinte procedimento antes de instalar o suporte de remessa frontal:
  1. Conecte o cabo de alimentação e outros cabos externos necessários ao nó.
  2. Ligue o servidor e todos os dispositivos periféricos. Consulte Ligar o servidor.

Procedimento

  1. Empurre o suporte de remessa em direção ao gabinete até que ele esteja firmemente encaixado.
    Figura 13. Instalando o suporte de remessa
    Installing the shipping bracket
  2. Prenda os parafusos prisioneiros do suporte de remessa.
    1. Aperte o parafuso prisioneiro na parte superior.
    2. Aperte os quatro parafusos prisioneiros nos dois lados.
    3. Aperte os três parafusos prisioneiros na frente.
    Figura 14. Apertando os parafusos
    Apertando os parafusos