Sucesos XClarity Administrator ordenados por gravedad
La siguiente tabla enumera todos los sucesos de XClarity Administrator, ordenados por gravedad (Informativo, Advertencia y Crítico).
ID de suceso | Cadena del mensaje | Gravedad |
---|---|---|
FQXHMUP5011R | Repita la solicitud. | |
FQXHMUP5012R | Repita la solicitud. | |
FQXHMUP5013R | Repita la solicitud. | |
FQXHMCP1105I | El patrón [arg1] se ha desplegado en [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP1110I | El despliegue del patrón [arg1] se ha iniciado. | Informativo |
FQXHMCP1135I | El redespliegue del perfil [arg1] se ha iniciado. | Informativo |
FQXHMCP1145I | El perfil [arg1] se ha vuelvo a desplegar en [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP1165I | El perfil [arg1] se ha desasignado de [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP1190J | Se canceló la alerta de no compatibilidad de la configuración del servidor para el perfil [arg1]. | Informativo |
FQXHMCP1205I | La migración tras error del servidor [arg1] al servidor en espera [arg2] se ha completado. | Informativo |
FQXHMCP1210I | La migración tras error de [arg1] del servidor [arg2] al servidor en espera [arg3] se ha iniciado. | Informativo |
FQXHMCP1300I | El almacenamiento local se va a restablecer a la configuración predeterminada. | Informativo |
FQXHMCP1305I | El almacenamiento local se ha restablecido a la configuración predeterminada. | Informativo |
FQXHMCP1400I | La operación de seguridad de memoria persistente de Intel Optane DC está en progreso. | Informativo |
FQXHMCP5100I | El usuario [arg1] ha creado el patrón [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5110I | [arg1] desplegó un patrón existente [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5120I | El usuario [arg1] ha editado el patrón [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5130I | El usuario [arg1] ha copiado el patrón [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5140I | El usuario [arg1] ha cambiado de nombre el patrón [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5150I | El usuario [arg1] ha eliminado el patrón [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5240I | El usuario [arg1] ha cambiado de nombre el perfil [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5250I | El usuario [arg1] ha eliminado el perfil [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5260I | El usuario [arg1] ha desplegado el perfil [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5300I | El usuario [arg1] ha creado el grupo de direcciones [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5320I | El usuario [arg1] ha editado el grupo de direcciones [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5330I | El usuario [arg1] ha copiado el grupo de direcciones [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5340I | El usuario [arg1] ha cambiado de nombre el grupo de direcciones [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5350I | El usuario [arg1] ha eliminado el grupo de direcciones [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5400I | El usuario [arg1] ha creado el grupo en espera [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5420I | El usuario [arg1] ha editado el grupo en espera [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5430I | El usuario [arg1] ha copiado el grupo en espera [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5440I | El usuario [arg1] ha cambiado de nombre el grupo en espera [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5450I | El usuario [arg1] ha eliminado el grupo en espera [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5500I | El usuario [arg1] ha creado el chasis de espacio reservado [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5520I | El usuario [arg1] ha editado el chasis de espacio reservado [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5530I | El usuario [arg1] ha copiado el chasis de espacio reservado [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5540I | El usuario [arg1] ha cambiado de nombre el chasis de espacio reservado [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5550I | El usuario [arg1] ha eliminado el chasis de espacio reservado [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5600I | El usuario [arg1] ha creado la política [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5620I | El usuario [arg1] ha editado la política [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5630I | El usuario [arg1] ha copiado la política [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5640I | El usuario [arg1] ha cambiado de nombre la política [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5650I | El usuario [arg1] ha eliminado la política [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5700I | El usuario [arg1] ha iniciado la supervisión de conmutación por error de [arg2] mediante el grupo en espera [arg3] y la política de conmutación por error [arg4]. | Informativo |
FQXHMCP5710I | El usuario [arg1] ha reiniciado la supervisión de conmutación por error de [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5720I | El usuario [arg1] ha editado la supervisión de conmutación por error de [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5730I | El usuario [arg1] ha realizado una conmutación por error al servidor en espera [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5750I | El usuario [arg1] ha detenido la supervisión de conmutación por error de [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5760I | El usuario [arg1] ha eliminado la supervisión de conmutación por error de [arg2]. | Informativo |
FQXHMCP5770I | El usuario [arg1] ha iniciado todos los procesos de supervisión de conmutación por error. | Informativo |
FQXHMCP5780I | El usuario [arg1] ha reiniciado todos los procesos de supervisión de conmutación por error. | Informativo |
FQXHMCP5790I | El usuario [arg1] ha detenido todos los procesos de supervisión de conmutación por error. | Informativo |
FQXHMCR0002I | Se ha actualizado el trabajo [arg1] | Informativo |
FQXHMCR0003I | El servicio web está ahora disponible para uso general. | Informativo |
FQXHMCR0004I | La api rest está ahora disponible para uso general. | Informativo |
FQXHMCR0005I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cambiado la fecha y hora del servidor de gestión. | Informativo |
FQXHMCR0006I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] no ha cambiado correctamente la fecha y hora del servidor de gestión. | Informativo |
FQXHMCR0007I | La fecha y hora del servidor de gestión se sincronizan con el servidor NTP. | Informativo |
FQXHMCR0008I | La fecha y hora del servidor de gestión no se sincronizan con el servidor NTP. | Informativo |
FQXHMCR0011I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] montó el punto de montaje sshfs - [arg3]. | Informativo |
FQXHMCR0012I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] desmontó el punto de montaje sshfs - [arg3]. | Informativo |
FQXHMCR0013I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] importó la clave del host del servidor [arg3]. | Informativo |
FQXHMCR0014I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] no pudo montar el punto de montaje sshfs [arg3]. | Informativo |
FQXHMCR0015I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] no pudo desmontar el punto de montaje sshfs [arg3]. | Informativo |
FQXHMCR0020I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] habilitó exitosamente el servicio [arg3] en Lenovo XClarity Administrator. | Informativo |
FQXHMCR0021I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] deshabilitó exitosamente el servicio [arg3] en Lenovo XClarity Administrator. | Informativo |
FQXHMCR0022I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] no pudo habilitar el servicio [arg3] en Lenovo XClarity Administrator. | Informativo |
FQXHMCR0023I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] no pudo deshabilitar el servicio [arg3] en Lenovo XClarity Administrator. | Informativo |
FQXHMCR0024I | El archivo de propiedades de XClarity Administrator contiene valores de clave no válidos. | Informativo |
FQXHMCR0030I | El usuario [arg1] habilita exitosamente la supervisión de vigilancia del servicio [arg2] en Lenovo XClarity Administrator. | Informativo |
FQXHMCR0031I | El usuario [arg1] no pudo habilitar exitosamente la supervisión de vigilancia del servicio [arg2] en Lenovo XClarity Administrator. | Informativo |
FQXHMCR0032I | El usuario [arg1] deshabilita exitosamente la supervisión de vigilancia del servicio [arg2] en Lenovo XClarity Administrator. | Informativo |
FQXHMCR0033I | El usuario [arg1] no pudo deshabilitar exitosamente la supervisión de vigilancia del servicio [arg2] en Lenovo XClarity Administrator. | Informativo |
FQXHMCR0104I | Se ha restaurado la conectividad con el servicio de la función Llamar a casa | Informativo |
FQXHMDE0001I | El usuario {0} ha iniciado la gestión de almacenamiento {1}. | Informativo |
FQXHMDI0001I | El usuario [arg1] ha dejado de gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Informativo |
FQXHMDI0002I | El usuario [arg1] ha gestionado el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) | Informativo |
FQXHMDI0018I | El usuario [arg1] ha iniciado la gestión del chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) con la autenticación gestionada habilitada y las credenciales ingresadas manualmente. | Informativo |
FQXHMDI0019I | El usuario [arg1] inició la cancelación de gestión del chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Informativo |
FQXHMDI0021I | El usuario [arg1] solicitó la gestión forzada del chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]), que ya está siendo gestionado por Lenovo XClarity Administrator. El chasis se forzará a quedar sin gestión y luego será gestionado nuevamente. | Informativo |
FQXHMDI0024I | Los hijos del chasis [arg1] han anulado la gestión del punto final con UUID [arg2] (IP: {3}) durante la tarea de anulación de la gestión del chasis. | Informativo |
FQXHMDI0025I | El trabajador de detección de transmisión SLP ha actualizado la lista de puntos finales no gestionados. | Informativo |
FQXHMDI0026I | Se ha producido un error al actualizar la contraseña para el usuario [arg1] en el punto final con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Informativo |
FQXHMDI0027I | El usuario [arg1] ha iniciado la gestión del chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) y la autenticación gestionada habilitada y las credenciales almacenadas [arg4]. | Informativo |
FQXHMDI0028I | El usuario [arg1] ha iniciado la gestión del chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) con la autenticación gestionada deshabilitada y las credenciales almacenadas [arg4]. | Informativo |
FQXHMDI0033I | El usuario [arg1] ha dejado de gestionar el conmutador [arg2]. | Informativo |
FQXHMDI0034I | El usuario [arg1] ha gestionado el conmutador [arg2]. | Informativo |
FQXHMDI0035I | El usuario [arg1] ha iniciado la anulación de la gestión del conmutador [arg2]. | Informativo |
FQXHMDI0036I | El usuario [arg1] ha iniciado la gestión del conmutador [arg2]. | Informativo |
FQXHMDI0041I | Se produjo un error en la solicitud para establecer la característica de inicio de sesión único en el servidor [arg1] | Informativo |
FQXHMDI0050I | El estado de SSD [arg1] en la bahía [arg2] de la configuración de RAID [arg3] ha vuelto a normal. | Informativo |
FQXHMDI0060I | El servidor [arg1] cambió desde el estado no fiable al estado de confianza. | Informativo |
FQXHMDI0061J | El servidor [arg1] cambió desde el estado de confianza al estado no fiable debido a [arg2]. | Informativo |
FQXHMDI0071I | Se ha detectado un servidor ThinkEdge con tipo de equipo {1} y UUID {0}. | Informativo |
FQXHMDI0101I | El usuario [arg1] ha dejado de gestionar el servidor con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Informativo |
FQXHMDI0102I | El usuario [arg1] ha gestionado el servidor con UUID [arg2] (IP: [arg3]) | Informativo |
FQXHMDI0118I | El usuario [arg1] ha iniciado la gestión del servidor con UUID [arg2] (IP: [arg3]) y la autenticación gestionada habilitada. | Informativo |
FQXHMDI0119I | El usuario [arg1] inició la cancelación de gestión del servidor con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Informativo |
FQXHMDI0121I | El usuario [arg1] solicitó la gestión forzada del servidor con UUID [arg2] (IP: [arg3]), que ya está siendo gestionado por Lenovo XClarity Administrator. El servidor se forzará a quedar sin gestión y luego será gestionado nuevamente. | Informativo |
FQXHMDI0126G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el servidor [arg2] no ha dado lugar a ninguna acción, porque la bahía de nodo ya está ocupada por un servidor: [arg3]. | Informativo |
FQXHMDI0127I | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el dispositivo [arg2] no dio lugar a ninguna acción, porque la dirección IP [arg3] ya se uso por el dispositivo con UUID [arg4]. | Informativo |
FQXHMDI0130I | El usuario [arg1] ha iniciado la gestión del servidor con UUID [arg2] (IP: [arg3]) y la autenticación gestionada habilitada y las credenciales almacenadas [arg4]. | Informativo |
FQXHMDI0131I | El usuario [arg1] ha iniciado la gestión del servidor con UUID [arg2] (IP: [arg3]) con la autenticación gestionada deshabilitada y las credenciales almacenadas [arg4]. | Informativo |
FQXHMDI0133I | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el dispositivo [arg2] (con dirección IP [arg3]) no dio lugar a ninguna acción, porque el dispositivo ya está gestionado por este servidor de gestión. | Informativo |
FQXHMDI0301I | El usuario [arg1] ha dejado de gestionar el almacenamiento [arg2]. | Informativo |
FQXHMDI0302I | El usuario [arg1] ha gestionado el almacenamiento [arg2]. | Informativo |
FQXHMDI0319I | El usuario [arg1] ha iniciado la no gestión de almacenamiento [arg2]. | Informativo |
FQXHMDI0501I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] habilitó el servicio de recopilación de datos. | Informativo |
FQXHMDI0502I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] deshabilitó el servicio de recopilación de datos. | Informativo |
FQXHMDI0600I | El trabajo [arg1] se ha actualizado. | Informativo |
FQXHMDM0001I | El inventario ha cambiado [arg1]. | Informativo |
FQXHMDM0002I | El bastidor relacionado ha cambiado [arg1]. | Informativo |
FQXHMDM0003I | Se ha perdido la conectividad con [arg1] [arg2]. El UUID es [arg3]. | Informativo |
FQXHMDM0004I | Se ha restaurado la conectividad con el punto final [arg1]. El punto final es [arg2]. | Informativo |
FQXHMDM0005I | La información del servidor NTP de gestión, la zona horaria o ambos no se ha reenviado al dispositivo con UUID [arg1] (IP: [arg2]) | Informativo |
FQXHMDM0006I | No se pudo enviar la configuración de NTP al dispositivo con UUID [arg1] (IP: [arg2]) porque el firmware no es compatible. | Informativo |
FQXHMDM0020I | EL usuario [arg1] desde la dirección remota [arg2] creó el grupo de recursos [arg3]. | Informativo |
FQXHMDM0021I | EL usuario [arg1] desde la dirección remota [arg2] editó exitosamente el grupo de recursos [arg3]. | Informativo |
FQXHMDM0022I | EL usuario [arg1] desde la dirección remota [arg2] eliminó el grupo de recursos [arg3]. | Informativo |
FQXHMDM0125I | El usuario [arg1] ha solicitado una acción de alimentación [arg2] en el dispositivo [arg3]. [arg4] | Informativo |
FQXHMDM0126I | El usuario [arg1] ha establecido el orden de arranque ([arg2]) en el dispositivo [arg3]. [arg4] | Informativo |
FQXHMDM0127I | El usuario [arg1] ha solicitado una acción de criptografía/NIST [arg2] en el dispositivo [arg3]. [arg4] | Informativo |
FQXHMDM0128I | El usuario [arg1] ha solicitado una acción de limitación de alimentación [arg2] en el dispositivo [arg3]. [arg4] | Informativo |
FQXHMDM0129I | El usuario [arg1] ha realizado una acción de cambio de propiedad de inventario en el dispositivo [arg2]. [arg3] | Informativo |
FQXHMDM0130I | El usuario [arg1] ha solicitado una operación de conmutación por error del CMM en el dispositivo [arg2]. | Informativo |
FQXHMDM0131I | Una acción de alimentación iniciada por el usuario [arg1] se envió correctamente al dispositivo [arg2]. [arg3] | Informativo |
FQXHMDM0132I | Una operación de orden de arranque iniciada por el usuario [arg1] se completó correctamente en el dispositivo [arg2]. [arg3] | Informativo |
FQXHMDM0133I | Una acción de criptografía/NIST iniciada por el usuario [arg1] se completó correctamente en el dispositivo [arg2]. [arg3] | Informativo |
FQXHMDM0134I | Una acción de limitación de alimentación iniciada por el usuario [arg1] se completó correctamente en el dispositivo [arg2]. [arg3] | Informativo |
FQXHMDM0135I | Una acción de cambio de propiedad de inventario iniciada por el usuario [arg1] se completó correctamente en el dispositivo [arg2]. [arg3] | Informativo |
FQXHMDM0136I | Una operación de conmutación por error de CMM iniciada por el usuario [arg1] se completó correctamente en el dispositivo [arg2]. | Informativo |
FQXHMDM0137I | Una operación del LED iniciada por el usuario [arg1] se ha completado correctamente en el dispositivo [arg2]. | Informativo |
FQXHMDM0154I | El usuario [arg1] inició la sesión de consola de SSH en el conmutador [arg2]. | Informativo |
FQXHMDM0156I | [arg2] cambió las credenciales almacenadas para [arg1] en [arg3]. | Informativo |
FQXHMDM0157I | Los datos de configuración se han actualizado correctamente. | Informativo |
FQXHMDM0158I | [arg2] cambió los grupos de roles autorizados para acceder a [arg1] en [arg3]. | Informativo |
FQXHMDM0159I | [arg2] cambió la propiedad “acceso público” para [arg1] en [arg3]. | Informativo |
FQXHMDM0160I | [arg2] cambió el valor de autenticación gestionada habilitada/deshabilitada para [arg1] en [arg3]. | Informativo |
FQXHMDM0161I | [arg2] cambió el descriptor de seguridad para [arg1] en [arg3]. | Informativo |
FQXHMDM0162I | Las definiciones de configuración se han actualizado correctamente. | Informativo |
FQXHMDM0163I | La conexión entre el servidor de gestión y el controlador de gestión [arg1] está fuera de línea. Motivo: [arg2] | Informativo |
FQXHMDM0163J | La conexión entre el servidor de gestión y el controlador de gestión [arg1] está fuera de línea. | Informativo |
FQXHMDM0164I | La conexión entre el servidor de gestión y el controlador de gestión [arg1] se ha restaurado. | Informativo |
FQXHMDM0165I | El estado del dispositivo ha cambiado de [arg1] a [arg2]. | Informativo |
FQXHMDM0173I | Se inició la unidad de borrado seguro para el servidor {arg1}. | Informativo |
FQXHMDM0174I | La unidad de borrado seguro se completó correctamente para el servidor {arg1}. | Informativo |
FQXHMDM0175I | El puerto SFTP se ha habilitado correctamente para el servidor {arg1}. | Informativo |
FQXHMDM0176I | El puerto SFTP se ha deshabilitado correctamente para el servidor {arg1}. | Informativo |
FQXHMDM0177I | La configuración de DNS y FQDN iniciada para el servidor {arg1}. | Informativo |
FQXHMDM0179I | El estado de MPFA es {arg1} para el servidor {arg2}. | Informativo |
FQXHMDM0180I | La inicialización del servicio de inventario principal se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMEM0101I | Ha finalizado el registro de auditoría, pues ha alcanzado el límite de tamaño máximo de [arg1]. | Informativo |
FQXHMEM0102I | El registro de auditoría ha alcanzado el 80 % del tamaño máximo ([arg1] sucesos). | Informativo |
FQXHMEM0103I | El usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha borrado correctamente el registro de auditoría. | Informativo |
FQXHMEM0104I | El usuario [arg3], en la dirección IP [arg4], ha cambiado el tamaño máximo del registro de auditoría de [arg1] a [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0201I | Ha finalizado el registro de eventos porque ha alcanzado el límite de tamaño máximo de [arg1]. | Informativo |
FQXHMEM0202I | El registro de eventos ha alcanzado el 80 % del tamaño máximo ([arg1] sucesos). | Informativo |
FQXHMEM0203I | El usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha borrado correctamente el registro de eventos. | Informativo |
FQXHMEM0204I | El usuario [arg3]. en la dirección IP [arg4], ha cambiado el tamaño máximo del registro de eventos de [arg1] a [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0205I | El usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha borrado los sucesos de tipo [arg1] del registro de eventos. | Informativo |
FQXHMEM0208I | El usuario [arg3], en la dirección IP [arg4], ha creado un filtro de exclusión de [arg1] con Id. [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0209I | El usuario [arg3], en la dirección IP [arg4], ha modificado el filtro de exclusión de [arg1] con Id. [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0210I | El usuario [arg3], en la dirección IP [arg4], ha eliminado el filtro de exclusión de [arg1] con Id. [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0211I | El usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha creado el monitor [arg1]. | Informativo |
FQXHMEM0212I | El usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha modificado el monitor [arg1]. | Informativo |
FQXHMEM0213I | El usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha eliminado el monitor [arg1]. | Informativo |
FQXHMEM0214I | Suceso de prueba para el monitor [arg1]. | Informativo |
FQXHMEM0316I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha creado correctamente un nuevo filtro de evento predefinido, denominado [arg3]. | Informativo |
FQXHMEM0317I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha editado correctamente un filtro de evento predefinido, denominado [arg3]. | Informativo |
FQXHMEM0318I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha eliminado correctamente el filtro de evento predefinido denominado [arg3]. | Informativo |
FQXHMEM0319I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha modificado la configuración del impulsor denominado [arg3]. | Informativo |
FQXHMEM0320I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha restablecido la configuración del impulsor denominado [arg3] a los valores predeterminados. | Informativo |
FQXHMEM0321I | El usuario [arg1] ha realizado una nueva suscripción en el impulsor [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0322I | El usuario [arg1] ha eliminado una suscripción en el impulsor [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0402I | Probar suceso para el servicio push en IOS. | Informativo |
FQXHMEM0403I | Probar suceso para el servicio push en Android. | Informativo |
FQXHMEM0404I | Probar suceso para el servicio push en WebSocket. | Informativo |
FQXHMEM0405I | Probar suceso para el suscriptor a IOS [arg1]. | Informativo |
FQXHMEM0406I | Probar suceso para el suscriptor a Android [arg1]. | Informativo |
FQXHMEM0407I | Probar suceso para el suscriptor a WebSocket [arg1]. | Informativo |
FQXHMEM0408I | Se declaró una alerta informativa en el dispositivo [arg1] con el identificador de alerta [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0411I | Se canceló la declaración de una alerta informativa en el dispositivo [arg1] con el identificador de alerta [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0412I | Se canceló la declaración de una alerta de advertencia en el dispositivo [arg1] con el identificador de alerta [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0413I | Se canceló la declaración de una alerta crítica en el dispositivo [arg1] con el identificador de alerta [arg2]. | Informativo |
FQXHMEM0414I | Se generó un suceso informativo desconocido en [arg1]. Para obtener más información, consulte la documentación del dispositivo. | Informativo |
FQXHMEM0415I | Se generó un suceso de advertencia desconocido en [arg1]. Para obtener más información, consulte la documentación del dispositivo. | Informativo |
FQXHMEM0416I | Se generó un suceso crítico desconocido en [arg1]. Para obtener más información, consulte la documentación del dispositivo. | Informativo |
FQXHMEM9007I | El monitor se ha creado correctamente. | Informativo |
FQXHMEM9008I | El monitor se ha actualizado correctamente. | Informativo |
FQXHMEM9009I | El monitor se ha restablecido correctamente. | Informativo |
FQXHMEM9027I | La operación se ha completado satisfactoriamente. | Informativo |
FQXHMEM9056I | El monitor se ha creado correctamente. | Informativo |
FQXHMEM9058I | Informativo | |
FQXHMEM9059I | No hay Almacenamiento de DM gestionado. | Informativo |
FQXHMEM9060I | No hay dispositivos gestionados. | Informativo |
FQXHMEM9061I | El servidor ha generado una excepción al intentar recuperar la lista de dispositivos. | Informativo |
FQXHMFC0011I | La validación previa al despliegue se ha completado satisfactoriamente para todos los servidores especificados. | Informativo |
FQXHMFC0013I | Todos los preparativos del servidor para el despliegue de imagen se han completado correctamente. | Informativo |
FQXHMFC0014I | Se ha iniciado la supervisión del despliegue de imagen. | Informativo |
FQXHMFC0016I | El despliegue del sistema operativo se ha completado correctamente en el servidor “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0017I | El despliegue del sistema operativo se ha completado para todos los servidores especificados. | Informativo |
FQXHMFC0038I | El servidor de gestión está comprobando el archivo de paquete. | Informativo |
FQXHMFC0041I | Se ha creado correctamente un perfil de nodo “{0}” para el despliegue de imagen. | Informativo |
FQXHMFC0042I | Se ha creado correctamente una imagen ISO de arranque para el sistema operativo “{0}” con el nombre de imagen “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0043I | Se ha montado correctamente una imagen ISO de arranque “{0}” en el servidor “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0044I | La secuencia de orden de arranque UEFI se modificó correctamente para el servidor “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0045I | Reiniciando el servidor “{0}” para arrancar desde la imagen ISO “{1}” montada y realizar la instalación del sistema operativo. | Informativo |
FQXHMFC0046I | La preparación del servidor “{0}” para arrancar en el entorno de instalación se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMFC0051I | Se ha montado correctamente una imagen ISO de arranque “{0}” en el servidor “{1}”(1). | Informativo |
FQXHMFC0074I | El proceso de despliegue del sistema operativo utilizará el método “{0}” para asignar una dirección IP al configurar el sistema operativo desplegado. | Informativo |
FQXHMFC0118I | El trabajo en ejecución se ha cancelado correctamente. | Informativo |
FQXHMFC0120I | El despliegue del SO en el servidor (“{0}”) se ha iniciado. | Informativo |
FQXHMFC0133I | El trabajo en ejecución de la importación de la imagen del SO {0} fue cancelado correctamente. | Informativo |
FQXHMFC0134I | Cargando el archivo {0} al repositorio de imágenes del SO. | Informativo |
FQXHMFC0135I | Copiando el archivo {0} al repositorio de imágenes del SO. | Informativo |
FQXHMFC0136I | El servidor de gestión está comprobando la suma de comprobación de la imagen cargada {0}. | Informativo |
FQXHMFC0137I | El archivo {0} se importó al repositorio de imágenes del SO satisfactoriamente. | Informativo |
FQXHMFC0138I | La importación del sistema operativo {0} ha sido cancelada por el usuario {1}. | Informativo |
FQXHMFC0146I | El servidor de gestión está esperando la próxima solicitud de importación. | Informativo |
FQXHMFC0149I | La importación del sistema operativo ha sido cancelada por el usuario {0}. | Informativo |
FQXHMFC0158I | El estado del proceso de despliegue del sistema operativo no ha cambiado durante {0} minutos. | Informativo |
FQXHMFC0159I | El despliegue se ha actualizado con la dirección MAC “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0160I | El trabajo en ejecución de la importación de la imagen del SO fue cancelado correctamente. | Informativo |
FQXHMFC0161I | Cargando el archivo al repositorio de imágenes del SO. | Informativo |
FQXHMFC0162I | Cargando el archivo al repositorio de imágenes del SO. | Informativo |
FQXHMFC0164I | El archivo {0} se ha importado correctamente en el servidor de gestión. | Informativo |
FQXHMFC0191I | El servidor de gestión está esperando que comience el proceso de exportación de perfiles personalizados. | Informativo |
FQXHMFC0193I | Exportando el perfil personalizado. | Informativo |
FQXHMFC0194I | El perfil personalizado se exportó correctamente. | Informativo |
FQXHMFC0213I | Se actualizaron algunos controladores de dispositivos predefinidos y archivos de opciones de arranque. Todos los perfiles de imágenes de SO personalizados que usan estos archivos se actualizaron automáticamente para incluir los nuevos archivos. | Informativo |
FQXHMFC0222I | Los scripts posteriores a la instalación personalizados se han iniciado en el servidor “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0223I | El script posterior a la instalación personalizado “{0}” se ha iniciado en el servidor “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0224I | El script posterior a la instalación personalizado “{0}” se ha completado en el servidor “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0225I | Los scripts posteriores a la instalación personalizados se han completado en el servidor “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0228I | El perfil personalizado se completó correctamente. | Informativo |
FQXHMFC0231I | El entorno de instalación se ha creado correctamente. | Informativo |
FQXHMFC0232I | Preparando el entorno de instalación para el sistema operativo. | Informativo |
FQXHMFC0233I | Instalando el sistema operativo en el servidor “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0234I | Iniciando los pasos posteriores a la instalación en el servidor “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0235I | Reiniciando el servidor “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0236I | El reinicio inicial para el sistema operativo desplegado se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMFC0237I | Descargando las cargas útiles de software en el servidor “{0}” a “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0238I | Descargando la carga útil de software “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0239I | Finalizó la descarga de la carga útil de software “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0241I | Finalizó la descarga de las carga útiles de software en el servidor “{0}” para “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0246I | El despliegue del sistema operativo se ha detenido con errores. | Informativo |
FQXHMFC0247I | La validación previa al despliegue se ha completado correctamente para el servidor “{0}” con UUID: “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0248I | Los valores de la red desplegada son modo IP: “{0}”, dirección IP: “{1}”, máscara de subred: “{2}”, dirección de puerta de enlace: “{3}”, DNS1: “{4}”, DNS2: “{5}”, MTU: “{6}”. | Informativo |
FQXHMFC0250I | Los valores del nodo desplegado son nombre de Host: “{0}”, dirección MAC: “{1}”, Id. de VLAN: “{2}”, Almacenamiento: “{3}”. | Informativo |
FQXHMFC0256I | Instalación de controladores de dispositivo personalizados en el servidor “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0257I | Instalación de controlador de dispositivo personalizado “{0}” en el servidor “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0258I | Se instaló exitosamente el controlador de dispositivo personalizado “{0}” en el servidor “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0260I | Se completó la instalación de controladores de dispositivo personalizados en el servidor “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0262I | Los archivos de arranque y los archivos del controlador que están asociados con {0} se sobrescribirán por un archivo de paquete que fue importado por el usuario {1}. | Informativo |
FQXHMFC0280I | Extrayendo las cargas útiles de software en el servidor “{0}” a “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0281I | Extrayendo la carga útil de software “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0282I | Finalizó la extracción de la carga útil de software “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0284I | Finalizó la extracción de las cargas útiles de software en el servidor “{0}” para “{1}”. | Informativo |
FQXHMFC0292I | Perfil personalizado informado: “{0}”. | Informativo |
FQXHMFC0295I | No se han recuperado datos debido a una restricción de licencia. | Informativo |
FQXHMFC8602I | El trabajo de despliegue de imagen se ha iniciado. | Informativo |
FQXHMFC8605I | El siguiente trabajo se ha creado y se ha iniciado correctamente: {0} | Informativo |
FQXHMFC8606I | Despliegue en curso | Informativo |
FQXHMFC8608I | Se deben establecer las credenciales del sistema operativo. | Informativo |
FQXHMFC8875I | El usuario {0} ha iniciado el despliegue del sistema operativo de {1} en el nodo {2}. | Informativo |
FQXHMFC8877I | El sistema operativo {0} ha sido desplegado en el nodo {1} por el usuario {2}. | Informativo |
FQXHMFC8878I | El usuario {0} ha modificado las credenciales predeterminadas del despliegue del sistema operativo. | Informativo |
FQXHMFC8879I | El usuario {0} ha modificado el modo de red del despliegue del sistema operativo. | Informativo |
FQXHMFC8880I | El sistema operativo {0} ha sido importado por el usuario {1}. | Informativo |
FQXHMFC8881I | El sistema operativo {0} ha sido suprimido por el usuario {1}. | Informativo |
FQXHMFC8882I | El despliegue del sistema operativo {0} en el nodo {1} ha sido cancelado por el usuario {2}. | Informativo |
FQXHMJM0001I | Se ha creado el trabajo [arg1] con el id [arg2]. | Informativo |
FQXHMJM0002I | Se ha actualizado el trabajo [arg1]. | Informativo |
FQXHMJM0003I | Se ha eliminado el trabajo [arg1] con el id [arg2]. | Informativo |
FQXHMJM0004I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] creó el programa de trabajo [arg3]. | Informativo |
FQXHMJM0006I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] actualizó el programa de trabajo [arg3]. | Informativo |
FQXHMJM0008I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] estableció el estado en [arg3] para el programa de trabajo [arg4]. | Informativo |
FQXHMJM0010I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] llamó el procedimiento Ejecutar ahora para el programa de trabajo [arg3]. | Informativo |
FQXHMJM0012I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] clonó el programa de trabajo [arg3]. | Informativo |
FQXHMJM0014I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha quitado las siguientes configuraciones del programa de trabajo: [arg3]. | Informativo |
FQXHMJM0016I | El servidor de gestión inició correctamente los trabajos [arg1] para el programador de trabajo [arg2]. | Informativo |
FQXHMJM0018I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] pospuso correctamente el trabajo [arg3]. | Informativo |
FQXHMJM0026I | El usuario [arg1] eliminó correctamente el siguiente trabajo: [arg2]. | Informativo |
FQXHMJM0027I | El usuario [arg1] eliminó correctamente los siguientes trabajos: [arg2]. | Informativo |
FQXHMJM0028I | El usuario [arg1] no pudo eliminar el siguiente trabajo: [arg2]. | Informativo |
FQXHMJM0029I | El usuario [arg1] no pudo eliminar los siguientes trabajos: [arg2]. | Informativo |
FQXHMMF0003I | La recopilación de datos de métrica de todo el almacenamiento de DM gestionado con el ID [arg1] ha finalizado. | Informativo |
FQXHMNM0125I | Servidor de gestión iniciado por [arg1]. | Informativo |
FQXHMNM0126I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] apagó el servidor de gestión. | Informativo |
FQXHMNM0127I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] colocó el servidor de gestión en el modo de usuario único. | Informativo |
FQXHMNM0128I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] reinició el servidor de gestión. | Informativo |
FQXHMNM0129I | El Id. de usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] colocó el servidor de gestión en un estado no admitido. | Informativo |
FQXHMNM90001I | La prueba de conexión se realizó correctamente. | Informativo |
FQXHMRC0010I | El usuario {0} ha abierto una sesión de Control remoto en el servidor {1}. | Informativo |
FQXHMRC0011I | El usuario {0} ha abierto una sesión de medio remoto en el servidor {1}. | Informativo |
FQXHMSC0001I | El usuario [arg1] actualizó las [arg2] interfaces L2 con éxito. | Informativo |
FQXHMSC0002G | El usuario [arg1] estableció un rango vacío de [arg2] interfaces L2. | Informativo |
FQXHMSC0003G | El usuario [arg1] no pudo obtener interfaces L2 desde el conmutador con el mensaje de error [arg2]. | Informativo |
FQXHMSC0004G | La definición de rango [arg2] proporcionada por usuario [arg1] no produjo interfaces válidas. | Informativo |
FQXHMSC0005G | El usuario [arg1] intentó desplegar la plantilla, pero la versión del firmware del conmutador es demasiado baja y no admite [arg2] | Informativo |
FQXHMSC0006G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar la interfaz [arg3] | Informativo |
FQXHMSC0101I | El usuario [arg1] desplegó la Configuración global con éxito. | Informativo |
FQXHMSC0102G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar la prioridad LACP. | Informativo |
FQXHMSC0103G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar la tagNative global. | Informativo |
FQXHMSC0104F | El usuario [arg1] intentó desplegar la plantilla, pero la versión del firmware del conmutador es demasiado baja y no admite [arg2] | Informativo |
FQXHMSC0201I | El usuario [arg1] desplegó la Configuración avanzada de PortChannel con éxito. | Informativo |
FQXHMSC0202G | El usuario [arg1] obtuvo [arg2] una respuesta del conmutador al desplegar la plantilla de Configuración avanzada de PortChannel. | Informativo |
FQXHMSC0203G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar el PortChannel [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC0204G | El usuario [arg1] intentó desplegar la plantilla, pero la versión del firmware del conmutador es demasiado baja y no admite LACP individual. | Informativo |
FQXHMSC0301I | El usuario [arg1] desplegó la Configuración básica de PortChannel con éxito. | Informativo |
FQXHMSC0302G | El usuario [arg1] dio una lista de interfaces vacías. | Informativo |
FQXHMSC0303G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al comprobar el PortChannel [arg3] existe. | Informativo |
FQXHMSC0304G | El usuario [arg1] no pudo obtener interfaces L2 desde el conmutador al desplegar la plantilla de configuración básica de PortChannel con el mensaje [arg2]. | Informativo |
FQXHMSC0305G | La definición de rango [arg2] proporcionada por usuario [arg1] no produjo interfaces válidas. | Informativo |
FQXHMSC0306G | El usuario [arg1] obtuvo una respuesta [arg2] no válida del conmutador. | Informativo |
FQXHMSC0307G | El usuario [arg1] dio un modo de puerto incompatible [arg2] con el modo de puerto actual [arg3] en el conmutador | Informativo |
FQXHMSC0308G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar el PortChannel [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC0309G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al crear el PortChannel [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC0401I | El usuario [arg1] eliminó los PortChannels [arg2] con éxito. | Informativo |
FQXHMSC0402G | El usuario [arg1] no pudo obtener la lista de portchannels desde el conmutador con el mensaje [arg2]. | Informativo |
FQXHMSC0403G | La definición de rango [arg2] proporcionada por usuario [arg1] no produjo PortChannels válidos. | Informativo |
FQXHMSC0404G | El usuario [arg1] no pudo eliminar ningún PortChannel [arg3] que tuviera la respuesta [arg2]. | Informativo |
FQXHMSC0405F | El usuario [arg1] eliminó los PortChannels [arg2] con éxito y con error para [arg4] con la respuesta [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC0501I | El usuario [arg1] desplegó correctamente la plantilla de Spine Leaf. | Informativo |
FQXHMSC0502I | El usuario [arg1] desplegó correctamente la plantilla de Spine Node. | Informativo |
FQXHMSC0503G | El usuario [arg1] dio una lista de puertos vacíos. | Informativo |
FQXHMSC0504G | El usuario [arg1] intentó desplegar la plantilla, pero la versión del firmware del conmutador es demasiado baja y no admite BGP global. | Informativo |
FQXHMSC0506G | El usuario [arg1] recibió un error [arg2] al eliminar el número de AS actual [arg3] del conmutador. | Informativo |
FQXHMSC0507G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al configurar el número BGP AS [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC0508G | El usuario [arg1] obtuvo una respuesta [arg2] del conmutador al habilitar BGP no numerado globalmente. | Informativo |
FQXHMSC0509G | El usuario [arg1] obtuvo una respuesta [arg2] del conmutador al habilitar BGP no numerado en interfaz [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC0510G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al configurar la interfaz [arg3] como un puerto enrutado. | Informativo |
FQXHMSC0601I | El usuario [arg1] desplegó correctamente la plantilla de configuración avanzada de VLAG. | Informativo |
FQXHMSC0602F | La plantilla de configuración avanzada de VLAG que el usuario [arg1] desplegó no tiene ningún efecto. | Informativo |
FQXHMSC0603G | El usuario [arg1] obtuvo una respuesta no válida [arg2] del conmutador al desplegar la plantilla de Configuración avanzada de VLAG. | Informativo |
FQXHMSC0604G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al configurar los parámetros de comprobación de estado de VLAG. | Informativo |
FQXHMSC0605G | El usuario [arg1] obtuvo una respuesta [arg2] del conmutador al intentar habilitar la VLAG para establecer TIERID. | Informativo |
FQXHMSC0606G | El usuario [arg1] obtuvo una respuesta [arg2] del conmutador al intentar deshabilitar la VLAG para establecer TIERID. | Informativo |
FQXHMSC0607G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al configurar los parámetros de VLAG. | Informativo |
FQXHMSC0701I | El usuario [arg1] desplegó correctamente la plantilla de configuración de instancia de VLAG. | Informativo |
FQXHMSC0702F | La plantilla de configuración de instancia de VLAG que el usuario [arg1] desplegó no tiene ningún efecto. | Informativo |
FQXHMSC0703G | El usuario [arg1] obtuvo una respuesta no válida [arg2] del conmutador al desplegar la plantilla de Configuración de instancia de VLAG. | Informativo |
FQXHMSC0704G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al [arg3] la instancia [arg4]. | Informativo |
FQXHMSC0801I | El usuario [arg1] desplegó correctamente la plantilla de eliminación de instancia de VLAG. | Informativo |
FQXHMSC0802F | La instancia de VLAG [arg2] que el usuario [arg1] deseaba eliminar no existe en el conmutador. | Informativo |
FQXHMSC0803G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al comprobar si la instancia [arg3] existe. | Informativo |
FQXHMSC0804G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al eliminar la instancia [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC0901I | El usuario [arg1] desplegó correctamente la plantilla de configuración de pares de VLAG. | Informativo |
FQXHMSC0902F | La plantilla de configuración de instancia de pares de VLAG que el usuario [arg1] desplegó no tiene ningún efecto. | Informativo |
FQXHMSC0903G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al obtener los parámetros de comprobación de estado. | Informativo |
FQXHMSC0904G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar los parámetros de comprobación de estado. | Informativo |
FQXHMSC0905G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al obtener la configuración de ISL actual. | Informativo |
FQXHMSC0906G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar la configuración ISL. | Informativo |
FQXHMSC0907G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al obtener los parámetros de VLAG. | Informativo |
FQXHMSC0908G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar los parámetros de VLAG. | Informativo |
FQXHMSC1001I | El usuario [arg1] agregó correctamente las interfaces [arg2] en las VLAN [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC1002F | La plantilla de configuración de instancia de VLAN que el usuario [arg1] desplegó no tiene ningún efecto. | Informativo |
FQXHMSC1003G | El usuario [arg1] no pudo obtener interfaces desde el conmutador al desplegar la plantilla de configuración de VLAN con el mensaje [arg2]. | Informativo |
FQXHMSC1004G | El usuario [arg1] no pudo obtener PortChannels desde el conmutador al desplegar la plantilla de configuración de VLAN con el mensaje [arg2]. | Informativo |
FQXHMSC1005G | Definición de rango proporcionada por usuario [arg1] no produjo interfaces válidas para actualizar. | Informativo |
FQXHMSC1006G | El usuario [arg1] obtuvo una respuesta no válida [arg2] del conmutador al desplegar la plantilla de Configuración de VLAN. | Informativo |
FQXHMSC1007G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al crear el nuevo VLAN [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC1008G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar la interfaz [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC1101I | El usuario [arg1] eliminó los VLAN [arg2] con éxito. | Informativo |
FQXHMSC1102F | El usuario [arg1] eliminó los VLAN [arg2] con éxito y con error para [arg4] con la respuesta [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC1103F | El usuario [arg1] proporcionó una lista vacía de Id. de VLAN para la plantilla de eliminación de VLAN. | Informativo |
FQXHMSC1104G | El usuario [arg1] no pudo obtener VLAN actuales desde el conmutador al desplegar la plantilla de eliminación de VLAN con el mensaje [arg2]. | Informativo |
FQXHMSC1105G | El usuario [arg1] no pudo eliminar ningún VLAN [arg3] que tuviera la respuesta [arg2]. | Informativo |
FQXHMSC1201I | El usuario [arg1] desplegó correctamente la plantilla de propiedades VLAN. | Informativo |
FQXHMSC1202F | Las propiedades de VLAN que el usuario [arg1] desplegó no tiene ningún efecto. | Informativo |
FQXHMSC1203G | La VLAN [arg2] para las que el usuario [arg1] deseó desplegar la plantilla no existe. | Informativo |
FQXHMSC1204G | El usuario [arg1] obtuvo una respuesta no válida [arg2] del conmutador al obtener las propiedades VLAN. | Informativo |
FQXHMSC1205G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar las propiedades VLAN [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC1301I | El usuario [arg1] eliminó las interfaces [arg2] de las VLAN [arg3] con éxito. | Informativo |
FQXHMSC1302F | La definición de rango proporcionada por usuario [arg1] no produjo interfaces/PortChannels válidos. | Informativo |
FQXHMSC1303F | La plantilla de eliminación de instancia de VLAN que el usuario [arg1] desplegó no tiene ningún efecto. | Informativo |
FQXHMSC1304G | El usuario [arg1] no pudo obtener interfaces desde el conmutador al desplegar la plantilla de eliminación de VLAN con el mensaje [arg2]. | Informativo |
FQXHMSC1305G | El usuario [arg1] no pudo obtener PortChannels desde el conmutador al desplegar la plantilla de eliminación de VLAN con el mensaje [arg2]. | Informativo |
FQXHMSC1307G | El usuario [arg1] obtuvo la respuesta [arg2] del conmutador al actualizar la interfaz [arg3]. | Informativo |
FQXHMSC1400G | El usuario [arg1] no pudo aplicar la plantilla porque el sistema operativo del conmutador (ENoS) no admite plantillas de configuración. | Informativo |
FQXHMSE0001I | La solicitud se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0007G | El estado de la política de seguridad del chasis [arg1] es Pendiente. | Informativo |
FQXHMSE0008I | El nivel de política de seguridad en [arg1] coincide con el nivel de política de seguridad [arg2] en el servidor de gestión. | Informativo |
FQXHMSE0009I | El nivel de protocolo SSL/TLS mínimo en [arg1] no coincide con los niveles de protocolo SSL/TLS mínimos del cliente [arg2] y del servidor [arg3] en el servidor de gestión. | Informativo |
FQXHMSE0010I | El modo criptográfico en [arg1] coincide con el modo criptográfico [arg2] en el servidor de gestión. | Informativo |
FQXHMSE0105I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha reemplazado el certificado de servidor. | Informativo |
FQXHMSE0106I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha generado un nuevo certificado de servidor. | Informativo |
FQXHMSE0112I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha instalado un certificado de confianza para el chasis [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0120I | La solicitud para resolver la conexión no fiable no se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0130I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha generado un nuevo certificado raíz de entidad de certificación. | Informativo |
FQXHMSE0131I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha cargado un nuevo certificado de servidor. | Informativo |
FQXHMSE0132I | La solicitud para generar el certificado raíz de la entidad de certificación se ha realizado correctamente. Se requiere volver a generar el certificado de servidor. | Informativo |
FQXHMSE0133I | La solicitud para generar un nuevo certificado de servidor se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0134I | La solicitud para cargar un nuevo certificado de servidor se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0141I | El certificado de punto final no coincide con el certificado de confianza actual. | Informativo |
FQXHMSE0142I | La solicitud para cargar un nuevo certificado de servidor se está procesando. | Informativo |
FQXHMSE0143I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha cargado un nuevo certificado de servidor en el almacenamiento temporal. | Informativo |
FQXHMSE0144I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha instalado un nuevo certificado de servidor desde el almacenamiento temporal. | Informativo |
FQXHMSE0146I | La solicitud para instalar un nuevo certificado de servidor se está procesando. | Informativo |
FQXHMSE0147I | La solicitud para recuperar las claves SSH no se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0149I | Se ha procesado la solicitud para recuperar las claves SSH. | Informativo |
FQXHMSE0150I | La solicitud para recuperar las claves SSH no se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0200I | El inicio de sesión se ha realizado correctamente para el Id. de usuario [arg1] en la dirección IP [arg2]. | Informativo |
FQXHMSE0201I | El cierre de sesión se ha realizado correctamente para el Id. de usuario [arg1] en la dirección IP [arg2]. | Informativo |
FQXHMSE0202I | El inicio de sesión no se ha realizado correctamente para el Id. de usuario [arg1] en la dirección IP [arg2]. | Informativo |
FQXHMSE0203I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha creado la cuenta [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0204I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado la cuenta [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0205I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha modificado la contraseña para el Id. de usuario [arg3]. | Informativo |
FQXHMSE0206I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha eliminado la cuenta [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0207I | Los valores de las siguientes propiedades del sistema han cambiado. [arg1] | Informativo |
FQXHMSE0208I | El Id. de usuario [arg2] de la dirección IP [arg3] terminó la sesión [arg1] por [arg4] en la dirección IP [arg5]. | Informativo |
FQXHMSE0209I | La cuenta [arg1] ha sido bloqueada temporalmente. | Informativo |
FQXHMSE0210I | El intento de autenticación del Id. de usuario {0} ha fallado. | Informativo |
FQXHMSE0240I | La solicitud para añadir el Id. de usuario {0} se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0250I | La solicitud para cambiar la contraseña del Id. de usuario {0} se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0260I | La solicitud para modificar el Id. de usuario {0} se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0270I | La solicitud para eliminar el Id. de usuario {0} se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0300I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha cambiado el nivel de política de seguridad a [arg3]. | Informativo |
FQXHMSE0303I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado la longitud mínima de la contraseña a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0304I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado la longitud máxima de la contraseña a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0305I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del ciclo mínimo de reutilización de la contraseña a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0306I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del periodo de caducidad de la contraseña a [arg1] días. | Informativo |
FQXHMSE0307I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del periodo de alerta de inactividad a [arg1] minutos. | Informativo |
FQXHMSE0308I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del intervalo mínimo de cambio de contraseña a [arg1] horas. | Informativo |
FQXHMSE0309I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del número máximo de errores de inicio de sesión a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0310I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el periodo de bloqueo tras superar el número máximo de errores de inicio de sesión a [arg1] minutos. | Informativo |
FQXHMSE0311I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor de las reglas de contraseñas simples a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0312I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor de mínimo de caracteres diferentes en contraseñas a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0313I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor para forzar al usuario a cambiar la contraseña en el primer inicio de sesión a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0314I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del periodo de advertencia de caducidad de la contraseña a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0331I | La solicitud para cambiar el nivel de política de seguridad a {0} se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0332I | El valor máximo de sesiones concurrentes cambió de [arg1] por Id. de usuario [arg2] at dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXHMSE0337I | El valor de las reglas de complejidad mínima de la contraseña cambió a [arg1] por el Id. de usuario [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXHMSE0400I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha creado una cuenta del nodo para el Id. de usuario [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0401I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado una cuenta del nodo para el Id. de usuario [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0402I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha eliminado una cuenta del nodo para el Id. de usuario [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0403I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha habilitado la gestión centralizada de cuentas del nodo para el chasis [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0404I | La responsabilidad de gestión de cuentas del nodo se ha transferido al chasis [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0405I | El Id. de usuario [arg3], en la dirección IP [arg4], ha habilitado una cuenta del nodo para el Id. de usuario [arg1] en el chasis [arg2]. | Informativo |
FQXHMSE0406I | El Id. de usuario [arg3], en la dirección IP [arg4], ha deshabilitado una cuenta del nodo para el Id. de usuario [arg1] en el chasis [arg2]. | Informativo |
FQXHMSE0503I | El Id. de usuario [arg5], en la dirección IP [arg6], ha cambiado el nivel de protocolo TLS mínimo de [arg1] a cliente=[arg2], servidor=[arg3], despliegue de SO=[arg4]. | Informativo |
FQXHMSE0504I | El Id. de usuario [arg3], en la dirección IP [arg4], ha cambiado el modo criptográfico de [arg1] a [arg2]. | Informativo |
FQXHMSE0510I | Los valores de nivel de protocolo TLS mínimos se han cambiado a client={arg1}, server={arg2} en los dispositivos {arg3} de los que {arg4} se han realizado correctamente. Consulte la lista completa de dispositivos en el registro del trabajo {arg5} | Informativo |
FQXHMSE0511I | El modo de seguridad se ha actualizado al modo {arg1} en los dispositivos {arg2} de los que {arg3} se ha realizado correctamente. Consulte la lista completa de dispositivos en el registro de trabajo {arg4}. | Informativo |
FQXHMSE0512I | El Id. de usuario [arg3], en la dirección IP [arg4] cambió Ipmioverkcs de {arg1} a {arg2}. | Informativo |
FQXHMSE0600I | Una conexión no segura con el servidor en la dirección {0}, puerto {1}, se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0601I | Una conexión segura con el servidor en la dirección {0}, puerto {1}, se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0604I | El enlace con el servidor usando el nombre distinguido {0} se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0606I | La búsqueda de entradas de usuario en el servidor se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0608I | La búsqueda de entradas de grupo de roles en el servidor se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0616I | El servidor LDAP ha devuelto la siguiente respuesta a una búsqueda de prueba de entradas de usuario. | Informativo |
FQXHMSE0617I | El servidor LDAP ha devuelto la siguiente respuesta a una búsqueda de prueba de entradas de grupo de roles. | Informativo |
FQXHMSE0620I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del método de selección del servidor LDAP a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0621I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha añadido un servidor LDAP preconfigurado, [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0622I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del nombre distinguido raíz de LDAP a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0623I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del nombre del bosque de Active Directory a “[arg1]”. | Informativo |
FQXHMSE0624I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del nombre de dominio de LDAP a “[arg1]”. | Informativo |
FQXHMSE0625I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del nombre distinguido del cliente LDAP a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0626I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha cambiado el valor de la contraseña del cliente LDAP. | Informativo |
FQXHMSE0627I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor de SSL de LDAP a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0628I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha reemplazado el certificado de confianza de LDAP [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0629I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha eliminado el certificado de confianza de LDAP [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0630I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el valor del método de autenticación del usuario de LDAP a [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0631I | El método de autenticación del usuario LDAP se estableció en [arg1] después de que el Id. de usuario [arg2] en la dirección IP [arg3] intentara un cambio. | Informativo |
FQXHMSE0632I | El Id. de usuario [arg2] en la dirección IP [arg3] ha cambiado a [arg1] la configuración del método de vinculación del LDAP. | Informativo |
FQXHMSE0633I | El valor del atributo de búsqueda de usuario LDAP se cambió a [arg2] por Id. de usuario [arg3] a dirección IP [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0634I | El valor del atributo de búsqueda de grupo LDAP se cambió a [arg2] por Id. de usuario [arg3] a dirección IP [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0635I | El Id. de usuario [arg2] de la dirección IP [arg3] cambió a [arg1] la configuración LDAP para que use servidores como catálogos globales. | Informativo |
FQXHMSE0636I | El valor del atributo de búsqueda de nombre LDAP se cambió a [arg2] por Id. de usuario [arg3] a dirección IP [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0642I | El método de autenticación del usuario solicitado se ha establecido correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0651I | El servidor de nombre de dominio ha devuelto la siguiente respuesta a una solicitud de servicio {0}. | Informativo |
FQXHMSE0698K | Uno o varios servidores LDAP externos ahora están disponibles. | Informativo |
FQXHMSE0700I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha creado el grupo de autorización [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0701I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha cambiado el grupo de autorización [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0702I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha eliminado el grupo de autorización [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0723I | La solicitud para modificar el grupo de roles {0} se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0724I | La solicitud para eliminar el grupo de roles {0} se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSE0750I | El Id. de usuario [arg2], en la siguiente dirección IP [arg3], ha [arg1] el control de acceso al recurso. | Informativo |
FQXHMSE0751I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha concedido el acceso al recurso [arg1] para los siguientes grupos de roles: [arg4]. | Informativo |
FQXHMSE0752I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha modificado el acceso al recurso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0753I | El Id. de usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha quitado el acceso al recurso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0796I | El usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha deshabilitado el control de acceso a recursos. | Informativo |
FQXHMSE0797I | El usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha habilitado el control de acceso a recursos. | Informativo |
FQXHMSE0798I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha añadido los siguientes grupos de roles a la lista de grupos de roles de Control de acceso a recursos predeterminados: [arg3]. | Informativo |
FQXHMSE0799I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha quitado los siguientes grupos de roles de la lista de grupos de roles de Control de acceso a recursos predeterminados: [arg3]. | Informativo |
FQXHMSE0800I | Los metadatos del proveedor de servicio se han regenerado mediante [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0801I | Los metadatos del proveedor de identidad se han regenerado mediante [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0802I | El inicio de sesión único en SAML ha sido deshabilitado por [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0803I | El inicio de sesión único en SAML ha sido habilitado por [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0910I | El usuario [arg2] añadió las credenciales almacenadas con el Id. [arg1] y el siguiente nombre del usuario y descripción en la dirección IP [arg3]: [arg4] - [arg5]. | Informativo |
FQXHMSE0911I | El usuario [arg2] eliminó las credenciales almacenadas con el Id. [arg1] y el siguiente nombre del usuario y descripción en la dirección IP [arg3]: [arg4] - [arg5]. | Informativo |
FQXHMSE0912I | El usuario [arg2] cambió el nombre de usuario de las credenciales almacenadas con el Id. [arg1] en la dirección IP [arg3]: [arg4] - [arg5]. | Informativo |
FQXHMSE0913I | El usuario [arg2] cambió la descripción de las credenciales almacenadas con el Id. [arg1] en la dirección IP [arg3]: [arg4] - [arg5]. | Informativo |
FQXHMSE0914I | El usuario [arg2] cambió la contraseña de las credenciales almacenadas con el Id. [arg1] y el nombre del usuario y la descripción en la dirección IP [arg3]: [arg4] - [arg5]. | Informativo |
FQXHMSE0916I | La función de cabecera de pila es compatible para el firmware [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0917I | [arg1] habilitó la encapsulación de todos los dispositivos gestionados futuros. | Informativo |
FQXHMSE0918I | [arg1] deshabilitó la encapsulación de todos los dispositivos gestionados futuros. | Informativo |
FQXHMSE0919I | El rol personalizado [arg1] fue creado por el usuario [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXHMSE0920I | El rol personalizado [arg1] fue modificado por el usuario [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXHMSE0921I | El rol personalizado [arg1] fue eliminado por el usuario [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXHMSE0929I | El inicio de sesión SSO se ha realizado correctamente para el servidor [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0930I | El inicio de sesión SSO falló para el servidor [arg1]. | Informativo |
FQXHMSE0931I | Las funciones se habilitaron después de que el sistema entró en conformidad. | Informativo |
FQXHMSE0932I | La nueva licencia fue añadida al sistema por [arg1] | Informativo |
FQXHMSE0933I | La licencia fue eliminada del sistema por [arg1] | Informativo |
FQXHMSE0934I | El inicio de sesión único para servidores fue habilitado por [arg1] | Informativo |
FQXHMSE0935I | El inicio de sesión único para servidores fue deshabilitado por [arg1] | Informativo |
FQXHMSE0936I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha generado un nuevo certificado CyberArk. | Informativo |
FQXHMSE0937I | El Id. de usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha generado un nuevo certificado de inicio de sesión único. | Informativo |
FQXHMSP00001I | El trabajo [arg1] solicitado por el usuario [arg2] para recuperar los puertos del conmutador del chasis en el dispositivo [arg3] se realizó correctamente.[arg4] | Informativo |
FQXHMSS0001I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha descargado todos los archivos de datos del servicio. | Informativo |
FQXHMSS0003I | El usuario [arg2] en la dirección IP [arg3] ha descargado el archivo de datos del servicio [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS1001I | El usuario [arg4], en la dirección IP [arg5], ha cambiado el nivel de registro del registrador [arg1] de [arg2] a [arg3]. | Informativo |
FQXHMSS1003I | El usuario [arg4], en la dirección IP [arg5], ha cambiado el tamaño de registro del registrador [arg1] de [arg2] a [arg3]. | Informativo |
FQXHMSS1005I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cambiado el número de archivos de datos del servicio que deben conservarse de [arg3] a [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS1007I | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cambiar el tiempo de supresión de [arg3] a [arg4] se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1009I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cambiado el número de archivos de datos del servicio informativos que deben conservarse de [arg3] a [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS1011I | Se ha recopilado un archivo de datos del servicio con el tipo [arg1] y el Id. de configuración de volcado [arg2] en el servidor. | Informativo |
FQXHMSS1012I | Se ha recopilado un archivo de datos del servicio con el tipo [arg1] y una configuración personalizada en el servidor. | Informativo |
FQXHMSS1014I | El usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha borrado los archivos volcados del servidor. | Informativo |
FQXHMSS1016I | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cambiar el número de archivos de registro del anexador [arg3] a [arg4] se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1017J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cambiar el número de archivos de registro del anexador [arg3] a [arg4] ha fallado. | Informativo |
FQXHMSS1018I | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para restablecer los valores de registro a los valores predeterminados se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1020I | La generación del archivo de datos del servicio para el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1022I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha iniciado la generación de un archivo de datos del servicio. | Informativo |
FQXHMSS1028I | La solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] para cargar un archivo se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1029I | La solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] para cambiar la configuración de Llamar a casa se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1030I | La configuración de Llamar a casa se ha guardado correctamente. El despachador “{0}” se creó y el despachador “{1}” se actualizó con esta configuración. | Informativo |
FQXHMSS1031I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha habilitado Llamar a casa. | Informativo |
FQXHMSS1032I | La configuración de Llamar a casa se ha guardado correctamente. El despachador “{0}” se creó pero el despachador “{1}” no se pudo crear con esta configuración. | Informativo |
FQXHMSS1033I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha deshabilitado Llamar a casa. | Informativo |
FQXHMSS1034I | La configuración de Llamar a casa se ha guardado correctamente. Los despachadores “{0}” y “{1}” se crearon con esta configuración. | Informativo |
FQXHMSS1035I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha restablecido la configuración de Llamar a casa. | Informativo |
FQXHMSS1048I | La solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] para guardar la información de contacto de Llamar a casa en un punto final con UUID [arg3] se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1049I | La solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] para actualizar la información de contacto de Llamar a casa en un punto final con UUID [arg3] se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1050I | La solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] para borrar la información de contacto de Llamar a casa en un punto final con UUID [arg3] se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1051I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha habilitado el mecanismo de rastreo. | Informativo |
FQXHMSS1052I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha deshabilitado el mecanismo de rastreo. | Informativo |
FQXHMSS1053I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha habilitado el mecanismo de volcado automático. | Informativo |
FQXHMSS1054I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha deshabilitado el mecanismo de volcado automático. | Informativo |
FQXHMSS1055I | La prueba de Llamar a casa ha finalizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1057I | La prueba de Llamar a casa está pendiente. | Informativo |
FQXHMSS1060I | El archivo de datos de servicio se ha recopilado correctamente del punto final {0}. | Informativo |
FQXHMSS1061I | La función Llamar a casa se puede habilitar. La configuración es correcta. | Informativo |
FQXHMSS1062I | El usuario {0} de la dirección IP {1} ha solicitado descargar los datos del servicio del punto final {2}. | Informativo |
FQXHMSS1064I | Los informes especificados se han eliminado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1066I | La lista de informes se ha eliminado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1073I | El servidor está actualizando el estado {0} del informe. Actualizaciones restantes {1} de {2}. | Informativo |
FQXHMSS1074I | El servidor ha actualizado correctamente todos los tíquets de problemas. | Informativo |
FQXHMSS1077I | Inicializando la tarea de actualización del número del problema. | Informativo |
FQXHMSS1078I | Los cambios se han realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1079I | La recopilación del archivo de datos de servicio del punto final {0} está en curso. | Informativo |
FQXHMSS1081I | Los archivos se han añadido correctamente a la cola de adscripción de número de problema. | Informativo |
FQXHMSS1085I | La tarea del estado de Llamar a casa para deshabilitar todos los puntos finales gestionados está en curso. | Informativo |
FQXHMSS1086I | La tarea del estado de Llamar a casa para habilitar todos los puntos finales gestionados está en curso. | Informativo |
FQXHMSS1087I | El servidor ha deshabilitado correctamente todos los estados de Llamar a casa en todos los puntos finales gestionados. | Informativo |
FQXHMSS1088I | El servidor ha habilitado correctamente todos los estados de Llamar a casa en todos los puntos finales gestionados. | Informativo |
FQXHMSS1092I | Habilitando el estado de Llamar a casa en los puntos finales gestionados. Se ha cambiado correctamente el estado en {0} puntos finales y se han producido errores en {1}. | Informativo |
FQXHMSS1093I | Deshabilitando el estado de Llamar a casa en los puntos finales gestionados. Se ha cambiado correctamente el estado en {0} puntos finales y se han producido errores en {1}. | Informativo |
FQXHMSS1094I | No hay informes que puedan actualizarse. | Informativo |
FQXHMSS1115I | Función Llamar a casa habilitada por el CMM principal. Función Llamar a casa ejecutada a través del CMM principal. | Informativo |
FQXHMSS1116I | Función Llamar a casa deshabilitada por el CMM principal. | Informativo |
FQXHMSS1117I | El estado de Llamar a casa es desconocido para este componente. | Informativo |
FQXHMSS1118I | El estado de Llamar a casa no está disponible para este componente. | Informativo |
FQXHMSS1119I | La función Llamar a casa está habilitada en este servidor. | Informativo |
FQXHMSS1120I | La función Llamar a casa está deshabilitada en este servidor. | Informativo |
FQXHMSS1121I | El estado de Llamar a casa es desconocido para este servidor. | Informativo |
FQXHMSS1123I | La llamada de prueba del punto final de Llamar a casa está pendiente. | Informativo |
FQXHMSS1124I | La llamada del punto final de Llamar a casa está pendiente. | Informativo |
FQXHMSS1125I | La llamada de prueba del punto final de Llamar a casa se está ejecutando. | Informativo |
FQXHMSS1126I | La llamada del punto final de Llamar a casa se está ejecutando. | Informativo |
FQXHMSS1127I | Genere el número del problema. | Informativo |
FQXHMSS1128I | Recopile el archivo de datos de servicio del punto final. | Informativo |
FQXHMSS1129I | Cargue el archivo de datos de servicio en el número del problema generado. | Informativo |
FQXHMSS1131I | La llamada de prueba de Llamar a casa del punto final {0} se ha completado correctamente. El número marcado del problema asociado es {1}. | Informativo |
FQXHMSS1132I | La llamada de Llamar a casa del punto final {0} se ha completado correctamente. El número marcado del problema asociado es {1}. | Informativo |
FQXHMSS1214I | El suceso de prueba para “{0}” se ha generado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1219I | La configuración de Llamar a casa se ha guardado correctamente. El despachador “{0}” se ha actualizado correctamente con esta configuración. | Informativo |
FQXHMSS1220I | No establecido | Informativo |
FQXHMSS1221I | Deshabilitado | Informativo |
FQXHMSS1222I | Habilitado | Informativo |
FQXHMSS1226I | El estado de Llamar a casa se está cargando para este componente. | Informativo |
FQXHMSS1227I | El estado de Llamar a casa se está cargando para este servidor. | Informativo |
FQXHMSS1229I | No establecido | Informativo |
FQXHMSS1244I | Deshabilitado | Informativo |
FQXHMSS1245I | Habilitado | Informativo |
FQXHMSS1246I | La configuración de Llamar a casa se ha guardado correctamente. Los despachadores “{0}” y “{1}” se actualizaron correctamente con esta configuración. | Informativo |
FQXHMSS1247I | La función Llamar a casa está habilitada en este conmutador. | Informativo |
FQXHMSS1248I | La función Llamar a casa está deshabilitada en este conmutador. | Informativo |
FQXHMSS1249I | El estado de Llamar a casa es desconocido para este conmutador. | Informativo |
FQXHMSS1250I | El estado de Llamar a casa no está disponible para este conmutador. | Informativo |
FQXHMSS1251I | El estado de Llamar a casa se está cargando para este conmutador. | Informativo |
FQXHMSS1252I | La función Llamar a casa está habilitada en este almacenamiento. | Informativo |
FQXHMSS1253I | La función Llamar a casa está deshabilitada en este almacenamiento. | Informativo |
FQXHMSS1254I | El estado de Llamar a casa es desconocido para este almacenamiento. | Informativo |
FQXHMSS1255I | El estado de Llamar a casa no está disponible para este almacenamiento. | Informativo |
FQXHMSS1256I | El estado de Llamar a casa se está cargando para este almacenamiento. | Informativo |
FQXHMSS1260I | No establecido | Informativo |
FQXHMSS1261I | Deshabilitado | Informativo |
FQXHMSS1262I | Habilitado | Informativo |
FQXHMSS1263I | Herramienta de carga de Lenovo no se puede habilitar porque los valores de configuración no son válidos. | Informativo |
FQXHMSS1264I | La configuración de Herramienta de carga de Lenovo se ha guardado correctamente. El despachador “{0}” se ha creado con esta configuración. | Informativo |
FQXHMSS1265I | La configuración de Herramienta de carga de Lenovo se ha actualizado y guardado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS1266I | La configuración de Herramienta de carga de Lenovo no se ha guardado. | Informativo |
FQXHMSS1267I | No se restableció la función Herramienta de carga de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS1268I | Se restableció la función Herramienta de carga de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS1274I | Base de datos de Lenovo Warranty (mundial) | Informativo |
FQXHMSS1275I | Servicio web de garantía de Lenovo | Informativo |
FQXHMSS1276I | Base de datos de Lenovo Warranty (solo para China) | Informativo |
FQXHMSS1279I | La prueba ha sido satisfactoria. | Informativo |
FQXHMSS1282I | No admitido | Informativo |
FQXHMSS1283I | Un usuario ha abierto un informe. | Informativo |
FQXHMSS2001I | El suceso [arg1] generado en [arg2] se ha añadido al proceso de recopilación de datos del servicio. | Informativo |
FQXHMSS2005I | El archivo de datos del servicio para el suceso [arg1] de [arg2] se ha recopilado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS2006I | El despachador de servicio Llamar a casa [arg1] ha iniciado la creación del informe para el suceso [arg2] generado en [arg3]. | Informativo |
FQXHMSS2007I | El despachador de servicio Llamar a casa [arg1] ha creado el informe [arg2] para el suceso [arg3] generado en [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS2009I | El despachador de servicio Llamar a casa [arg1] ha iniciado la carga de los datos del servicio recopilados en el informe [arg2]. | Informativo |
FQXHMSS2010I | El despachador de servicio Llamar a casa [arg1] ha cargado correctamente los datos del servicio en el informe [arg2]. | Informativo |
FQXHMSS2012I | El despachador de servicios SFTP [arg1] ha iniciado la carga de los datos del servicio recopilados en [arg2]:[arg3]. | Informativo |
FQXHMSS2013I | El despachador de servicios SFTP [arg1] ha cargado correctamente los datos del servicio recopilados en [arg2]:[arg3]. | Informativo |
FQXHMSS2016I | El usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha creado el despachador de servicios [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS2017I | El usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha modificado el despachador de servicios [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS2018I | El usuario [arg2], en la dirección IP [arg3], ha eliminado el despachador de servicios [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS2019I | El servidor de gestión ha iniciado la recopilación del archivo de datos del servicio para el suceso [arg1] generado en [arg2]. | Informativo |
FQXHMSS2020I | El despachador de servicios [arg1] ha añadido el archivo de datos del servicio recopilados para el suceso [arg2] generado en [arg3] en la cola pendiente. | Informativo |
FQXHMSS2021I | El usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha aceptado el archivo de datos del servicio para el suceso [arg3] generado en [arg4] para su procesamiento mediante los despachadores de servicios activos. | Informativo |
FQXHMSS2022I | El usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], ha rechazado el archivo de datos del servicio para el suceso [arg3] generado en [arg4] para su procesamiento mediante los despachadores de servicios activos. | Informativo |
FQXHMSS2026I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cargado correctamente el archivo [arg3] en el informe de servicio [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS2028I | El servidor de gestión omitirá la creación de un informe para el suceso [arg1] generado en [arg2]. | Informativo |
FQXHMSS2035I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha iniciado la prueba de conectividad de Llamar a casa. | Informativo |
FQXHMSS2036I | La prueba de conectividad de Llamar a casa generada por el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS2038I | El despachador de servicio de Herramienta de carga de Lenovo [arg1] ha iniciado la carga de los datos del servicio recopilados en [arg2] | Informativo |
FQXHMSS2039I | El despachador de servicio de Herramienta de carga de Lenovo [arg1] cargó los datos del servicio recopilados en [arg2] | Informativo |
FQXHMSS2043I | La solicitud del usuario [arg1] de la dirección IP [arg2] de guardar la configuración de Herramienta de carga de Lenovo se completó correctamente. | Informativo |
FQXHMSS2044I | La solicitud del usuario [arg1] de la dirección IP [arg2] de cambiar la configuración de Herramienta de carga de Lenovo se completó correctamente. | Informativo |
FQXHMSS2045J | La solicitud del usuario [arg1] de la dirección IP [arg2] de cambiar la configuración de Herramienta de carga de Lenovo no se completó correctamente. | Informativo |
FQXHMSS2046I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha restablecido la configuración de Herramienta de carga de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS2048J | El usuario [arg2] inició una carga del archivo [arg1] a la Herramienta de carga de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS2049J | Se inició una carga de datos de uso a la Herramienta de carga de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS2067I | El despachador de la función Llamar a casa de Lenovo y el despachador de la Herramienta de carga de Lenovo están deshabilitados. | Informativo |
FQXHMSS2068I | El despachador de la función Llamar a casa de Lenovo está deshabilitado. | Informativo |
FQXHMSS2069I | El despachador de la Herramienta de carga de Lenovo está deshabilitado. | Informativo |
FQXHMSS2070I | El cliente {0} ha generado una instancia de Llamar a casa de software manual. | Informativo |
FQXHMSS2072I | El despachador de la función Llamar a casa de Lenovo y el despachador de la Herramienta de carga de Lenovo están deshabilitados. | Informativo |
FQXHMSS2073I | El despachador de la Herramienta de carga de Lenovo está deshabilitado. | Informativo |
FQXHMSS2075I | Los despachadores {0} y {1} se crearon con esta configuración. | Informativo |
FQXHMSS2076I | El despachador {0} se creó y el despachador {1} se actualizó con esta configuración. | Informativo |
FQXHMSS2077I | El despachador {0} se creó pero el despachador {1} no se pudo crear con esta configuración. | Informativo |
FQXHMSS2078I | Los despachadores {0} y {1} se actualizaron correctamente con esta configuración. | Informativo |
FQXHMSS2079I | Al habilitar este despachador está aceptando enviar los datos del servicio a Lenovo. Si no está de acuerdo, deshabilite este despachador. | Informativo |
FQXHMSS2080I | El periodo de alerta de advertencias se actualizó correctamente. | Informativo |
FQXHMSS2081I | El despachador de la función Llamar a casa de Lenovo no existe. | Informativo |
FQXHMSS2083I | El archivo que se cargó anteriormente se han desechado. | Informativo |
FQXHMSS2093I | El número de cliente se dejó en blanco. | Informativo |
FQXHMSS2094I | Se verificó el número de cliente. | Informativo |
FQXHMSS2103I | La nota de caso se agregó correctamente al informe. | Informativo |
FQXHMSS2109I | Atención: la función Llamar a casa para este país requiere un contrato de Lenovo Premier Support. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Lenovo o un business partner autorizado. | Informativo |
FQXHMSS2236I | Estado de error | Informativo |
FQXHMSS3035I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha iniciado la prueba de conectividad de Llamar a casa de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS3036I | La prueba de conectividad de Llamar a casa de Lenovo generada por el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha finalizado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS3038J | Una prueba de conexión de Llamar a casa de Lenovo ha fallado. No se ha podido recuperar el token de acceso. | Informativo |
FQXHMSS3039I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha iniciado una instancia de Llamar a casa de software manual de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS3040J | Una prueba de Llamar a casa de software de Lenovo ha fallado. No se pudo crear el caso. | Informativo |
FQXHMSS3041J | Una instancia de Llamar a casa de software de Lenovo ha fallado. No se pudo crear el caso. | Informativo |
FQXHMSS3042J | Una prueba de Llamar a casa de Lenovo ha fallado. No se pudo crear el caso. | Informativo |
FQXHMSS3043J | Una instancia de Llamar a casa manual de Lenovo ha fallado. No se pudo crear el caso. | Informativo |
FQXHMSS3044J | Una instancia de Llamar a casa de Lenovo ha fallado. No se pudo crear el caso. | Informativo |
FQXHMSS3045I | Se ha completado correctamente una prueba de Llamar a casa de software de Lenovo. El número de caso es [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3046I | Se ha completado correctamente una instancia de Llamar a casa de software de Lenovo. El número de caso es [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3047I | Se ha completado correctamente una instancia de Llamar a casa manual de Lenovo. El número de caso es [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3048I | Se ha completado correctamente una prueba de Llamar a casa de Lenovo. El número de caso es [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3049I | Se ha completado correctamente una instancia de Llamar a casa de Lenovo. El número de caso es [arg1]. El suceso que la genera, tiene el mensaje: [arg2] y el ID. de suceso: [arg3] | Informativo |
FQXHMSS3050I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha iniciado una instancia de Llamar a casa manual de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS3051I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha iniciado una prueba de Llamar a casa de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS3052I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha iniciado una prueba de Llamar a casa de software manual de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS3053I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cargado correctamente el archivo [arg3] en el caso de Lenovo [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS3054I | La Prueba de llamar a casa de Lenovo Software inició la carga de los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3055I | La Prueba de llamar a casa de Lenovo Software cargó exitosamente los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3056J | La Prueba de llamar a casa de Lenovo Software no pudo cargar los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3057J | La Prueba de llamar a casa de Lenovo Software no pudo cargar los Datos del servicio porque el caso de Lenovo no pudo crear. | Informativo |
FQXHMSS3058I | La Llamada a casa de Lenovo Software inició la carga de los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3059I | La Llamada a casa de Lenovo Software cargó exitosamente los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3060J | La Llamada a casa de Lenovo Software no pudo cargar los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3061J | La Llamada a casa de Lenovo Software no pudo cargar los Datos del servicio porque el caso de Lenovo no pudo crear. | Informativo |
FQXHMSS3062I | La prueba de Llamar a casa de Lenovo inició la carga de los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3063I | La Prueba de llamar a casa de Lenovo cargó exitosamente los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3064J | La Prueba de llamar a casa de Lenovo no pudo cargar los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3065J | La Prueba de llamar a casa de Lenovo no pudo cargar los Datos del servicio porque el caso de Lenovo no pudo crear. | Informativo |
FQXHMSS3066I | La Llamada a casa de Lenovo inició la carga de los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3067I | La Llamada a casa de Lenovo cargó exitosamente los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3068J | La Llamada a casa de Lenovo no pudo cargar los Datos del servicio el caso [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3069J | La Llamada a casa de Lenovo no pudo cargar los Datos del servicio porque el caso de Lenovo no pudo crear. | Informativo |
FQXHMSS3070I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha iniciado una instancia del paso de la función Llamar a casa de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS3071I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha iniciado una instancia de la prueba del paso de la función Llamar a casa de Lenovo. | Informativo |
FQXHMSS3072J | Una prueba del paso de la función Llamar a casa de Lenovo ha fallado. No se pudo crear el caso. | Informativo |
FQXHMSS3073J | Un paso de la función Llamar a casa de Lenovo ha fallado. No se pudo crear el caso. | Informativo |
FQXHMSS3074I | Se ha completado correctamente una prueba del paso de la función Llamar a casa de Lenovo. El número de caso es [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3075I | Se ha completado correctamente un paso de la función Llamar a casa de Lenovo. El número de caso es [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS3076I | El servidor de administración ejecutará Llamar a casa para el evento que se puede reparar [arg1] para el dispositivo [arg2]. | Informativo |
FQXHMSS3077I | El servidor de administración no ejecutará Llamar a casa para el evento que se puede reparar [arg1] para el dispositivo [arg2] porque no hay ningún despachador para que coincida con el dispositivo. | Informativo |
FQXHMSS3078I | El servidor de administración no ejecutará Llamar a casa para el evento que se puede reparar [arg1] para el dispositivo [arg2] porque ya hay un informe abierto para este evento y dispositivo. | Informativo |
FQXHMSS4001I | El servicio interno [arg1] ha terminado inesperadamente y se ha reiniciado. Se han recopilado datos de depuración de la terminación y se han almacenado en [arg2] | Informativo |
FQXHMSS4011I | El servicio interno [arg1] ha terminado inesperadamente y se ha reiniciado ahora. No se han recopilado datos de depuración. | Informativo |
FQXHMSS4016I | Se ha completado correctamente una instancia de Llamar a casa manual de IBM. El número de registro del problema es [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS4017I | Se ha realizado correctamente una prueba de Llamar a casa de IBM. El número de registro del problema es [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS4018I | Se ha realizado correctamente una instancia de Llamar a casa. El número de informe es [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS4019I | Se ha realizado correctamente una prueba de conexión de Llamar a casa de IBM. El número de registro del problema es [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS4020J | Una instancia de Llamar a casa manual ha fallado. No se pudo crear el informe. | Informativo |
FQXHMSS4021J | Una prueba de Llamar a casa ha fallado. No se pudo crear el informe. | Informativo |
FQXHMSS4022J | Una instancia de Llamar a casa ha fallado. No se pudo crear el informe. | Informativo |
FQXHMSS4023J | Una prueba de conexión de Llamar a casa ha fallado. No se pudo crear el informe. | Informativo |
FQXHMSS4024J | Se cambió el país correctamente. | Informativo |
FQXHMSS4025J | El país no se ha podido cambiar. | Informativo |
FQXHMSS5048I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado habilitar Llamar a casa, pero antes debe realizarse una prueba. Se ha iniciado la prueba. | Informativo |
FQXHMSS5049I | La prueba de Llamar a casa se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS5051I | La prueba de Llamar a casa se ha iniciado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS5052I | La prueba de Llamar a casa generada por el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS5054I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha eliminado correctamente el registro de problemas [arg3]. | Informativo |
FQXHMSS5055I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha eliminado correctamente todos los registros de problemas. | Informativo |
FQXHMSS5056I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cambiado correctamente el estado del mecanismo de volcado automático de [arg3] a [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS5057I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cambiado correctamente el estado del mecanismo de rastreo de archivos de [arg3] a [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS5058I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cambiado correctamente el número de reintentos de Llamar a casa de [arg3] a [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS5059I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cambiado correctamente el tiempo de espera entre reintentos de Llamar a casa de [arg3] a [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS5060I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cambiado correctamente el modo de verificación de archivos de Llamar a casa de [arg3] a [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS5061I | El suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2] se ha añadido a la cola de procesamiento de Llamar a casa. | Informativo |
FQXHMSS5063I | El suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2] se está procesando mediante la tarea Llamar a casa del servidor. | Informativo |
FQXHMSS5065I | El suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2] se ha suprimido. Llamar a casa se ha cancelado. | Informativo |
FQXHMSS5069I | El suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2] pudo recibir correctamente la llamada. El número de informe asociado es [arg3]. | Informativo |
FQXHMSS5071I | El suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2] no pudo recibir la llamada porque la función Llamar a casa del servidor está deshabilitada. | Informativo |
FQXHMSS5073I | El suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2] se va a eliminar de la cola de Llamar a casa porque la función Llamar a casa está deshabilitada en este momento. | Informativo |
FQXHMSS5081I | El suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2] se está procesando mediante la tarea Llamar a casa del servidor. El proceso está adjuntando los datos del servicio del punto final recopilados al número de informe [arg3]. | Informativo |
FQXHMSS5083I | El suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2] se está procesando mediante la tarea Llamar a casa del servidor. El proceso está adjuntando archivos adicionales al número del problema [arg3]. | Informativo |
FQXHMSS5085I | Los datos del servicio del punto final recopilados se han adjuntado correctamente al número de informe [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS5086I | Los archivos adicionales se han adjuntado correctamente al número de informe [arg1]. | Informativo |
FQXHMSS5089I | La prueba de Llamar a casa generada por el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] se ha iniciado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS5090I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha habilitado Llamar a casa. | Informativo |
FQXHMSS5091I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha deshabilitado Llamar a casa. | Informativo |
FQXHMSS5092I | El servidor ha suprimido Llamar a casa del suceso [arg1] generado en el sistema [arg2]. | Informativo |
FQXHMSS5093I | La recopilación del archivo de datos del servicio generada por el suceso con Id. [arg1] desde el punto final [arg2] se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMSS5101I | El suceso [arg1] recibido desde el sistema [arg2] no pudo recibir la llamada. | Informativo |
FQXHMSS5103I | Suceso de prueba para el despachador de servicios [arg1] generado por el usuario [arg2] en la dirección IP [arg3]. | Informativo |
FQXHMSS5104I | La garantía de [arg1] con el UUID [arg2] caducará en menos de [arg3] días. | Informativo |
FQXHMSS5105I | La garantía de [arg1] con el UUID [arg2] ha caducado. | Informativo |
FQXHMSS5106I | En la dirección de IP [arg1] se ha recibido un suceso de un punto final que no se está gestionando en la actualidad. Esta suceso se ha omitido. | Informativo |
FQXHMSS5108I | Se eliminó Llamar a casa y todas las otras funciones activas de capacidad de servicio para el suceso [arg1] en el sistema [arg2] porque el suceso coincide con uno de los sucesos excluidos. | Informativo |
FQXHMSS5109I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] habilitó satisfactoriamente la opción de eliminar los despachadores de servicio para los sucesos excluidos. | Informativo |
FQXHMSS5110I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] deshabilitó satisfactoriamente la opción de eliminar los despachadores de servicio para los sucesos excluidos. | Informativo |
FQXHMSS5115I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha habilitado el servicio de verificación de vida de SSD. | Informativo |
FQXHMSS5116I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha deshabilitado el servicio de verificación de vida de SSD. | Informativo |
FQXHMSS5117I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cambiado el nivel de umbral de advertencia para comprobar la vida restante de los SDDs de [arg3] a [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS5118I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha cambiado el nivel de umbral de error para comprobar la vida restante de los SDDs de [arg3] a [arg4]. | Informativo |
FQXHMSS5119I | El período de garantía se ha establecido correctamente en: [arg1] días. | Informativo |
FQXHMSS5120I | Se ha producido un nuevo suceso de boletín. | Informativo |
FQXHMSS5121I | No se activó Llamar a casa para el dispositivo [arg1] porque la garantía ha caducado. | Informativo |
FQXHMSS9010I | Hay aproximadamente {0} KB que se comprimirán y descargarán. | Informativo |
FQXHMSS9011I | Hay aproximadamente {0} MB que se comprimirán y descargarán. | Informativo |
FQXHMSS9012I | Hay aproximadamente {0} GB que se comprimirán y descargarán. | Informativo |
FQXHMSS9013I | El nivel de detalle se ha establecido correctamente en {0}. | Informativo |
FQXHMSS9014I | El número de registros para archivar se ha establecido en el estado {0}. | Informativo |
FQXHMSS9016I | Hay aproximadamente {0} KB que se comprimirán y descargarán. El usuario ya ha descargado un archivo generado hace {2} segundo(s). | Informativo |
FQXHMSS9017I | Hay aproximadamente {0} MB que se comprimirán y descargarán. El usuario ya ha descargado un archivo generado hace {2} segundo(s). | Informativo |
FQXHMSS9018I | Hay aproximadamente {0} GB que se comprimirán y descargarán. El usuario ya ha descargado un archivo generado hace {2} segundo(s). | Informativo |
FQXHMSS9019I | Hay aproximadamente {0} KB que se comprimirán y descargarán. El usuario ya ha descargado un archivo generado hace {2} minuto(s). | Informativo |
FQXHMSS9020I | Hay aproximadamente {0} MB que se comprimirán y descargarán. El usuario ya ha descargado un archivo generado hace {2} minuto(s). | Informativo |
FQXHMSS9021I | Hay aproximadamente {0} GB que se comprimirán y descargarán. El usuario ya ha descargado un archivo generado hace {2} minuto(s). | Informativo |
FQXHMST0001I | El usuario {0} ha iniciado la gestión de almacenamiento {1}. | Informativo |
FQXHMUP1000I | El comando se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP1104I | Configuración de actualización {0} actualizada de {1} a {2}. | Informativo |
FQXHMUP1105I | La configuración de actualización [arg1] fue actualizada de [arg2] a [arg3] por el usuario [arg4]. | Informativo |
FQXHMUP2000I | El comando se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP2200I | Este es un dispositivo compatible. | Informativo |
FQXHMUP2301I | Se añadieron nuevos dispositivos al inventario de actualizaciones de firmware. [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP2302I | Se eliminaron algunos dispositivos del inventario de actualizaciones de firmware. [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP2303I | Se añadieron algunos componentes al inventario de actualizaciones de firmware. [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP2304I | Se eliminaron algunos componentes del inventario de actualizaciones de firmware. [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP2305I | El inventario de actualizaciones de firmware ha cambiado. [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP2306I | El inventario de actualizaciones del controlador ha cambiado. [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP2307I | El repositorio de actualizaciones del controlador del SO cambió. [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP2500I | La operación del repositorio se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP2507I | La operación del repositorio se ha cancelado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP2508I | La operación del repositorio se ha iniciado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP2509I | La operación del repositorio está progresando con normalidad. | Informativo |
FQXHMUP3006I | La operación de la política se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP3030I | La importación de la política se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP3031I | La exportación de la política se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP3100I | Se han detectado nuevos datos de cumplimiento. [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP4000I | El comando se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4003I | El usuario [arg2] ha iniciado actualizaciones de firmware en el sistema [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP4004I | El usuario [arg2] ha iniciado actualizaciones de firmware en el servidor de gestión [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP4005I | El usuario [arg2] ha iniciado actualizaciones de firmware en el conmutador [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP4006I | El usuario [arg2] ha actualizado el firmware en el dispositivo del sistema [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP4007I | El usuario [arg2] ha actualizado el firmware en el servidor de gestión [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP4008I | El usuario [arg2] ha actualizado el firmware en el dispositivo del conmutador [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP4010I | PerformAction se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP4011I | Las actualizaciones de firmware se han iniciado en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP4020I | PerformAction (modo de simulación) se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP4021I | El proceso de actualizaciones de firmware (modo de simulación) se inició en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP4031I | El proceso Cancelar se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP4032I | El proceso Cancelar se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP4041I | PerformAction {0} se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP4051I | La eliminación de los trabajos completados se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4052I | No hay trabajos completados que se puedan quitar. | Informativo |
FQXHMUP4091I | El estado de actualización se ha obtenido correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4092I | No hay tareas de actualización de firmware que se estén ejecutando actualmente. | Informativo |
FQXHMUP4093I | Los valores de actualización del motor se han obtenido correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4094I | Los valores de actualización del motor se han definido correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4095I | No hay valores de actualización del motor que se puedan definir. | Informativo |
FQXHMUP4101I | El usuario [arg2] ha iniciado actualizaciones de firmware en el almacenamiento [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP4102I | El usuario [arg2] ha actualizado el firmware en el almacenamiento [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP4151I | La actualización de firmware se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4152I | La actualización de firmware de {0} se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4163I | La actualización de firmware se ha omitido. El firmware de este dispositivo ya cumple los requisitos de cumplimiento. | Informativo |
FQXHMUP4164I | La actualización de firmware se ha omitido. La selección para este dispositivo es No actualizar. | Informativo |
FQXHMUP4167I | La actualización de firmware se ha omitido. El paquete de firmware ya se ha aplicado. | Informativo |
FQXHMUP4211I | La actualización de firmware en el Chassis Management Module se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4310I | El conmutador Flex System pasó el paso de verificación para la actualización de firmware. | Informativo |
FQXHMUP4311I | La actualización de firmware en el conmutador Flex System se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4410I | Las actualizaciones de firmware del dispositivo se han realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4411I | La actualización de firmware del controlador de gestión principal se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4412I | La actualización de firmware del controlador de gestión de copia de seguridad se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4413I | El reinicio del controlador de gestión principal se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4421I | La actualización de firmware del diagnóstico de prearranque se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4431I | La actualización de firmware de la uEFI principal se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4432I | La actualización de firmware de la uEFI de reserva se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4433I | La actualización de firmware de la PSU se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4511I | El inicio del modo de mantenimiento del dispositivo se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4521I | El cierre del sistema operativo del modo de mantenimiento se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4531I | El reinicio del dispositivo se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4535I | El reinicio del dispositivo no era necesario. | Informativo |
FQXHMUP4539I | Se ha completado la acción final de las actualizaciones del dispositivo. | Informativo |
FQXHMUP4541I | La tarea de requisitos previos se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4545I | La tarea de verificación se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4701I | La preparación de los componentes en banda se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4707I | El cierre de la sesión de los componentes en banda se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4709I | La actualización de firmware de los componentes en banda {0} se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4800I | La actualización de firmware se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP4840I | Actualización completa | Informativo |
FQXHMUP4900I | Iniciando el nuevo proceso para el ID de tarea {0} Realizar{1}. | Informativo |
FQXHMUP4910I | Se ha enviado correctamente una acción de alimentación. | Informativo |
FQXHMUP4930I | La tarea no se ha iniciado. | Informativo |
FQXHMUP4931I | La tarea está en progreso en el dispositivo especificado. | Informativo |
FQXHMUP4932I | La tarea se ha cancelado. | Informativo |
FQXHMUP4933I | La tarea se ha completado satisfactoriamente. | Informativo |
FQXHMUP4935I | No se requiere ninguna acción para esta tarea. | Informativo |
FQXHMUP4936I | La tarea actualmente está esperando la acción del usuario para el modo de mantenimiento de firmware pendiente. | Informativo |
FQXHMUP4937I | Reinicie el dispositivo para continuar el proceso de actualización. | Informativo |
FQXHMUP4940I | La actualización de firmware se ha omitido. No se detectó ningún hardware. | Informativo |
FQXHMUP4941I | No se requiere ninguna acción para esta tarea, a menos que se desee forzar la actualización. Para forzar la actualización, seleccione la opción “Forzar actualización”. | Informativo |
FQXHMUP4946I | La prueba de memoria ya está habilitada, la configuración es {0}, omitir la configuración de prueba de memoria. | Informativo |
FQXHMUP4948I | Prueba de memoria habilitada. | Informativo |
FQXHMUP4950I | Restauración correcta de la configuración de prueba de memoria. | Informativo |
FQXHMUP5000I | El comando se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP5011D | Error interno desconocido. | Informativo |
FQXHMUP5011I | Montar medio se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP5012D | Error interno desconocido. | Informativo |
FQXHMUP5012I | Desmontar medio se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP5013D | Error interno desconocido. | Informativo |
FQXHMUP5013I | Arrancar medio se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP5100I | La acción del sistema operativo se completó exitosamente. | Informativo |
FQXHMUP5101I | La autenticación del sistema operativo se inició en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP5102I | La validación de cumplimiento del sistema operativo se inició en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP5103I | Las actualizaciones del controlador de dispositivo del SO se iniciaron en los dispositivos seleccionados. | Informativo |
FQXHMUP5200I | Se completó la ejecución {0} Se actualizaron {1} paquetes. {2} se realizaron correctamente y {3} fallaron. | Informativo |
FQXHMUP5201I | No se ha iniciado la tarea de controlador de dispositivo. | Informativo |
FQXHMUP5202I | La tarea de controlador de dispositivo está en progreso para el dispositivo especificado. | Informativo |
FQXHMUP5203I | Se canceló la tarea de controlador de dispositivo. | Informativo |
FQXHMUP5204I | La tarea de controlador de dispositivo se completó exitosamente. | Informativo |
FQXHMUP5206I | No se requirió acción para esta tarea de controlador de dispositivo. | Informativo |
FQXHMUP5207I | Comience a aplicar actualizaciones de controlador de SO: {0} | Informativo |
FQXHMUP5208I | Aplicación de actualizaciones de controlador de SO {0} completadas. | Informativo |
FQXHMUP6010I | Los paquetes [arg1] han sido descargados por el usuario [arg2]. | Informativo |
FQXHMUP6020I | Los paquetes [arg1] han sido importados por el usuario [arg2]. | Informativo |
FQXHMUP6021I | Los paquetes han sido importados: [arg1]; Los paquetes han sido desechados: [arg2] por el usuario [arg3]. | Informativo |
FQXHMUP6022I | Los paquetes han sido desechados: [arg1] por el usuario [arg2]. | Informativo |
FQXHMUP6030I | Los paquetes [arg1] han sido eliminados por el usuario [arg2]. | Informativo |
FQXHMUP6040I | Se creó la siguiente política: [arg1] por el usuario [arg2]. | Informativo |
FQXHMUP6041I | Se modificó la siguiente política: [arg1] por el usuario [arg2]. | Informativo |
FQXHMUP6042I | Se eliminó la siguiente política: [arg1] por el usuario [arg2]. | Informativo |
FQXHMUP6043I | La política [arg1] fue importada correctamente por el usuario [arg2]. | Informativo |
FQXHMUP6044I | La política [arg1], que fue importada por el usuario [arg2], se desechó debido a un nombre de política no seguro o a un problema de validación de política. | Informativo |
FQXHMUP6101I | El usuario [arg2] ha aplicado el paquete [arg1]. | Informativo |
FQXHMUP7500I | La operación del repositorio se ha completado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP7521I | El conmutador tiene conectividad de red. | Informativo |
FQXHMUP7522I | El tipo de pila del paquete de actualización coincide con la configuración del conmutador. | Informativo |
FQXHMUP7523I | El conmutador apilado es el conmutador principal. Se puede aplicar la actualización de firmware. | Informativo |
FQXHMUP7524I | La firma del firmware permite la actualización. | Informativo |
FQXHMUP7525I | No hay otras actualizaciones en progreso. | Informativo |
FQXHMUP7526I | El conmutador tiene la versión mínima del firmware que se requiere para admitir la actualización. | Informativo |
FQXHMUP7531I | El paquete de actualización es compatible con esta versión de firmware. | Informativo |
FQXHMUP7561I | Los archivos de carga útil se extrajeron correctamente. | Informativo |
FQXHMUP7563I | Transfiriendo imagen principal al conmutador. | Informativo |
FQXHMUP7564I | Transfiriendo imagen de arranque al conmutador. | Informativo |
FQXHMUP7565I | Solicitando el restablecimiento del conmutador | Informativo |
FQXHMUP7579I | La actualización de firmware en el conmutador se ha realizado correctamente. | Informativo |
FQXHMUP7599I | Mensaje genérico de actualización de firmware de RackSwitch. | Informativo |
FQXHMUP7700I | La actualización de almacenamiento se completó correctamente. | Informativo |
FQXHMUP7900I | El servidor tiene conectividad de red. | Informativo |
FQXHMUP7925I | No hay otras actualizaciones en progreso. | Informativo |
FQXHMUP7965I | Reiniciando el BMC. | Informativo |
FQXHMUP7966I | El trabajo de actualización se canceló. | Informativo |
FQXHMUP7967I | El trabajo de actualización se inició. | Informativo |
FQXHMUP7979I | La actualización de la imagen se realizó correctamente. | Informativo |
FQXHMUP8000I | La operación de actualización del servidor de gestión se completó correctamente. | Informativo |
FQXHMUP8007I | La operación de actualización del servidor de gestión se inició correctamente. | Informativo |
FQXHMUP8009I | La operación de actualización del servidor de gestión se está realizando normalmente. | Informativo |
FQXHMUP8017I | La operación de repositorio de actualizaciones del servidor de gestión se canceló correctamente. | Informativo |
FQXHM0001J | Mensaje desconocido. | Advertencia |
FQXHM0002J | El nombre de usuario no se puede resolver. | Advertencia |
FQXHM0003J | El nombre de usuario no es válido. | Advertencia |
FQXHM0004J | La solicitud POST no era válida. | Advertencia |
FQXHM0005J | La solicitud PUT no era válida. | Advertencia |
FQXHM0006J | Parámetros de solicitud no válidos. | Advertencia |
FQXHM0007J | Ruta de acceso URL no válida. | Advertencia |
FQXHM0008J | La lista de países para el idioma seleccionado no es válida. | Advertencia |
FQXHMCP1115J | El patrón [arg1] no se ha podido desplegar en [arg2]. | Advertencia |
FQXHMCP1155J | El perfil [arg1] no se ha podido volver a desplegar en [arg2]. | Advertencia |
FQXHMCP1175J | El perfil [arg1] no se ha podido desasignar de [arg2]. | Advertencia |
FQXHMCP1180J | El perfil de configuración del servidor [arg1] no es compatible. | Advertencia |
FQXHMCP1185J | El perfil de configuración del servidor [arg1] no es compatible. | Advertencia |
FQXHMCP1275J | El grupo en espera [arg1] no tiene servidores disponibles para la migración tras error. | Advertencia |
FQXHMCP1315J | El almacenamiento local no se ha podido restablecer a la configuración predeterminada. | Advertencia |
FQXHMCR0001W | La dirección IP se ha cambiado en la interfaz [arg1]. | Advertencia |
FQXHMDE0001G | Se ha producido un error de suscripción de destino de alertas de interrupción cuando el usuario {0} gestionó el servidor {1} | Advertencia |
FQXHMDE0002G | Se ha producido un error de anulación de suscripción de destino de alertas de interrupción cuando el usuario {0} anuló la gestión del servidor {1} | Advertencia |
FQXHMDE0003G | No ha sido posible recuperar los datos del inventario desde el punto final {0} | Advertencia |
FQXHMDE0010G | El certificado SSL/TLS proporcionado por el punto final {0} no es válido. | Advertencia |
FQXHMDI0003G | Se ha producido un error de suscripción de CIM después de que el usuario [arg1] dejara de gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Advertencia |
FQXHMDI0004G | El servidor NTP en el chasis [arg2] no se ha podido restablecer después de que el usuario [arg1] dejara de gestionarlo. | Advertencia |
FQXHMDI0005G | La solicitud del usuario [arg1] para no gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) ha fallado. | Advertencia |
FQXHMDI0006G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP [arg3]) ha fallado debido a un error de configuración el servidor de gestión. | Advertencia |
FQXHMDI0007G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el chasis [arg2] ha fallado debido a un bloqueo de inicio de sesión en el chasis. | Advertencia |
FQXHMDI0008G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el chasis [arg2] ha fallado debido a un error de inicio de sesión en el chasis. | Advertencia |
FQXHMDI0009G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP [arg3]) ha fallado debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDI0010G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP [arg3]) no ha dado lugar a ninguna acción, porque ya se está gestionando. | Advertencia |
FQXHMDI0011G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el chasis [arg2] no se ha completado debido a un error durante la recopilación del inventario. | Advertencia |
FQXHMDI0012G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) ha fallado porque el servidor de gestión no ha podido recuperar el certificado LDAP del chasis. | Advertencia |
FQXHMDI0013G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) ha fallado porque el servidor de gestión no ha podido recuperar el certificado CIM del chasis. | Advertencia |
FQXHMDI0014G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) ha fallado porque el servidor de gestión no ha podido cambiar la política de seguridad del chasis para que coincida con la del servidor. | Advertencia |
FQXHMDI0015G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) ha fallado porque no se ha podido configurar la gestión centralizada (autenticación gestionada). | Advertencia |
FQXHMDI0016G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) ha fallado debido a un error desconocido. | Advertencia |
FQXHMDI0017G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) ha fallado porque no se ha podido establecer el modo de autenticación del servidor. | Advertencia |
FQXHMDI0020I | Los datos de configuración LDAP del chasis [arg2] no se han podido borrar después de que el usuario [arg1] dejara de gestionarlo. | Advertencia |
FQXHMDI0021G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el chasis [arg2] ha fallado al configurar permisos de grupo en el chasis. | Advertencia |
FQXHMDI0022G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) ha fallado al ejecutar información de configuración de gestión adicional. | Advertencia |
FQXHMDI0023G | La recopilación inicial del inventario por parte del usuario [arg1] del chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMDI0024G | Se produjo un error al habilitar las cuentas de usuario locales en el punto final [arg2] por el usuario [arg1]. | Advertencia |
FQXHMDI0026G | La solicitud del usuario [arg1] para actualizar la contraseña en el dispositivo con UUID [arg2] (IP: [arg3]) no se ha realizado correctamente debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDI0027G | El usuario [arg1] no puede gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDI0028G | El intento del usuario [arg1] de gestionar el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]) no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMDI0029G | La solicitud del usuario [arg1] para forzar la gestión del servidor [arg2] no se ha completado. | Advertencia |
FQXHMDI0030G | La solicitud del usuario [arg1] para forzar la gestión del chasis [arg2] no se ha completado. | Advertencia |
FQXHMDI0031G | La configuración de suscripciones de CIM a algunos nodos del chasis fallaron después de que el usuario [arg1] gestionara el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Advertencia |
FQXHMDI0032G | La eliminación de suscripciones de CIM de algunos nodos del chasis fallaron después de que el usuario [arg1] no gestionara el chasis con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Advertencia |
FQXHMDI0033G | La propiedad [arg1] contiene el carácter no admitido [arg2] . Los caracteres siguientes no son admitidos [arg3] | Advertencia |
FQXHMDI0034G | La longitud de la propiedad [arg1] excede el límite máximo admitido de caracteres [arg2]. | Advertencia |
FQXHMDI0035J | La dirección IP [arg1] del dispositivo es un duplicado de la dirección IP de otro dispositivo. | Advertencia |
FQXHMDI0036J | La dirección IP [arg1] del dispositivo es un duplicado de la dirección IP del servidor de gestión. | Advertencia |
FQXHMDI0037I | Se resolvió el problema de la dirección IP duplicada del [arg1]. | Advertencia |
FQXHMDI0037J | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el conmutador [arg2] ha fallado porque el servidor de gestión no ha podido recuperar el certificado del conmutador. | Advertencia |
FQXHMDI0038I | Se resolvió el problema de la dirección IP duplicada del [arg1]. | Advertencia |
FQXHMDI0039J | El servidor de gestión ha detectado un conflicto de IP entre el dispositivo gestionado y el host de la red local. La dirección IP es [arg1] y la dirección MAC del host de red local es [arg2]. | Advertencia |
FQXHMDI0040G | Se produjo un error al cargar la configuración de host en el chasis con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0040I | El servidor de gestión no detecta más conflictos con respecto al dispositivo gestionado y la dirección IP del host de red [arg1]. | Advertencia |
FQXHMDI0041G | Se produjo un error al cargar el nombre de dominio en el chasis con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0042G | Se produjo un error al cargar el nombre de host en el chasis con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0043G | Se produjo un error al cargar el nombre de visualización en el chasis con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0044G | Se produjo un error al cargar las interfaces IP en el chasis con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0045G | Se produjo un error al cargar la información de bastidor en el chasis con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0046G | Se produjo un error al cargar la información de unidad de bastidor inferior en el chasis con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0047G | La carga del nombre de visualización en el chasis con UUID [arg1] se ha realizado correctamente con truncamiento. | Advertencia |
FQXHMDI0048J | El estado de SSD [arg1] en la bahía [arg2] de la configuración de RAID [arg3] se ha reducido a un estado de advertencia. | Advertencia |
FQXHMDI0070J | El estado del enlace está inactivo para el dispositivo PCI [arg2] en el servidor [arg1]. | Advertencia |
FQXHMDI0103G | Se ha producido un error de suscripción de CIM después de que el usuario [arg1] dejara de gestionar el servidor [arg3] | Advertencia |
FQXHMDI0104G | El servidor NTP en el servidor [arg2] no se ha podido borrar después de que el usuario [arg1] dejara de gestionarlo. | Advertencia |
FQXHMDI0106G | Se produjo un error en la solicitud del usuario [arg1] de gestionar el servidor [arg2] porque no se pudieron actualizar los datos internos relativos a este dispositivo. | Advertencia |
FQXHMDI0107G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el servidor [arg2] ha fallado debido a un bloqueo de inicio de sesión en el servidor. | Advertencia |
FQXHMDI0108G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el servidor [arg2] ha fallado durante el proceso de inicio de sesión en el servidor. | Advertencia |
FQXHMDI0109G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el servidor [arg2] ha fallado debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDI0110G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el servidor [arg2] no ha dado lugar a ninguna acción, porque ya se está gestionando. | Advertencia |
FQXHMDI0111G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el servidor [arg2] no se ha completado debido a un error durante la recopilación del inventario. | Advertencia |
FQXHMDI0112G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el servidor de bastidor [arg2] ha fallado porque el servidor de gestión no ha podido recuperar el certificado LDAP del servidor de bastidor. | Advertencia |
FQXHMDI0113G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el servidor de bastidor [arg2] ha fallado porque el servidor de gestión no ha podido recuperar el certificado CIM del servidor de bastidor. | Advertencia |
FQXHMDI0114G | Durante el proceso de gestión del servidor de bastidor [arg1], el servidor de gestión no ha podido crear el RECOVERY_ID de la cuenta de usuario nuevo o deshabilitar las cuentas locales en el servidor. | Advertencia |
FQXHMDI0115G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el servidor de bastidor [arg2] ha fallado porque el servidor de gestión no ha podido actualizar las conexiones de modo que se use el Id. de usuario de gestión temporal creado por el servidor de gestión. | Advertencia |
FQXHMDI0116G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el servidor de bastidor [arg2] ha fallado por motivos desconocidos. | Advertencia |
FQXHMDI0117G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el servidor de bastidor [arg2] ha fallado porque no se ha podido establecer el modo de autenticación del servidor. | Advertencia |
FQXHMDI0120G | Se produjo un error en la solicitud del usuario [arg1] de anular la gestión del servidor [arg2] porque no se pudieron actualizar correctamente los datos internos relativos al dispositivo. | Advertencia |
FQXHMDI0122G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el servidor [arg2] ha fallado al ejecutar información de configuración de gestión adicional. | Advertencia |
FQXHMDI0123G | La recopilación inicial del inventario por parte del usuario [arg1] del servidor [arg2] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMDI0124G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el servidor [arg2] no ha dado lugar a ninguna acción, porque ya se está gestionando mediante un servidor de gestión: [arg3]. | Advertencia |
FQXHMDI0125G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el servidor de bastidor [arg2] ha fallado CIM sobre HTTPS no está habilitado en el servidor. | Advertencia |
FQXHMDI0128J | El cambio de dirección para el dispositivo con UUID [arg1] se omitió porque la dirección IP [arg2] ya está en uso por el dispositivo con UUID [arg3]. | Advertencia |
FQXHMDI0129G | Durante el proceso de gestión del servidor de bastidor [arg1], el servidor de gestión no ha podido crear el RECOVERY_ID de la cuenta de usuario nuevo porque no se cumplió con la longitud mínima de la contraseña requerida por el servidor de bastidor. | Advertencia |
FQXHMDI0140G | Se produjo un error al cargar la configuración de host en el servidor con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0141G | Se produjo un error al cargar el nombre de dominio en el servidor con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0142G | Se produjo un error al cargar el nombre de host en el servidor con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0143G | Se produjo un error al cargar el nombre de visualización en el servidor con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0144G | Se produjo un error al cargar las interfaces IP en el servidor con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0145G | Se produjo un error al cargar la información de bastidor en el servidor con UUID [arg1] | Advertencia |
FQXHMDI0147G | La carga del nombre de visualización en el servidor con UUID [arg1] se ha realizado correctamente con truncamiento. | Advertencia |
FQXHMDI0150I | La protección del sistema [arg1] en los dispositivos [arg2] de los que [arg3] se ha realizado correctamente. Consulte la lista completa de dispositivos en el registro de trabajo [arg4]. | Advertencia |
FQXHMDI0201G | No se puede conectar al conmutador a través de SSH. | Advertencia |
FQXHMDI0202G | El servidor de gestión no se puede autenticar con el conmutador {0} mediante la contraseña especificada de “habilitación”. | Advertencia |
FQXHMDI0306G | Se produjo un error en la solicitud del usuario [arg1] de gestionar el almacenamiento [arg2] porque no se pudieron actualizar los datos internos relativos a este dispositivo. | Advertencia |
FQXHMDI0307G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el almacenamiento [arg2] ha fallado debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDI0308G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el almacenamiento [arg2] ha fallado durante el proceso de inicio de sesión en el almacenamiento. | Advertencia |
FQXHMDI0309G | La solicitud del usuario [arg1] para dejar de gestionar del almacenamiento [arg2] ha fallado debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDI0310G | La solicitud del usuario [arg1] para gestionar el almacenamiento [arg2] no ha dado lugar a ninguna acción, porque ya se está gestionando. | Advertencia |
FQXHMDI0316G | La solicitud del usuario [arg1] de gestionar el almacenamiento [arg2] ha fallado por motivos desconocidos. | Advertencia |
FQXHMDI0320G | Se produjo un error en la solicitud del usuario [arg1] de anular la gestión del almacenamiento [arg2] porque no se pudieron actualizar correctamente los datos internos relativos al dispositivo. | Advertencia |
FQXHMDI0323G | La recopilación inicial del inventario por parte del usuario [arg1] del almacenamiento [arg2] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMDM0138G | El usuario [arg1] no puede realizar la operación de encendido en el punto final [arg2] debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDM0139G | El usuario [arg1] no puede modificar el orden de arranque en el punto final [arg2] debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDM0140G | La operación criptográfica/NIST iniciada por el usuario [arg1] en el dispositivo [arg2] no se ha realizado correctamente debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDM0141G | El usuario [arg1] no puede realizar la limitación de la alimentación en el punto final [arg2] debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDM0142G | El usuario [arg1] no puede una propiedad de inventario en el punto final [arg2] debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDM0143G | El usuario [arg1] no puede iniciar una conmutación por error del CMM en el punto final [arg2] debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDM0144G | La acción de operación de configuración de LED iniciada por el usuario [arg1] no puede establecer el LED en el punto final [arg2] debido a problemas de conexión. | Advertencia |
FQXHMDM0145G | La operación solicitada por el usuario [arg1] no se pudo completar porque se negó el acceso al punto final con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Advertencia |
FQXHMDM0146G | La operación solicitada por el usuario [arg1] no se pudo completar porque se negó el acceso al punto final [arg2] debido a que no posee los privilegios necesarios. | Advertencia |
FQXHMDM0147G | La operación solicitada por el usuario [arg1] no se ha podido completar en el punto final [arg2] porque no se admite la operación. | Advertencia |
FQXHMDM0148G | La operación solicitada por el usuario [arg1] no se ha podido completar en el punto final [arg2] porque el punto final no está disponible. | Advertencia |
FQXHMDM0149G | La operación solicitada por el usuario [arg1] no se ha podido completar en el punto final con UUID [arg2] (IP: [arg3]) porque hubo un error en la autenticación. | Advertencia |
FQXHMDM0150G | La operación solicitada por el usuario [arg1] no se ha podido completar en el punto final con UUID [arg2] (IP: [arg3]) porque las credenciales de autorización han caducado. | Advertencia |
FQXHMDM0151G | La operación solicitada por el usuario [arg1] superó el tiempo de espera en el dispositivo con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Advertencia |
FQXHMDM0152G | La operación solicitada por el usuario [arg1] se interrumpió en el dispositivo [arg2]. | Advertencia |
FQXHMDM0153G | La operación solicitada por el usuario [arg1] se ha interrumpido en el dispositivo con UUID [arg2] (IP: [arg3]). | Advertencia |
FQXHMDM0155G | Se denegó el acceso a las credenciales almacenadas con el nombre de usuario “[arg1]” en el punto final con UUID [arg2]. | Advertencia |
FQXHMDM0165G | El estado del dispositivo ha cambiado de normal a advertencia. | Advertencia |
FQXHMDM0166K | El estado del dispositivo ha cambiado de normal a crítico. | Advertencia |
FQXHMDM0167K | El estado del dispositivo ha cambiado de advertencia a crítico. | Advertencia |
FQXHMDM0168G | El estado del dispositivo ha cambiado de crítico a advertencia. | Advertencia |
FQXHMDM0169I | El estado del dispositivo ha cambiado de crítico a normal. | Advertencia |
FQXHMDM0170I | El estado del dispositivo ha cambiado de advertencia a normal. | Advertencia |
FQXHMDM0171J | La solicitud del usuario {0} de gestionar el dispositivo de almacenamiento {1} ha fallado porque el servidor de gestión no ha podido recuperar el certificado del almacenamiento. | Advertencia |
FQXHMEM0105J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cambiar el tamaño máximo del registro de auditoría de [arg3] a [arg4] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMEM0106J | El servidor de gestión detectó sucesos faltantes en el [arg1]. | Advertencia |
FQXHMEM0206J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cambiar el tamaño máximo del registro de eventos de [arg3] a [arg4] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMEM0207J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para borrar los sucesos de tipo [arg3] del registro de eventos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMEM0401I | Se produjo un error en el monitor de reenvío de sucesos [arg1] al enviar la notificación al destino con el mensaje de error: [arg2]. | Advertencia |
FQXHMEM0409J | Se declaró una alerta de advertencia en el dispositivo [arg1] con el identificador de alerta [arg2]. | Advertencia |
FQXHMEM9001J | El número de puerto no es válido. | Advertencia |
FQXHMEM9002J | El monitor no se ha creado correctamente. El nombre del monitor “{0}” ya se está usando. | Advertencia |
FQXHMEM9003J | El monitor no se ha creado correctamente. Se ha alcanzado el número máximo de {0} monitores Syslog. | Advertencia |
FQXHMEM9004J | El monitor no se ha creado correctamente. Se ha alcanzado el número máximo de {0} monitores SNMPv3. | Advertencia |
FQXHMEM9005J | El monitor no se ha creado correctamente. El monitor no se ha configurado correctamente. | Advertencia |
FQXHMEM9006J | El monitor no se ha creado correctamente. El servidor no ha podido guardar la configuración en el servidor LDAP. | Advertencia |
FQXHMEM9010J | El monitor no se ha restablecido correctamente. | Advertencia |
FQXHMEM9011J | La actualización del monitor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMEM9012J | El monitor solicitado no está disponible. | Advertencia |
FQXHMEM9013J | La tarea de acción de suceso solicitada ya no está disponible. | Advertencia |
FQXHMEM9014J | La información relacionada con la solicitud no está completa. | Advertencia |
FQXHMEM9015J | El servidor no ha podido crear la tarea de acción de suceso necesaria porque es un duplicado de una tarea existente. | Advertencia |
FQXHMEM9016J | El servidor no ha podido guardar de forma persistente la tarea de acción de suceso necesaria. | Advertencia |
FQXHMEM9017J | El monitor no se ha creado correctamente. Se ha alcanzado el número máximo de {0} monitores de correo electrónico. | Advertencia |
FQXHMEM9018J | El monitor no se ha creado correctamente. Se ha alcanzado el número máximo total de {0} monitores. | Advertencia |
FQXHMEM9019J | El URI no es válido. | Advertencia |
FQXHMEM9020J | Parámetro no válido. | Advertencia |
FQXHMEM9021J | Filtro no válido. | Advertencia |
FQXHMEM9022J | Un campo de entrada no era válido. | Advertencia |
FQXHMEM9023J | El filtro de exclusión no se ha creado correctamente. | Advertencia |
FQXHMEM9024J | El filtro de exclusión no se ha actualizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMEM9025J | El filtro de exclusión no se ha podido eliminar. | Advertencia |
FQXHMEM9026J | El filtro de exclusión no se ha podido eliminar. | Advertencia |
FQXHMEM9028J | Id. no válido. | Advertencia |
FQXHMEM9029J | El cuerpo de la solicitud no es válido. | Advertencia |
FQXHMEM9030J | Error interno | Advertencia |
FQXHMEM9031J | No hay ninguna descripción disponible. | Advertencia |
FQXHMEM9032J | Consulte la documentación en línea del dispositivo para determinar si el suceso está en ella. | Advertencia |
FQXHMEM9033J | El nombre de usuario de autenticación “{0}” ya se está usando. | Advertencia |
FQXHMEM9034J | El certificado no se agregó en el almacén de confianza. | Advertencia |
FQXHMEM9035J | El certificado se agregó en el almacén de confianza. | Advertencia |
FQXHMEM9036J | El certificado no se podría agregar en el almacén de confianza. | Advertencia |
FQXHMEM9037J | ¿Desea agregar este certificado en el almacén de confianza? Si no se agrega en el almacén de confianza, no será posible establecer ninguna comunicación con el Servidor SMTP especificado. | Advertencia |
FQXHMEM9039J | El monitor se creó correctamente, pero se produjo un error al descargar el certificado del servidor SMTP. | Advertencia |
FQXHMEM9040J | El monitor se actualizó correctamente, pero se produjo un error al descargar el certificado del servidor SMTP. | Advertencia |
FQXHMEM9041J | El monitor se actualizó correctamente, pero se produjo un error al descargar el certificado del servidor SMTP. | Advertencia |
FQXHMEM9042J | Hubo un error en la actualización de la configuración de sucesos. | Advertencia |
FQXHMEM9043J | El programador insertado no es correcto. | Advertencia |
FQXHMEM9044J | El monitor se creó correctamente, pero se produjo un error al descargar el certificado del servidor HTTPS. | Advertencia |
FQXHMEM9045J | El monitor se actualizó correctamente, pero se produjo un error al descargar el certificado del servidor HTTPS. | Advertencia |
FQXHMEM9046J | El monitor se actualizó correctamente, pero se produjo un error al descargar el certificado del servidor HTTPS. | Advertencia |
FQXHMEM9047J | ¿Desea agregar este certificado en el almacén de confianza? Si no se agrega en el almacén de confianza, no será posible establecer ninguna comunicación con el Servidor HTTPS especificado. | Advertencia |
FQXHMEM9048J | Ya existe un certificado para este servidor HTTPS en el almacén de confianza. ¿Desea reemplazar el certificado existente con este? | Advertencia |
FQXHMEM9049J | El monitor no se ha creado correctamente. Se ha alcanzado el número máximo de {0} monitores rest. | Advertencia |
FQXHMEM9050J | La solicitud para confirmar la alerta no tuvo éxito. | Advertencia |
FQXHMEM9051J | La solicitud para confirmar la alerta no tuvo éxito. | Advertencia |
FQXHMEM9052J | La solicitud para eliminar la confirmación de la alerta no tuvo éxito. | Advertencia |
FQXHMEM9053J | La solicitud para eliminar la confirmación de la alerta no tuvo éxito. | Advertencia |
FQXHMEM9054J | La solicitud para confirmar alertas ha detectado varios problemas. | Advertencia |
FQXHMEM9055J | La solicitud para eliminar alertas ha detectado varios problemas. | Advertencia |
FQXHMEM9056J | La solicitud para iniciar la recopilación de métricas de los Almacenamientos de DM ha fallado. | Advertencia |
FQXHMEM9057J | La solicitud para recuperar la métrica no es válida. | Advertencia |
FQXHMEMF9038J | Ya existe un certificado para este servidor SMTP en el almacén de confianza. ¿Desea reemplazar el certificado existente con este? | Advertencia |
FQXHMFC0040G | El despliegue de imagen para el servidor “{0}” no está en curso. | Advertencia |
FQXHMFC0094F | Otro usuario tiene actualmente una sesión iniciada en el medio remoto de este servidor. Solo un usuario puede iniciar sesión en las funciones del medio remoto cada vez. | Advertencia |
FQXHMFC0095F | La operación que se está intentando ha superado el tiempo de espera. La operación era: “{0}”. | Advertencia |
FQXHMFC0097F | No hay suficientes unidades disponibles en el servidor para montar todos los dispositivos seleccionados. | Advertencia |
FQXHMFC0098F | No se puede determinar el tipo de unidad para los medios virtuales. | Advertencia |
FQXHMFC0099F | No se ha podido asignar una unidad para el siguiente dispositivo: “{0}”. | Advertencia |
FQXHMFC0101F | Se ha producido un error del socket. Se han cerrado todas las conexiones. | Advertencia |
FQXHMFC0102F | Ha ocurrido un error interno del despliegue del sistema operativo para el servidor. | Advertencia |
FQXHMFC0108F | No se ha podido eliminar la imagen del servidor. | Advertencia |
FQXHMFC0110F | No se puede montar el dispositivo “{0}” en un servidor porque está actualmente montado en un servidor diferente. | Advertencia |
FQXHMFC0111F | No se puede establecer la conexión con el servidor. | Advertencia |
FQXHMFC0114F | Las imágenes no se pueden gestionar ni desplegar porque el servidor de gestión no tiene configurada una dirección IP válida para la interfaz de red de despliegue de la imagen del sistema operativo. | Advertencia |
FQXHMFC0115F | Las imágenes no se pueden gestionar ni desplegar porque la interfaz de red de despliegue de la imagen del sistema operativo no está configurada. | Advertencia |
FQXHMFC0229G | El perfil personalizado ha detectado una advertencia durante la instalación posterior. El mensaje de advertencia es: “{0}”. | Advertencia |
FQXHMFC0240G | Se ha producido un error durante la descarga de la carga útil de software “{0}”: “{1}”. | Advertencia |
FQXHMFC0249G | Se ha producido un error mientras se ejecutaba el script posterior a la instalación “{0}” en el servidor “{1}”: “{2}”. | Advertencia |
FQXHMFC0252F | El servidor de gestión está esperando los servicios centrales requeridos para comenzar. | Advertencia |
FQXHMFC0259G | Se produjo un error al instalar el controlador de dispositivo personalizado “{0}” en el servidor “{1}”: “{2}”. | Advertencia |
FQXHMFC0283J | Se ha producido un error durante la extracción de la carga útil de software “{0}”: “{1}”. | Advertencia |
FQXHMFC147F | El servicio de despliegue de imagen se está inicializando. | Advertencia |
FQXHMFC8600G | Los sistemas operativos en los servidores seleccionados se sobrescribirán. | Advertencia |
FQXHMFC8604F | Los valores globales no se pueden modificar mientras un despliegue esté en curso. | Advertencia |
FQXHMFC8607F | Todavía se está recopilando información sobre el servidor de gestión y su chasis gestionado (si corresponde). | Advertencia |
FQXHMFC8610F | Se han quitado de la lista las imágenes incompatibles | Advertencia |
FQXHMFC8612F | Debe introducir las credenciales de Active Directory que se usarán para unirse al dominio especificado | Advertencia |
FQXHMFC8615F | El número de servidores seleccionados supera el número de operaciones de despliegue de Microsoft Windows que pueden tener lugar simultáneamente. | Advertencia |
FQXHMFC8617F | El etiquetado VLAN no es compatible. | Advertencia |
FQXHMFC8619F | El archivo seleccionado no se pudo importar en IE. | Advertencia |
FQXHMFC8620F | El archivo de configuración seleccionado no es válido, por lo tanto, no se puede generar el árbol de configuración y las fichas Común y Específico están deshabilitadas. | Advertencia |
FQXHMFC8635F | Algunas imágenes de SO no se enumeran debido a que falta un archivo WinPE | Advertencia |
FQXHMFC8636F | El despliegue de SO está en curso | Advertencia |
FQXHMJM0005J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado crear el programa de trabajo [arg3], pero la operación no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMJM0007J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado actualizar el programa de trabajo [arg3], pero la operación no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMJM0009J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado cambiar el programa de trabajo [arg3] a [arg4], pero la operación no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMJM0011J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] llamó al procedimiento Ejecutar ahora para el programa de trabajo [arg3], pero la operación no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMJM0013J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado clonar el programa de trabajo [arg3], pero la operación no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMJM0015J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado quitar configuraciones del programa de trabajo, pero la operación no se ha realizado correctamente. Programas quitados: [arg3]. No se encontraron los Id.: [arg4] | Advertencia |
FQXHMJM0017J | El servidor de gestión ha intentado iniciar el trabajo para el programa de trabajo [arg1], pero la operación no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMJM0019J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado posponer el programa de trabajo [arg3], pero la operación no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMMF0001J | La conexión para recolectar métricas entre el servidor de gestión y el controlador de gestión [arg1] está fuera de línea. | Advertencia |
FQXHMMF0002J | La conexión para reenviar métricas entre el servidor de gestión y el servidor de organización [arg1] está fuera de línea. | Advertencia |
FQXHMMF0004J | La recopilación de datos de métrica de todo el almacenamiento de DM gestionado con el ID [arg1] ha fallado. | Advertencia |
FQXHMMF0006J | La recopilación de datos de métricas se perdió en el dispositivo [arg1] entre [arg2] y [arg3]. | Advertencia |
FQXHMSE0004G | El nivel de política de seguridad de [arg1] en [arg2] coincide con el nivel de política de seguridad [arg3] en el servidor de gestión. | Advertencia |
FQXHMSE0004J | La solicitud no se ha podido completar. | Advertencia |
FQXHMSE0005G | El nivel de protocolo SSL/TLS mínimo [arg1] en [arg2] no coincide con los niveles de protocolo SSL/TLS mínimos del cliente [arg3] y del servidor [arg4] en el servidor de gestión. | Advertencia |
FQXHMSE0006G | El modo criptográfico [arg1] en [arg2] no coincide con el modo criptográfico [arg3] en el servidor de gestión. | Advertencia |
FQXHMSE0101J | La solicitud de firma de certificado (CSR) no existe o no se puede leer. | Advertencia |
FQXHMSE0102J | El valor especificado para el código de país no es válido. | Advertencia |
FQXHMSE0104J | La solicitud para cargar un nuevo certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0107J | La solicitud para volver a generar un nuevo certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0108J | La solicitud para descargar el certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0109J | La solicitud para generar un nuevo certificado no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0110J | La solicitud para generar una solicitud de firma de certificado (CSR) no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0111J | La solicitud para cargar un nuevo certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0113J | La solicitud para generar un nuevo certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0114J | La solicitud para generar una solicitud de firma de certificado (CSR) no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0115J | La solicitud para cargar un nuevo certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0116F | La solicitud para generar un nuevo certificado no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0117J | La solicitud para resolver la conexión no fiable con el punto final no se realizó correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0118J | La solicitud para resolver la conexión no fiable no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0119J | La solicitud para resolver la conexión no fiable no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0121J | La solicitud para generar un certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0122J | La solicitud para reemplazar los certificados de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0123G | El certificado de confianza del sistema gestionado [arg1] no satisface el modo criptográfico del sistema. | Advertencia |
FQXHMSE0124J | La solicitud para descargar la lista de revocación de certificados (CRL) no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0125J | La solicitud para añadir la lista de revocación de certificados (CRL) no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0126J | La solicitud para eliminar la lista de revocación de certificados (CRL) no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0127J | La solicitud para cargar un certificado no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0128J | El certificado proporcionado no satisface los requisitos del modo criptográfico actual. | Advertencia |
FQXHMSE0135J | La solicitud para descargar el certificado raíz de la CA no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0136J | La solicitud para descargar el certificado raíz de la CA interna ha fallado. | Advertencia |
FQXHMSE0137J | La solicitud para cargar un nuevo certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0138J | La solicitud para cargar un nuevo certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0139J | La solicitud para cargar un nuevo certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0140J | La solicitud para cargar un nuevo certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0145J | La solicitud para instalar el certificado de servidor desde el almacenamiento temporal no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0148J | Se ha procesado la solicitud para recuperar las claves SSH. | Advertencia |
FQXHMSE0151J | La solicitud para generar el certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0152J | La solicitud para generar el certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0153J | La solicitud para generar el certificado de servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0154J | La solicitud para resolver los certificados no fiables no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0241J | La solicitud para añadir el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0242J | La solicitud para añadir el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0243J | La solicitud para añadir el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0244J | La solicitud para añadir el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0245J | La solicitud para añadir el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0246J | La solicitud para añadir un usuario no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0247J | La solicitud para añadir el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0251J | La solicitud para cambiar la contraseña del Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0252J | La solicitud para cambiar la contraseña del Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0253J | La solicitud para cambiar la contraseña del Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0254J | La solicitud para cambiar la contraseña del Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0255J | La solicitud para cambiar la contraseña del Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0256J | La solicitud para cambiar la contraseña del Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0257J | La solicitud para cambiar la contraseña del Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0261J | La solicitud para modificar el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0262J | La solicitud para cambiar de nombre el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0263J | La solicitud para modificar el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0264J | La solicitud para modificar el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0265J | La solicitud para modificar el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0266J | La solicitud para modificar un usuario no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0267J | La solicitud para modificar el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0268J | La solicitud para modificar el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0271J | La solicitud para eliminar el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0272J | La solicitud para eliminar un usuario no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0273J | La solicitud para eliminar el Id. de usuario {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0274J | El Id. de usuario {0} no tiene permisos suficientes para esta solicitud específica. | Advertencia |
FQXHMSE0275J | Se ha producido un error porque la contraseña del usuario que tiene iniciada la sesión en la actualidad ha caducado. | Advertencia |
FQXHMSE0276J | Las credenciales de sesión del Id. de usuario {0} no se pueden verificar. | Advertencia |
FQXHMSE0277J | La solicitud para iniciar sesión no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0280J | El usuario solicitado no existe. | Advertencia |
FQXHMSE0281J | La solicitud no se ha podido completar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0290J | La solicitud para iniciar sesión no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0291J | La solicitud para iniciar sesión no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0292J | La solicitud para iniciar sesión no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0293J | La solicitud para iniciar sesión no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0294J | La solicitud para iniciar sesión no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0295J | La solicitud para iniciar sesión no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0296J | La solicitud para iniciar sesión no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0297J | La solicitud para iniciar sesión no se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0298J | Error de inicio sesión. Se superó el número máximo de sesiones activas para esta cuenta de usuario. Cierre la sesión actual y vuelva a intentarlo. | Advertencia |
FQXHMSE0301J | No se ha podido cambiar el nivel de política de seguridad. | Advertencia |
FQXHMSE0302J | La solicitud para cambiar los valores de seguridad de la cuenta no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0315J | La solicitud para cambiar la longitud mínima de la contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0316J | La solicitud para cambiar la longitud máxima de la contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0317J | La solicitud para cambiar el ciclo mínimo de reutilización de la contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0318J | La solicitud para cambiar el período de caducidad de la contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0319J | La solicitud para cambiar el tiempo de espera por inactividad de sesión web no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0320J | La solicitud para cambiar el intervalo mínimo de cambio de contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0321J | La solicitud para cambiar el número máximo de errores de inicio de sesión no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0322J | La solicitud para cambiar el período de bloqueo tras superar el número máximo de errores de inicio de sesión no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0323J | La solicitud para cambiar las reglas de contraseñas simples no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0324J | La solicitud para cambiar el mínimo de caracteres diferentes en una contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0325J | La solicitud para cambiar el período de advertencia de caducidad de la contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0326J | La solicitud para cambiar el requisito de forzar a un usuario a cambiar la contraseña en el primer inicio de sesión no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0327J | La solicitud para cambiar el mínimo de caracteres diferentes permitidos en una contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0328J | La solicitud para cambiar la longitud mínima de la contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0329J | La solicitud para cambiar el intervalo mínimo de cambio de contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0330J | La solicitud para cambiar el período de advertencia de caducidad de la contraseña no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0333J | La solicitud para cambiar el valor máximo de sesiones concurrentes no se realizó correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0334J | Hay {0} claves de licencia activas que dan derecho a {1} dispositivos; sin embargo, {2} dispositivos gestionados requieren licencias. Dispone {3} de días para instalar el número adecuado de licencias para cumplir los requisitos. | Advertencia |
FQXHMSE0336J | Importe la primera licencia a través de la interfaz web para aceptar el Acuerdo de licencia. | Advertencia |
FQXHMSE0500J | El valor de modo criptográfico proporcionado no es válido. | Advertencia |
FQXHMSE0501J | El nivel de protocolo SSL/TLS mínimo proporcionado no es válido. | Advertencia |
FQXHMSE0502J | El modo criptográfico no es compatible con el nivel de protocolo SSL/TLS mínimo. | Advertencia |
FQXHMSE0505J | El valor del modo criptográfico proporcionado no se puede forzar con el certificado de servidor actual. | Advertencia |
FQXHMSE0506J | El valor del modo criptográfico proporcionado no se puede forzar con las cuentas de usuarios del punto final configuradas en la actualidad. | Advertencia |
FQXHMSE0507J | El valor del modo criptográfico proporcionado no se puede forzar con los certificados de confianza actuales. | Advertencia |
FQXHMSE0508J | Se ha producido un error interno de conexión mientras se intentaban cambiar los valores criptográficos en el punto final. | Advertencia |
FQXHMSE0509J | El comando para cambiar los valores criptográficos en el punto final ha producido un error. | Advertencia |
FQXHMSE0510J | El comando para cambiar los valores criptográficos ha producido un error. | Advertencia |
FQXHMSE0602J | Una conexión no segura con el servidor en la dirección {0}, puerto {1}, no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0603J | Una conexión segura con el servidor en la dirección {0}, puerto {1}, no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0605F | El enlace con el servidor usando el nombre distinguido {0} no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0607J | La búsqueda de entradas de usuario en el servidor no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0609J | La búsqueda de entradas de grupo de roles en el servidor no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0610J | La solicitud para cambiar la configuración LDAP no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0611J | La solicitud para cambiar la configuración LDAP no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0612J | No se ha encontrado el certificado de confianza de LDAP. | Advertencia |
FQXHMSE0613J | No se ha podido añadir el certificado de confianza de LDAP. | Advertencia |
FQXHMSE0614J | Los cambios en la configuración LDAP no se han podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0615J | No se ha podido añadir el certificado de confianza de LDAP. | Advertencia |
FQXHMSE0618J | La comunicación no segura con el servidor en la dirección {0}, puerto {1}, no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0619J | La comunicación segura con el servidor en la dirección {0}, puerto {1}, no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0640J | La resolución DNS de las direcciones del servidor LDAP no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0641J | El método de autenticación del usuario solicitado no se ha podido establecer correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0643J | No se ha podido determinar el nombre distinguido raíz. | Advertencia |
FQXHMSE0650J | La solicitud para cambiar la configuración del cliente LDAP no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0652G | El método de autenticación del usuario solicitado se ha establecido correctamente, pero se han observado algunas advertencias. | Advertencia |
FQXHMSE0653J | El nombre distinguido raíz no es válido. | Advertencia |
FQXHMSE0654G | La búsqueda de entradas de usuario en el servidor no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0655G | La búsqueda de entradas de grupo de roles en el servidor no se ha podido realizar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0656J | No se encontró ningún usuario de recuperación | Advertencia |
FQXHMSE0710J | El grupo de roles solicitado no existe. | Advertencia |
FQXHMSE0711J | La solicitud para añadir un grupo de roles no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0712J | La solicitud para añadir el grupo de roles {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0713J | La solicitud para añadir el grupo de roles {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0714J | La solicitud para añadir el grupo de roles {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0715J | La solicitud para añadir el grupo de roles {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0716J | La solicitud para modificar un grupo de roles no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0717J | La solicitud para modificar el grupo de roles {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0718J | La solicitud para modificar el grupo de roles {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0719J | La solicitud para cambiar de nombre el grupo de roles {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0720J | La solicitud para modificar el grupo de roles {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0721J | La solicitud para eliminar el grupo de roles {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0722J | La solicitud para eliminar el grupo de roles {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0725J | La solicitud para eliminar el grupo de roles no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0726J | La solicitud para recuperar el grupo de roles no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0727J | La solicitud para recuperar el rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0728J | La solicitud para recuperar el rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0729J | La solicitud para crear un rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0730J | La solicitud para crear un rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0731J | La solicitud para añadir un rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0732J | La solicitud para añadir un rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0733J | La solicitud para añadir un rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0734J | La solicitud para añadir un rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0735J | La solicitud para eliminar un rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0736J | La solicitud para eliminar un rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0737J | La solicitud para añadir un rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0738J | La solicitud para modificar el rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0740J | La solicitud para eliminar el grupo de roles no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0741J | La solicitud para eliminar un rol no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0742J | La solicitud para modificar un grupo de roles no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0743J | El privilegio solicitado no existe. | Advertencia |
FQXHMSE0744J | La solicitud para recuperar el privilegio no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0745J | Los privilegios no se han definido. | Advertencia |
FQXHMSE0746J | La categoría de privilegios solicitada no existe. | Advertencia |
FQXHMSE0751J | La solicitud para {0} el control de acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0752J | La solicitud no se ha podido completar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0753J | La solicitud para configurar un nuevo acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0754J | La solicitud para configurar un nuevo acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0755J | La solicitud para configurar un nuevo acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0756J | La solicitud para configurar un nuevo acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0757J | La solicitud para configurar un nuevo acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0758J | La solicitud para modificar el acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0759J | La solicitud para modificar el acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0760J | La solicitud para modificar el acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0761J | La solicitud para modificar el acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0762J | El acceso a recursos solicitado no existe. | Advertencia |
FQXHMSE0763J | La solicitud para modificar el acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0764J | La solicitud para eliminar el acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0765J | El acceso a recursos solicitado no existe. | Advertencia |
FQXHMSE0766J | La solicitud para eliminar el acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0767J | La solicitud para eliminar el acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0768J | La solicitud para eliminar el acceso a recursos {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0769J | La solicitud para agregar el acceso a recursos {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0770J | La solicitud de autorización no se ha podido crear debido a que los datos de la solicitud no son válidos. | Advertencia |
FQXHMSE0771J | La solicitud de autorización no se ha podido crear debido a que faltan datos de la solicitud. | Advertencia |
FQXHMSE0772J | La solicitud de autorización no se ha podido crear debido a que hay recursos en conflicto en los datos de la solicitud. | Advertencia |
FQXHMSE0773J | La solicitud de autorización no se ha podido crear debido a que faltan datos de la solicitud. | Advertencia |
FQXHMSE0774J | La solicitud de autorización no se ha podido crear porque no ha sido posible determinar la pertenencia al grupo del usuario. | Advertencia |
FQXHMSE0775J | La solicitud para crear el acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0776J | La solicitud para modificar el acceso a recursos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0777J | La solicitud para modificar el acceso a recursos {0} no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0778J | La operación de control de acceso a recursos solicitada no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0779J | La configuración de control de acceso a recursos no se pudo recuperar. | Advertencia |
FQXHMSE0780J | La solicitud para actualizar la configuración de control de acceso a recursos no se ha podido completar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0781J | La solicitud para actualizar la configuración de control de acceso a recursos no se ha podido completar correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0810J | La solicitud de inicio de sesión externa no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0811J | La solicitud de inicio de sesión externa no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0812J | La solicitud de inicio de sesión externa no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0813J | La solicitud de inicio de sesión externa no se ha realizado correctamente porque el proveedor de identidad no está configurado. | Advertencia |
FQXHMSE0814J | La solicitud de inicio de sesión externa no se ha realizado correctamente porque el tiempo de emisión de la respuesta no es válido. | Advertencia |
FQXHMSE0815J | La regeneración de los metadatos del proveedor de servicio no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0816J | Los metadatos del proveedor de identidad no se han podido validar. | Advertencia |
FQXHMSE0817J | La solicitud se ha completado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0818J | No se pudo reiniciar el servicio de núcleo. | Advertencia |
FQXHMSE0819J | No se ha podido recuperar el certificado del punto final {0}. | Advertencia |
FQXHMSE0900J | La operación de solicitud de credenciales almacenadas no se realizó correctamente. | Advertencia |
FQXHMSE0901J | Las credenciales almacenadas solicitadas no existen. | Advertencia |
FQXHMSE0902J | El nombre de usuario de las credenciales almacenadas no es válido. | Advertencia |
FQXHMSE0903J | La contraseña de las credenciales almacenadas no es válida. | Advertencia |
FQXHMSE0904J | No se pudo crear y almacenar las credenciales. | Advertencia |
FQXHMSE0905J | No se pudo actualizar las credenciales. | Advertencia |
FQXHMSE0906J | Las credenciales no se pueden eliminar ya que están actualmente en uso. | Advertencia |
FQXHMSE0907J | No se pudo eliminar las credenciales. | Advertencia |
FQXHMSE0908J | El nombre de usuario de las credenciales almacenadas no es válido. | Advertencia |
FQXHMSE0909J | La descripción de las credenciales almacenadas no es válida. | Advertencia |
FQXHMSE0910J | No es posible actualizar el nombre de usuario de estas credenciales almacenadas porque están en uso. | Advertencia |
FQXHMSE0915I | La función de cabecera de pila no es compatible para el firmware [arg1]. | Advertencia |
FQXHMSE0915J | La combinación de nombre de usuario y contraseña especificada ya existe. | Advertencia |
FQXHMSE0918J | El nombre de SAN especificado ({0}) no es válido para el tipo especificado ({1}). | Advertencia |
FQXHMSE0919J | El tipo de SAN ({0}) o nombre ({1}) especificado no es válido. | Advertencia |
FQXHMSE0920J | Los nombres alternativos de asunto tienen campos duplicados. | Advertencia |
FQXHMSE0922F | El sistema de licencias antiguo está obsoleto. Utilice un nuevo sistema de licencias. | Advertencia |
FQXHMSE0923F | Se encuentra en el modo de prueba del sistema de licencias obsoleto. Utilice un nuevo sistema de licencias. | Advertencia |
FQXHMSE0925F | El número de dispositivos administrados es superior al número límite de dispositivos que permite la licencia. | Advertencia |
FQXHMSE0927F | Tiene [arg1] días restantes para que su sistema entre en cumplimiento. | Advertencia |
FQXHMSE0928F | La licencia expirará pronto. Compruebe las licencias. | Advertencia |
FQXHMSP00002J | Se produjo un error en el trabajo [arg1] solicitado por el usuario [arg2] para recuperar los puertos del conmutador del chasis en el dispositivo [arg3]. | Advertencia |
FQXHMSS0002J | La descarga de archivos de datos del servicio realizada por el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS0004J | La descarga del archivo de datos del servicio [arg1] realizada por el usuario [arg2] en la dirección IP [arg3] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1002J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cambiar el nivel de registro del registrador [arg3] de [arg4] a [arg5] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1004J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cambiar el tamaño de registro del registrador [arg3] de [arg4] a [arg5] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1006J | La solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] de cambiar el número de archivos de datos del servicio que deben conservarse de [arg3] a [arg4] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1008J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cambiar el tiempo de supresión de [arg3] a [arg4] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1010J | La solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] de cambiar el número de archivos de datos del servicio informativos que deben conservarse de [arg3] a [arg4] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1013J | La solicitud para recopilar un archivo de datos del servicio en el servidor no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1015J | Se ha producido un error del servidor interno durante la eliminación del servicio volcado y los archivos de soporte en el servidor, solicitada por el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2]. | Advertencia |
FQXHMSS1019J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para restablecer los valores de registro a los valores predeterminados no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1024J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cargar un archivo no se ha realizado correctamente porque el nombre del archivo no era válido. | Advertencia |
FQXHMSS1025J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cargar un archivo no se ha realizado correctamente porque no se ha podido escribir el archivo en disco. | Advertencia |
FQXHMSS1026J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cargar un archivo no se ha realizado correctamente porque no se ha podido eliminar un archivo temporal. | Advertencia |
FQXHMSS1027J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cargar un archivo no se ha realizado correctamente porque el formato del archivo no era válido. | Advertencia |
FQXHMSS1043J | Se ha producido un error del servidor interno al guardar la configuración de Llamar a casa. | Advertencia |
FQXHMSS1044J | Hay otra prueba en curso. | Advertencia |
FQXHMSS1045J | La solicitud para cargar el archivo de configuración no se ha realizado correctamente porque el archivo contiene un intento de cambiar el nivel de un registrador restringido. | Advertencia |
FQXHMSS1046J | La solicitud para cambiar el nivel de registro de {0} a {1} del registrador restringido {2} no está permitida. | Advertencia |
FQXHMSS1048J | No se ha guardado la información de contacto de Llamar a casa del chasis con UUID {0}. | Advertencia |
FQXHMSS1049J | No se puede cambiar o recuperar la información de contacto de Llamar a casa del chasis con UUID {0}. | Advertencia |
FQXHMSS1051J | La operación para restablecer la información de contacto del chasis con UUID {0} para Llamar a casa no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1055J | La solicitud del usuario [arg1], en la dirección IP [arg2], para cambiar el nivel de registro del registrador restringido [arg3] de [arg4] a [arg5] no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1056J | La prueba de Llamar a casa no ha finalizado correctamente. No hay ningún punto final gestionado disponible para realizar la prueba. | Advertencia |
FQXHMSS1058J | La prueba de Llamar a casa no ha finalizado correctamente. Se ha producido un error. | Advertencia |
FQXHMSS1059J | La prueba de Llamar a casa no ha finalizado correctamente. Se ha producido un problema al enviar el informe de la prueba. | Advertencia |
FQXHMSS1060J | La prueba de Llamar a casa no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1061J | No se ha podido recopilar el archivo de datos de servicio del punto final {0}. | Advertencia |
FQXHMSS1062J | Hay una prueba de Llamar a casa en curso. | Advertencia |
FQXHMSS1063J | Llamar a casa no se puede habilitar porque los valores de configuración no son válidos. | Advertencia |
FQXHMSS1064J | El archivo solicitado no está disponible. | Advertencia |
FQXHMSS1065J | Algunos de los informes especificados no se han podido eliminar. | Advertencia |
FQXHMSS1066J | El número del problema especificado ya no está disponible. | Advertencia |
FQXHMSS1067J | La lista de informes no se ha podido eliminar debido a un error del servidor. | Advertencia |
FQXHMSS1068J | Algunos de los informes no se han podido eliminar debido a un error del servidor. | Advertencia |
FQXHMSS1069J | El cambio de estado del mecanismo de volcado automático no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1070J | El cambio de estado del mecanismo de rastreo de archivos no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1071J | El estado insertado ({0}) no es válido. Debe estar comprendido entre {1} y {2}. | Advertencia |
FQXHMSS1072J | Se ha producido un error del servidor al guardar los valores. | Advertencia |
FQXHMSS1075J | Se ha producido un error al actualizar los estados de los informes. | Advertencia |
FQXHMSS1076J | Hay otra tarea de actualización en curso. | Advertencia |
FQXHMSS1079J | No se puede reemplazar la información de contacto de Llamar a casa del punto final por la configuración predeterminada de Llamar a casa del servidor. | Advertencia |
FQXHMSS1080J | Se ha producido un error del servidor al adjuntar el archivo especificado al número del problema. | Advertencia |
FQXHMSS1082J | Formato de archivo no compatible. | Advertencia |
FQXHMSS1083J | El cambio de estado del mecanismo de aspecto de salida no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS1084J | Hay otra tarea en curso que está cambiando el estado de Llamar a casa de los puntos finales. | Advertencia |
FQXHMSS1089J | El servidor ha deshabilitado el estado de Llamar a casa en algunos de los puntos finales gestionados. Hay {0} puntos finales en los que el comando ha fallado. | Advertencia |
FQXHMSS1090J | El servidor ha habilitado el estado de Llamar a casa en algunos de los puntos finales gestionados. Hay {0} puntos finales en los que el comando ha fallado. | Advertencia |
FQXHMSS1091J | El servidor no ha podido cambiar el estado de Llamar a casa en todos los puntos finales gestionados. | Advertencia |
FQXHMSS1095J | El servidor de gestión no pudo analizar el archivo cargado. | Advertencia |
FQXHMSS1110J | Se ha producido un error del servidor. | Advertencia |
FQXHMSS1111J | La llamada del punto final de Llamar a casa ha cambiado a un estado de error. | Advertencia |
FQXHMSS1112J | No se ha podido crear un número de problema. | Advertencia |
FQXHMSS1113J | No se ha podido recopilar el archivo de datos de servicio del componente {0}. | Advertencia |
FQXHMSS1114J | No se han podido cargar los datos de servicio recopilados del componente {0} en el PMR abierto ({1}). | Advertencia |
FQXHMSS1130J | La función Llamar a casa no está habilitada. | Advertencia |
FQXHMSS1215J | No es posible generar el suceso de prueba para “{0}” porque el despachador se ha deshabilitado. | Advertencia |
FQXHMSS1216J | No es posible generar el suceso de prueba para “{0}” porque este tipo de despachador requiere un punto final gestionado. | Advertencia |
FQXHMSS1223J | El registro de problemas seleccionado ya no está disponible. | Advertencia |
FQXHMSS1229J | Hay otra tarea en curso para cambiar el estado de Llamar a casa. | Advertencia |
FQXHMSS123J | No hay puntos finales gestionados que admitan la función Llamar a casa. No tienen la función implementada. | Advertencia |
FQXHMSS1243J | El registro de problemas {0} no se ha eliminado porque el estado es {1}. | Advertencia |
FQXHMSS1244J | El informe {0} no se ha eliminado porque ya no está disponible. | Advertencia |
FQXHMSS1245J | No se eliminó ninguno de los informes. | Advertencia |
FQXHMSS1246H | No se eliminaron algunos de los informes. | Advertencia |
FQXHMSS1246J | La solicitud para crear el despachador falló. | Advertencia |
FQXHMSS1269J | Herramienta de carga de Lenovo no está configurado. | Advertencia |
FQXHMSS1270J | Se produjo un error al crear un archivo con los archivos seleccionados y cargarlo al servidor de Herramienta de carga de Lenovo. | Advertencia |
FQXHMSS1277J | La configuración de Herramienta de carga de Lenovo no es válida. | Advertencia |
FQXHMSS1278J | La prueba no ha sido satisfactoria. | Advertencia |
FQXHMSS2008J | El despachador de servicio Llamar a casa [arg1] no ha sido capaz de crear el informe para el suceso [arg2] generado en [arg3]. El despachador ya no contiene más reintentos. El proceso para este suceso se descartará. | Advertencia |
FQXHMSS2011J | El despachador de servicio Llamar a casa [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe [arg2]. La entrada ya no contiene más reintentos. El proceso para este suceso se descartará. | Advertencia |
FQXHMSS2014J | El despachador de servicio SFTP [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe en [arg2]:[arg3]. Quedan [arg4] reintentos. | Advertencia |
FQXHMSS2023J | El despachador de servicio Llamar a casa [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe [arg2]. Quedan [arg3] reintentos. | Advertencia |
FQXHMSS2024J | El despachador de servicio Llamar a casa [arg1] no ha sido capaz de crear el informe para el suceso [arg2] generado en [arg3]. Quedan [arg4] reintentos. | Advertencia |
FQXHMSS2025J | El despachador de servicio SFTP [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe en [arg2]:[arg3]. La entrada ya no contiene más reintentos. El proceso para este suceso se descartará. | Advertencia |
FQXHMSS2027G | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado cargar el archivo “[arg3]” en el informe de servicio [arg4], pero la solicitud ha fallado. | Advertencia |
FQXHMSS2029J | El despachador de servicio SFTP [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe en [arg2]:[arg3] debido a problemas de conectividad. Quedan [arg4] reintentos. | Advertencia |
FQXHMSS2030J | El despachador de servicio SFTP [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe en [arg2]:[arg3] debido a que las credenciales no eran válidas. Quedan [arg4] reintentos. | Advertencia |
FQXHMSS2031J | El despachador de servicio SFTP [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe en [arg2]:[arg3] debido a algunos problemas de transferencia. Quedan [arg4] reintentos. | Advertencia |
FQXHMSS2032J | El despachador de servicio SFTP [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe en [arg2]:[arg3] debido a problemas de conectividad. La entrada ya no contiene más reintentos. El proceso para este suceso se descartará. | Advertencia |
FQXHMSS2033J | El despachador de servicio SFTP [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe en [arg2]:[arg3] debido a que las credenciales no eran válidas. La entrada ya no contiene más reintentos. El proceso para este suceso se descartará. | Advertencia |
FQXHMSS2034J | El despachador de servicio SFTP [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe en [arg2]:[arg3] debido a algunos problemas de transferencia. La entrada ya no contiene más reintentos. El proceso para este suceso se descartará. | Advertencia |
FQXHMSS2037J | La prueba de conectividad de Llamar a casa generada por el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] falló. | Advertencia |
FQXHMSS2040J | El despachador de servicio de Herramienta de carga de Lenovo [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe en [arg2] debido a problemas de conectividad. La entrada ya no contiene más reintentos. El proceso para este suceso se descartará. | Advertencia |
FQXHMSS2041J | El despachador de servicio de Herramienta de carga de Lenovo [arg1] no ha sido capaz de cargar los datos del servicio en el informe en [arg2] debido a problemas de conectividad. Quedan [arg3] reintentos | Advertencia |
FQXHMSS2063J | No se pudo ejecutar la conexión de prueba de Llamar a casa de Lenovo. | Advertencia |
FQXHMSS2064J | La información proporcionada para realizar una instancia de Llamar a casa de software manual de Lenovo no es válida. | Advertencia |
FQXHMSS2065J | No se pudo generar una instancia de Llamar a casa de software manual de Lenovo. | Advertencia |
FQXHMSS2066J | No se pudo guardar el número del cliente para futuras instancias de Llamar a casa. | Advertencia |
FQXHMSS2079J | La solicitud para actualizar la información de mantenimiento ha detectado varios problemas. | Advertencia |
FQXHMSS2080J | El número de cliente proporcionado para realizar una instancia de Llamar a casa de software manual de Lenovo no es válida. | Advertencia |
FQXHMSS2081J | No se pudo establecer la configuración de garantía. | Advertencia |
FQXHMSS2082J | No se pudo recuperar la configuración de garantía. | Advertencia |
FQXHMSS2083J | No se pudo cargar el archivo al informe. | Advertencia |
FQXHMSS2084J | xClarity Administrator no pudo actualizar el archivo cargado anteriormente. | Advertencia |
FQXHMSS2085J | La información de mantenimiento recibida no es válida. | Advertencia |
FQXHMSS2086J | No se pudo crear la información de mantenimiento. | Advertencia |
FQXHMSS2087J | La solicitud de actualizar información de mantenimiento no es válida. | Advertencia |
FQXHMSS2088J | La solicitud de eliminar dispositivo de mantenimiento no es válida. | Advertencia |
FQXHMSS2089J | La solicitud de eliminar dispositivo de mantenimiento falló. | Advertencia |
FQXHMSS2090J | La solicitud de actualizar información de mantenimiento falló. | Advertencia |
FQXHMSS2091J | La solicitud de recuperar información de mantenimiento no es válida. | Advertencia |
FQXHMSS2092J | El número de cliente proporcionado no es válido. | Advertencia |
FQXHMSS2093J | No se pudo verificar el número de cliente. | Advertencia |
FQXHMSS2098J | El número de caso proporcionado no es válido. | Advertencia |
FQXHMSS2099J | El número de caso proporcionado no existe. | Advertencia |
FQXHMSS2100J | El número de caso proporcionado no es un número de informe de Lenovo. | Advertencia |
FQXHMSS2101J | La nota de caso no se pudo agregar. | Advertencia |
FQXHMSS2102J | La nota de caso no se pudo agregar. | Advertencia |
FQXHMSS2104J | La nota de caso proporcionada no es válida. | Advertencia |
FQXHMSS2105J | El despachador de la función Llamar a casa de Lenovo está deshabilitado. | Advertencia |
FQXHMSS2106J | No se pudo generar una instancia del paso de la función Llamar a casa de Lenovo. | Advertencia |
FQXHMSS2107J | La información proporcionada para realizar una instancia del paso de la función Llamar a casa de Lenovo no es válida. | Advertencia |
FQXHMSS2108J | No se pudo generar una instancia del paso de la función Llamar a casa de Lenovo. | Advertencia |
FQXHMSS2110J | La información proporcionada para aceptar la nueva declaración de privacidad de Lenovo no es válida | Advertencia |
FQXHMSS2111J | La declaración de privacidad de Lenovo ya se ha aceptado y no se puede modificar. | Advertencia |
FQXHMSS2112J | Se ha producido un error al intentar aceptar la declaración de privacidad de Lenovo. | Advertencia |
FQXHMSS2113J | No se permite la acción porque el usuario no ha aceptado la nueva declaración de privacidad de Lenovo. | Advertencia |
FQXHMSS2114J | Esta función no se puede realizar porque no hay licencias suficientes desplegadas. | Advertencia |
FQXHMSS2115J | La configuración de Llamar a casa no se ha guardado. | Advertencia |
FQXHMSS2116J | La operación para cambiar el servidor de Llamar a casa no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS2243J | El caso de Lenovo {0} no se ha eliminado porque el estado es {1}. | Advertencia |
FQXHMSS3037J | La prueba de conectividad de Llamar a casa de Lenovo generada por el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] falló. | Advertencia |
FQXHMSS4002F | El servicio interno [arg1] ha terminado inesperadamente y se va a reiniciar la máquina virtual. Se han recopilado datos de depuración de la terminación y se han almacenado en [arg2] | Advertencia |
FQXHMSS4003F | El servicio interno [arg1] ha terminado inesperadamente y no se ha podido reiniciar. Se han recopilado datos de depuración de la terminación y se han almacenado en [arg2] | Advertencia |
FQXHMSS4004F | El servicio interno [arg1] ha terminado inesperadamente y no se va a recuperar. Se han recopilado datos de depuración de la terminación y se han almacenado en [arg2] | Advertencia |
FQXHMSS4005F | El servicio interno [arg1] ha terminado inesperadamente y no se ha podido reiniciar. Como resultado, se va a reiniciar la máquina virtual. Se han recopilado datos de depuración de la terminación y se han almacenado en [arg2] | Advertencia |
FQXHMSS4012F | El servicio interno [arg1] ha terminado inesperadamente y se va a reiniciar la máquina virtual. No se han recopilado datos de depuración. | Advertencia |
FQXHMSS4013F | El servicio interno [arg1] ha terminado inesperadamente y no se ha podido reiniciar. No se han recopilado datos de depuración. | Advertencia |
FQXHMSS4014F | El servicio interno [arg1] ha terminado inesperadamente y no se va a recuperar. No se han recopilado datos de depuración. | Advertencia |
FQXHMSS4015F | El servicio interno [arg1] ha terminado inesperadamente y no se ha podido reiniciar. Como resultado, se va a reiniciar la máquina virtual. No se han recopilado datos de depuración. | Advertencia |
FQXHMSS5067J | El suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2] no pudo recibir la llamada. Quedan [arg3] reintentos. | Advertencia |
FQXHMSS5075J | El suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2] no pudo realizar la llamada. No quedan más reintentos, así que se va a cancelar la función. | Advertencia |
FQXHMSS5077J | En el suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2], se ha producido un error al adjuntar datos del servicio al número de informe [arg3]. Quedan [arg4] reintentos. | Advertencia |
FQXHMSS5079J | En el suceso Llamar a casa con Id. [arg1] del componente [arg2], se ha producido un error al adjuntar archivos de datos del servicio adicionales al número de informe [arg3]. Quedan [arg4] reintentos. | Advertencia |
FQXHMSS5100I | Los sucesos con el código de evento [arg1] generado desde el sistema [arg2] se suprimirán de la recopilación automática de datos del servicio y del procesamiento de reenvío de servicios durante [arg3] horas. | Advertencia |
FQXHMSS5107I | El servidor de gestión ha detectado archivos duplicados. | Advertencia |
FQXHMSS5111I | No se pudo completar la solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] para habilitar la opción de eliminar los despachadores de servicio para los sucesos excluidos. | Advertencia |
FQXHMSS5112I | No se pudo completar la solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] para deshabilitar la opción de eliminar los despachadores de servicio para los sucesos excluidos. | Advertencia |
FQXHMSS5113I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha habilitado el servicio de verificación de duplicación de IP. | Advertencia |
FQXHMSS5114I | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha deshabilitado el servicio de verificación de duplicación de IP. | Advertencia |
FQXHMSS9005J | La solicitud para cambiar el tamaño del registro no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS9006J | La solicitud para cambiar el tamaño del registro no se ha realizado correctamente. | Advertencia |
FQXHMSS9007J | El número máximo de archivos debe ser positivo, distinto de cero y no superior a {0}. | Advertencia |
FQXHMSS9008J | No se ha seleccionado un registrador. | Advertencia |
FQXHMSS9015J | La solicitud para generar un archivo de datos de servicio no se ha realizado correctamente porque había una solicitud anterior en curso. | Advertencia |
FQXHMSS9023J | No se ha realizado correctamente la actualización de información de contacto del chasis con UUID {0} para Llamar a casa. | Advertencia |
FQXHMST0001G | Se ha producido un error de suscripción de destino de alertas de interrupción cuando el usuario {0} gestionó el servidor {1} | Advertencia |
FQXHMST0002G | Se ha producido un error de anulación de suscripción de destino de alertas de interrupción cuando el usuario {0} anuló la gestión del servidor {1} | Advertencia |
FQXHMST0003G | No ha sido posible recuperar los datos del inventario desde el punto final {0} | Advertencia |
FQXHMST0004G | No ha sido posible actualizar las credenciales desde el punto final {0} | Advertencia |
FQXHMST0005G | El usuario {0} no puede quitar las credenciales del punto final {1} | Advertencia |
FQXHMST0006G | El usuario {0} no puede quitar el punto final {1}. | Advertencia |
FQXHMST0007G | No ha sido posible acceder al punto final {0} porque se han rechazado las credenciales. | Advertencia |
FQXHMST0008G | No ha sido posible acceder al punto final {0}. | Advertencia |
FQXHMST0009G | El usuario {0} no puede acceder al punto final {1}. | Advertencia |
FQXHMST0010G | El certificado SSL/TLS proporcionado por el punto final {0} no es válido. | Advertencia |
FQXHMST0015G | El controlador {0} no funciona. | Advertencia |
FQXHMTS0001G | Se ha producido un error de suscripción de destino de alertas de interrupción cuando el usuario {0} gestionó el servidor {1} | Advertencia |
FQXHMTS0002G | Se ha producido un error de anulación de suscripción de destino de alertas de interrupción cuando el usuario {0} anuló la gestión del servidor {1} | Advertencia |
FQXHMTS0003G | No ha sido posible recuperar los datos del inventario desde el punto final {0}. BIOS: {1}, BMC: {2} | Advertencia |
FQXHMTS0004G | No ha sido posible actualizar las credenciales desde el punto final {0} | Advertencia |
FQXHMTS0005G | El usuario {0} no puede quitar las credenciales del punto final {1} | Advertencia |
FQXHMTS0006G | El usuario {0} no puede quitar el punto final {1}. | Advertencia |
FQXHMTS0007G | No había ninguna ranura de usuario IPMI en el punto final cuando el usuario {0} estaba gestionado el servidor {1} | Advertencia |
FQXHMTS0008G | El servidor NTP no se pudo establecer en el punto final cuando el usuario {0} estaba gestionando el servidor {1}. | Advertencia |
FQXHMTS0009G | No ha sido posible acceder al punto final {0} porque se han rechazado las credenciales. | Advertencia |
FQXHMTS0010G | No ha sido posible acceder al punto final {0}. | Advertencia |
FQXHMTS0011G | El usuario {0} no puede acceder al punto final {1}. | Advertencia |
FQXHMUP2001G | No se han encontrado datos gestionados. | Advertencia |
FQXHMUP2004J | La lista de chasis gestionados no contiene ningún {0}. | Advertencia |
FQXHMUP2005J | La recopilación del inventario no ha encontrado ningún {0} con el UUID {1}. | Advertencia |
FQXHMUP2007F | No se ha completado la recuperación del inventario. | Advertencia |
FQXHMUP2102J | No se ha podido recuperar el token para el dispositivo {0} proporcionado. | Advertencia |
FQXHMUP2201G | Ethernet sobre USB no se ha habilitado para el dispositivo {0}. | Advertencia |
FQXHMUP2202G | Las actualizaciones de firmware del CMM en espera no se admiten en el dispositivo {0}. | Advertencia |
FQXHMUP2203G | El modo de apilamiento se ha habilitado en el conmutador Flex System {0}. | Advertencia |
FQXHMUP2204G | El modo protegido se ha habilitado en el conmutador Flex System {0}. | Advertencia |
FQXHMUP2205G | El dispositivo {0} está en un complejo no admitido. | Advertencia |
FQXHMUP2206G | El componente {0} está en una opción no admitida. | Advertencia |
FQXHMUP2207G | El dispositivo {0} es un dispositivo no admitido con el tipo de máquina {1}. | Advertencia |
FQXHMUP2208G | Se ha encontrado firmware de un nivel inferior en la opción {0}. | Advertencia |
FQXHMUP2209G | No se puede acceder a este dispositivo. | Advertencia |
FQXHMUP2210G | El dispositivo {0} es un nodo no admitido del complejo. | Advertencia |
FQXHMUP2211G | Las actualizaciones de firmware en los bancos activos de los módulos de conmutación no se admiten en el dispositivo {0}. | Advertencia |
FQXHMUP2212G | No se ha completado la recopilación de inventario. | Advertencia |
FQXHMUP2213G | No se ha podido recuperar la dirección IP para el dispositivo proporcionado. | Advertencia |
FQXHMUP2214G | La recopilación del inventario se realizará una vez que el dispositivo se encienda. | Advertencia |
FQXHMUP2216G | Las actualizaciones de controlador de dispositivo del sistema operativo no son compatibles con este dispositivo. | Advertencia |
FQXHMUP2217G | Las actualizaciones de controlador de dispositivo no son compatibles con este sistema operativo. | Advertencia |
FQXHMUP2218G | No se admiten actualizaciones de firmware en unidades de disco IBM en servidores Lenovo. | Advertencia |
FQXHMUP2219G | La versión actual de firmware de la unidad de fuente de alimentación (PSU) es demasiado baja y no admite la actualización. | Advertencia |
FQXHMUP2501G | La operación del repositorio no se ha podido completar porque hay una actualización en uso. | Advertencia |
FQXHMUP2503G | Se ha transmitido un parámetro no válido a la operación del repositorio. | Advertencia |
FQXHMUP2512F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos archivos se desecharon por motivos desconocidos. | Advertencia |
FQXHMUP2513F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos archivos no son paquetes firmados válidos y se desecharon. | Advertencia |
FQXHMUP2514F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos archivos no se reconocen como paquetes de actualización y se desecharon. | Advertencia |
FQXHMUP2515F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos archivos son para tipos de actualización que no son compatibles y se desecharon. | Advertencia |
FQXHMUP2516F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos archivos son para sistemas operativos que no son compatibles y se desecharon. | Advertencia |
FQXHMUP2517F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos archivos son para tipos de equipos que no son compatibles y se desecharon. | Advertencia |
FQXHMUP2518F | Se ha completado el proceso de importación. Ningún archivo de metadatos actualmente en el repositorio hace referencia a algunos archivos y se desecharon. | Advertencia |
FQXHMUP2519F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos archivos están dañados y se desecharon. | Advertencia |
FQXHMUP2522F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos paquetes de actualización tienen una versión de solo desarrollo. | Advertencia |
FQXHMUP2530F | Eliminación completa. Las políticas de cumplimiento de firmware utilizan algunos paquetes de actualización y no se pueden eliminar. | Advertencia |
FQXHMUP2531F | Eliminación completa. Otros paquetes de actualización hacen referencia a algunos paquetes de actualización y no se pueden eliminar. | Advertencia |
FQXHMUP2532F | Eliminación completa. Otras tareas bloquean algunos paquetes de actualización y no se pueden eliminar. | Advertencia |
FQXHMUP2533F | Eliminación completa. Algunos paquetes de actualización son parte del paquete UXSP y no se pueden eliminar. | Advertencia |
FQXHMUP2534F | Eliminación completa. No se pueden eliminar algunos archivos de políticas de cumplimiento de firmware. | Advertencia |
FQXHMUP2540F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos archivos se desecharon porque son para actualizaciones del servidor de gestión. | Advertencia |
FQXHMUP2541F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos archivos se desecharon porque son para actualizaciones de firmware. | Advertencia |
FQXHMUP2542F | Se ha completado el proceso de importación. Algunos archivos se desecharon porque son para los controladores de dispositivos Windows. | Advertencia |
FQXHMUP2543J | Faltan paquetes de actualización. | Advertencia |
FQXHMUP2544F | Falló el empaquetado de los paquetes de actualización. | Advertencia |
FQXHMUP3001J | El nombre de la política ya existe. | Advertencia |
FQXHMUP3002J | La política está actualmente en uso. | Advertencia |
FQXHMUP3004J | La política no existe. | Advertencia |
FQXHMUP3005J | Falta información crítica del conmutador de E/S del inventario. | Advertencia |
FQXHMUP3007J | El tipo de dispositivo no se admite. | Advertencia |
FQXHMUP3008J | Faltan paquetes de actualización. | Advertencia |
FQXHMUP3013J | El resultado de cumplimiento está incompleto para el dispositivo de la ranura {0} del chasis {1}. | Advertencia |
FQXHMUP3020J | El resultado de cumplimiento está incompleto para el servidor de bastidor {0} con lowestRackunit {1} de {2}. | Advertencia |
FQXHMUP3032F | Algunos archivos ya existen. Los archivos no se importaron. | Advertencia |
FQXHMUP3035F | Se ha completado el proceso de importación. | Advertencia |
FQXHMUP3101J | El firmware instalado en este sistema no es compatible. | Advertencia |
FQXHMUP4003J | El Id. de usuario {0} no tiene permisos suficientes para esta solicitud específica. | Advertencia |
FQXHMUP4009G | El dispositivo [arg1] actualmente está esperando la acción del usuario [arg2] para el modo de mantenimiento de firmware pendiente. | Advertencia |
FQXHMUP4081F | El usuario canceló la tarea {0}. | Advertencia |
FQXHMUP4082F | El usuario canceló la tarea {0}. | Advertencia |
FQXHMUP4083F | El usuario canceló la tarea {0}. | Advertencia |
FQXHMUP4084F | La tarea {0} se canceló porque no se completó correctamente y la directiva StopOnError se especificó para el trabajo. | Advertencia |
FQXHMUP4085F | La tarea {0} se canceló porque no se completó correctamente y la directiva StopEndpointOnError se especificó para el trabajo. | Advertencia |
FQXHMUP4086F | La tarea {0} se canceló porque una dependencia no se completó correctamente. | Advertencia |
FQXHMUP4163F | La actualización de firmware se ha omitido. | Advertencia |
FQXHMUP4164F | La actualización de firmware se ha omitido. | Advertencia |
FQXHMUP4167F | La actualización de firmware se ha omitido. | Advertencia |
FQXHMUP4169G | Se ha producido un error durante el reinicio del sistema. | Advertencia |
FQXHMUP4205F | Un conmutador Flex System en el chasis no cumple con el requisito de versión mínima de firmware para la actualización del Chassis Management Module. | Advertencia |
FQXHMUP4305F | El conmutador Flex System en la bahía {0} no cumple con el requisito de versión mínima de firmware {1} para esta actualización del Chassis Management Module. | Advertencia |
FQXHMUP4306F | El módulo del conmutador Flex en la bahía {0} no admite el requisito de versión mínima de firmware para la actualización del Chassis Management Module. | Advertencia |
FQXHMUP4309F | El conmutador Flex System está apagado. | Advertencia |
FQXHMUP4310F | El conmutador Flex System no pasó el paso de verificación para la actualización de firmware. | Advertencia |
FQXHMUP4539G | Se ha producido un error desconocido mientras se intentaba finalizar el proceso de actualización del dispositivo. | Advertencia |
FQXHMUP4547G | El usuario {0} no tiene los permisos necesarios para realizar actualizaciones de firmware en el dispositivo. | Advertencia |
FQXHMUP4549G | El usuario {0} no tiene suficientes permisos para realizar la acción de potencia al dispositivo. | Advertencia |
FQXHMUP4708F | Se ha producido un error al conectar con el dispositivo. | Advertencia |
FQXHMUP4711F | Se ha producido una advertencia al realizar la actualización de firmware del componente en banda {0}. | Advertencia |
FQXHMUP4911G | No se admiten las acciones de alimentación para dispositivos de almacenamiento. | Advertencia |
FQXHMUP4912G | Hay una actualización en progreso en el dispositivo especificado. | Advertencia |
FQXHMUP4942F | La prueba de memoria no se admite en este servidor. | Advertencia |
FQXHMUP4943F | XCC inicia el soporte de memoryTestOptions en 2023/1, la versión actual de XCC es {0}, la fecha de lanzamiento es {1}, omitir la configuración de prueba de memoria. | Advertencia |
FQXHMUP4944F | Error al obtener biosAttributes, omitir la configuración de la prueba de memoria. | Advertencia |
FQXHMUP4945F | memoryTestOptions es nulo, UEFI no admite pruebas de memoria, omitir la configuración de prueba de memoria. | Advertencia |
FQXHMUP4947F | Error al modificar la configuración de BIOS, es posible que se omita la prueba de memoria. | Advertencia |
FQXHMUP6101F | El tamaño del repositorio no es válido. | Advertencia |
FQXHMUP6101J | La solicitud del usuario [arg1] para actualizar la aplicación ha generado un error con el código de retorno [arg2]. | Advertencia |
FQXHMUP6103F | La solicitud del usuario {0} para actualizar la aplicación se ha completado con el código de retorno {1}. La actualización solicitada no puede aplicarse. | Advertencia |
FQXHMUP7503F | Al menos uno de los parámetros procesados encontró un error no fatal. | Advertencia |
FQXHMUP7520F | La tarea de verificación no se ha realizado intentado. | Advertencia |
FQXHMUP7526F | La versión del firmware del conmutador es inferior a la versión mínima recomendada. | Advertencia |
FQXHMUP7701G | La tarea de verificación encontrada en la cuenta de usuario gestión de almacenamiento especificada no tiene permiso para acceder a la interfaz de FTP. | Advertencia |
FQXHMUP7702G | No se puede aplicar la tarea de verificación encontrada en el paquete especificado. | Advertencia |
FQXHMUP7703G | La tarea de verificación encontró un problema con el estado actual del dispositivo de almacenamiento. | Advertencia |
FQXHMUP7704G | No se ha podido acceder a la tarea de verificación encontrada en el dispositivo de almacenamiento. | Advertencia |
FQXHMUP7920F | La tarea de verificación no se ha realizado intentado. | Advertencia |
FQXHMUP8003G | Se ha transmitido un parámetro no válido a la operación de actualización del servidor de gestión. | Advertencia |
FQXHMUP8008G | La operación de actualización del servidor de gestión ha fallado al iniciarse. | Advertencia |
FQXHMUP8010G | La operación de actualización del servidor de gestión no se ha podido completar porque hay otra actualización en progreso. | Advertencia |
FQXHMUP8011G | Ya hay una operación de actualización del servidor de gestión en progreso. No se puede iniciar la operación de actualización solicitada. | Advertencia |
FQXHMUP8012G | No se encuentra el paquete de actualización del servidor de gestión. | Advertencia |
FQXHMUP8014G | La operación de actualización del servidor de gestión ha fallado al iniciarse. | Advertencia |
FQXHMUP8015G | La operación de actualización del servidor de gestión ha fallado. | Advertencia |
FQXHMUP8018J | El Id. de usuario {0} no tiene permisos suficientes para esta solicitud específica. | Advertencia |
FQXHMUP8019J | El paquete de actualización de servidor de gestión no es aplicable. | Advertencia |
FQXHMCP1215M | La migración tras error del servidor [arg1] al servidor en espera [arg2] no se ha realizado correctamente. | Crítico |
FQXHMCP1255M | No había servidores en espera disponibles en el grupo [arg1] para la migración tras error del servidor [arg2]. | Crítico |
FQXHMCP5105J | El nombre del patrón [arg1] ya está en uso. | Crítico |
FQXHMCP5125J | No se ha encontrado el patrón [arg1]. | Crítico |
FQXHMCP5305J | El nombre del grupo de direcciones [arg1] ya está en uso. | Crítico |
FQXHMCP5325J | No se ha encontrado el grupo de direcciones [arg1]. | Crítico |
FQXHMCP5405J | El nombre del grupo en espera [arg1] ya está en uso. | Crítico |
FQXHMCP5425J | No se ha encontrado el grupo en espera [arg1]. | Crítico |
FQXHMCP5505J | El nombre del chasis de espacio reservado [arg1] ya está en uso. | Crítico |
FQXHMCP5525J | No se ha encontrado el chasis de espacio reservado [arg1]. | Crítico |
FQXHMCP5605J | El nombre de política [arg1] ya está en uso. | Crítico |
FQXHMCP5625J | No se ha encontrado la política [arg1]. | Crítico |
FQXHMCR0103J | El servicio de la función Llamar a casa no está disponible por el momento debido a una pérdida de conectividad | Crítico |
FQXHMDI0049K | El estado de SSD [arg1] en la bahía [arg2] de la configuración de RAID [arg3] se ha reducido a un estado crítico. | Crítico |
FQXHMDM0173K | La unidad de borrado seguro ha detectado un error en el servidor {arg1}. | Crítico |
FQXHMDM0177K | La configuración de DNS y FQDN encontró un error para el servidor {arg1}. | Crítico |
FQXHMEM0410J | Se declaró una alerta crítica en el dispositivo [arg1] con el identificador de alerta [arg2]. | Crítico |
FQXHMFC0000N | El servicio “{0}” no está disponible. | Crítico |
FQXHMFC0001M | El servidor de gestión ha detectado un error interno mientras intentaba importar la imagen en el repositorio de imágenes. | Crítico |
FQXHMFC0002M | La imagen de sistema operativo especificada no es válida. | Crítico |
FQXHMFC0003M | Los sistemas operativos importados no se han podido recuperar del repositorio de imágenes. | Crítico |
FQXHMFC0004M | Se ha producido un error interno. | Crítico |
FQXHMFC0005M | Se debe especificar al menos un servidor como destino cuando se despliega una imagen. | Crítico |
FQXHMFC0006M | El número de despliegues de imágenes en curso (“{0}”) y los despliegues de imágenes recién solicitados (“{1}”) superan el número máximo de imágenes que se puede desplegar simultáneamente. Puede desplegar como máximo (“{2}”) imágenes simultáneamente. | Crítico |
FQXHMFC0007M | La imagen del servidor “{0}” no se puede desplegar. | Crítico |
FQXHMFC0008M | Ha ocurrido un error interno mientras se intentaba desplegar una imagen del sistema operativo. | Crítico |
FQXHMFC0009M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0012M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. El proceso de despliegue de imagen para este servidor ha superado el tiempo de espera mientras preparaba el despliegue de imagen en “{1}”. | Crítico |
FQXHMFC0015M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. El proceso de despliegue de imagen para este servidor ha superado el tiempo de espera porque su estado no se ha actualizado desde “{1}” en los últimos {2} minutos. | Crítico |
FQXHMFC0018M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0019M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0020M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0021M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0022M | No se ha podido eliminar la información del perfil de nodo para el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0023M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor. | Crítico |
FQXHMFC00242M | El valor de ubicación de los datos de despliegue y de software contiene un carácter de barra diagonal. | Crítico |
FQXHMFC00243M | El valor de ubicación de los datos de despliegue y de software contiene un carácter de barra diagonal inversa. | Crítico |
FQXHMFC00244M | El archivo de instalación desatendida no contenía la macro “{0}”. El archivo de instalación desatendida no puede tener scripts críticos para que el despliegue se realice correctamente. | Crítico |
FQXHMFC0024M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0025M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0027M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0028M | No se ha podido desmontar el ISO de arranque porque falta información sobre el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0029M | No se ha podido desmontar el medio remoto “{0}” desde el servidor “{1}”. | Crítico |
FQXHMFC0030M | Ha ocurrido un error “{0}” mientras se desmontaba el medio remoto “{1}” desde el servidor “{2}”. | Crítico |
FQXHMFC0031M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0032M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0033M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0034M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0035M | Ha ocurrido un error interno debido a un valor no válido o no presente para la propiedad “{0}” en el archivo FlexCat.properties. | Crítico |
FQXHMFC0036M | Se ha producido un error del servidor interno (respuesta de JSON “{0}”). | Crítico |
FQXHMFC0037M | El método REST “{0}” no se admite. | Crítico |
FQXHMFC0039M | El estado de despliegue de la imagen “{0}” que se debe presentar para el despliegue de la imagen “{1}” no es válido. | Crítico |
FQXHMFC0047M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. Se ha producido un error al intentar reiniciar el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0048M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. El proceso de despliegue de imagen para este servidor ha superado el tiempo de espera porque su estado no se ha actualizado desde “{1}” en los últimos {2} minutos. | Crítico |
FQXHMFC0052M | Ya existe un servidor de archivo remoto con el mismo nombre. | Crítico |
FQXHMFC0053M | La configuración global no se ha aplicado. | Crítico |
FQXHMFC0054M | La configuración global no se ha aplicado. | Crítico |
FQXHMFC0055M | El sistema operativo no se puede desplegar para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0056M | El perfil de sistema operativo especificado no se puede suprimir. | Crítico |
FQXHMFC0057M | Se ha alcanzado el número máximo de sistemas operativos importados. | Crítico |
FQXHMFC0058N | El servicio de despliegue de imagen está inhabilitado. | Crítico |
FQXHMFC0059M | Las credenciales predeterminadas del sistema operativo no se han cambiado. | Crítico |
FQXHMFC0060M | Las credenciales predeterminadas del sistema operativo no se han cambiado. | Crítico |
FQXHMFC0061M | Las credenciales predeterminadas del sistema operativo no se han cambiado. | Crítico |
FQXHMFC0062M | No se han podido obtener las credenciales predeterminadas que se deben usar durante el despliegue del sistema operativo. | Crítico |
FQXHMFC0063M | La imagen de sistema operativo “{0}” no se puede importar. | Crítico |
FQXHMFC0065M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0066M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado. El despliegue del sistema operativo ESXi en el volumen de almacenamiento SAN “{0}” no se admite en este servidor porque hay presente una unidad de disco local. | Crítico |
FQXHMFC0067M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado. La opción de almacenamiento seleccionada de “{0}” no se ha encontrado o la configuración de almacenamiento no se admite para este servidor durante la instalación del sistema operativo. | Crítico |
FQXHMFC0068M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado. Durante la instalación del sistema operativo se ha encontrado una clave USB no admitida para este servidor. | Crítico |
FQXHMFC0069M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0070M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0071M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0072M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0073M | El proceso de despliegue del sistema operativo se ha detenido para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0075M | El proceso de despliegue del sistema operativo se ha detenido para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0077M | Se ha alcanzado el número máximo de imágenes de SO o archivos personalizados que se pueden importar simultáneamente. | Crítico |
FQXHMFC0078M | Ya ha alcanzado el número máximo de operaciones de imagen que se pueden realizar simultáneamente. | Crítico |
FQXHMFC0079M | Una imagen del SO o el archivo personalizado con el mismo nombre de archivo ya existe en el repositorio de imágenes del SO. | Crítico |
FQXHMFC0080M | No se puede obtener la lista de todos los chasis. | Crítico |
FQXHMFC0081M | No se puede montar la imagen ISO desde el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0082M | No se puede desmontar la imagen ISO desde el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0083M | No se puede desplegar el sistema operativo en el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0084M | La verificación de la suma de comprobación ha fallado. | Crítico |
FQXHMFC0085M | La suma de comprobación del archivo importado no coincide con la suma de comprobación proporcionada. | Crítico |
FQXHMFC0086M | No se ha podido establecer el nombre de host que se debe usar durante el despliegue del sistema operativo. | Crítico |
FQXHMFC0087M | No se puede obtener la lista de todos los nodos. | Crítico |
FQXHMFC0093M | La autenticación ha fallado.\nAsegúrese de que el Id. de usuario y la contraseña sean correctos. A continuación, inténtelo de nuevo. | Crítico |
FQXHMFC0100M | No se puede realizar el montaje en el servidor porque no se ha podido establecer una conexión. | Crítico |
FQXHMFC0103M | Ha ocurrido un error grave. | Crítico |
FQXHMFC0104M | No se ha podido montar la unidad remota en el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0105M | No se ha podido cargar la imagen en el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0106M | No se pudo cargar la imagen en el servidor porque no hay suficiente espacio en el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0107M | No se pudo cargar la imagen en el servidor porque ya existe otra imagen con el mismo nombre en el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0109M | No se ha podido inicializar la conexión en el servidor. La excepción era: “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0112M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0113M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0116M | No se puede bloquear el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0117M | No se ha podido desplegar una imagen de SO en el servidor debido a un error interno. | Crítico |
FQXHMFC0119M | No se puede cancelar el trabajo en ejecución. | Crítico |
FQXHMFC0121M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0123M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0126M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0127M | No se pueden obtener los nodos durante el estado de despliegue. | Crítico |
FQXHMFC0128M | No se pueden obtener los datos de la configuración global. | Crítico |
FQXHMFC0129M | No se pueden establecer los datos de la configuración global. | Crítico |
FQXHMFC0130M | No se pueden establecer los datos de la configuración global. | Crítico |
FQXHMFC0131M | La configuración global no se ha aplicado. | Crítico |
FQXHMFC0132M | El número de despliegues de imagen en curso de Microsoft Windows (“{0}”) y los despliegues de imagen recién solicitados de Microsoft Windows (“{1}”) superan el número máximo de imágenes de Microsoft Windows que se puede desplegar simultáneamente. Puede desplegar como máximo (“{2}”) imágenes de Microsoft Windows simultáneamente. | Crítico |
FQXHMFC0139M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado. El proceso de despliegue ha detectado una unidad de disco {0} adicional conectado que contiene una partición del tipo de sistema {1}. | Crítico |
FQXHMFC0140M | La solicitud no se puede procesar. | Crítico |
FQXHMFC0141M | El servidor de gestión ha detectado un error interno mientras intentaba importar la imagen en el repositorio de imágenes. | Crítico |
FQXHMFC0142M | No se puede obtener el cambio de inventario de los nodos. | Crítico |
FQXHMFC0143M | La imagen de sistema operativo no se puede importar. | Crítico |
FQXHMFC0144M | El trabajo de importación no se puede crear. | Crítico |
FQXHMFC0145M | El archivo no se importó al repositorio de imágenes del SO satisfactoriamente. | Crítico |
FQXHMFC0150M | Ha ocurrido un error interno mientras se intentaban guardar los datos de la configuración global. | Crítico |
FQXHMFC0151M | Ha ocurrido un error interno mientras se intentaban guardar los datos de la configuración global. | Crítico |
FQXHMFC0152M | Ha ocurrido un error interno mientras se intentaban guardar los datos de la configuración global. | Crítico |
FQXHMFC0153M | Ha ocurrido un error interno mientras se intentaban guardar los datos de la configuración global. | Crítico |
FQXHMFC0154M | La extensión de nombre de archivo para el archivo importado no es correcta. Compruebe que el archivo importado tenga la extensión correcta para el tipo de archivo que se está importando e inténtelo de la importación de nuevo. | Crítico |
FQXHMFC0155M | El proceso de despliegue del sistema operativo se ha detenido para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0156M | El proceso de despliegue del sistema operativo se ha detenido para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0157M | El proceso de despliegue del sistema operativo no se ha completado para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0160M | No se han podido recuperar las credenciales de Samba que se deben utilizar durante el despliegue del sistema operativo. | Crítico |
FQXHMFC0163M | No se reconoce el tipo de archivo importado. | Crítico |
FQXHMFC0165M | Ya existe una imagen con ese nombre en el repositorio de imágenes. | Crítico |
FQXHMFC0166M | El proceso de despliegue del sistema operativo se ha detenido para el servidor “{0}” (“{1}”). | Crítico |
FQXHMFC0167M | La operación de importación de archivo remoto ha generado un error. | Crítico |
FQXHMFC0168M | La operación de importación de archivo remoto ha generado un error. | Crítico |
FQXHMFC0169M | La operación de importación de archivo remoto ha generado un error. | Crítico |
FQXHMFC0170M | La operación de importación de archivo remoto ha generado un error. | Crítico |
FQXHMFC0171M | Una conexión segura con el servidor no se ha podido realizar correctamente. | Crítico |
FQXHMFC0172M | La operación de importación de archivo remoto ha generado un error. | Crítico |
FQXHMFC0173M | La operación de importación de archivo remoto ha generado un error. | Crítico |
FQXHMFC0174M | La solicitud no se ha podido completar debido a una sintaxis formada erróneamente. | Crítico |
FQXHMFC0175M | La operación del archivo de SO no se han podido realizar correctamente. | Crítico |
FQXHMFC0176M | Los archivos no se pueden importar. | Crítico |
FQXHMFC0177M | Una conexión segura con el servidor no se ha podido realizar correctamente. | Crítico |
FQXHMFC0178M | XClarity Administrator no se puede conectar con el host especificado. | Crítico |
FQXHMFC0179M | No se ha podido establecer una conexión con el servidor del archivo remoto. | Crítico |
FQXHMFC0180M | Ocurrió un problema de autenticación al intentar conectarse al servidor del archivo remoto. | Crítico |
FQXHMFC0181M | El Id. del perfil recibido no se ha encontrado en el servidor. | Crítico |
FQXHMFC0182M | Se produjo un error al guardar el perfil personalizado en las bases de datos internas. | Crítico |
FQXHMFC0183M | El servidor de gestión ha detectado un error interno mientras intentaba guardar el perfil personalizado en el repositorio. | Crítico |
FQXHMFC0184M | Se ha producido un error interno durante el proceso de gestión de FlexCat de perfiles personalizados. | Crítico |
FQXHMFC0185M | El perfil personalizado no se pudo exportar. | Crítico |
FQXHMFC0186M | No se pueden importar perfiles de imágenes de SO que se hayan generado de versiones posteriores del servidor de gestión. | Crítico |
FQXHMFC0187M | El perfil importado requiere un sistema operativo base no disponible en este dispositivo. | Crítico |
FQXHMFC0188M | El dispositivo actual no tiene espacio suficiente para importar este perfil personalizado. | Crítico |
FQXHMFC0192M | El trabajo de exportación del perfil personalizado no se puede crear. | Crítico |
FQXHMFC0195M | El nombre del perfil personalizado no se debe cambiar. | Crítico |
FQXHMFC0196M | Uno o más elementos a eliminar no se pudo eliminar del sistema. | Crítico |
FQXHMFC0197M | El Id. de servidor de archivo remoto especificado no es válido. | Crítico |
FQXHMFC0198M | Ha ocurrido un error interno al leer la información del servidor de archivo remoto. | Crítico |
FQXHMFC0199M | La ruta especificada al servidor de archivo remoto no existe o no se puede acceder. | Crítico |
FQXHMFC0200M | El perfil personalizado no se puede transferir al servidor de archivo remoto. | Crítico |
FQXHMFC0201M | No se puede generar el valor de suma de comprobación para el perfil personalizado. | Crítico |
FQXHMFC0202M | El valor de suma de comprobación no se puede calcular para el perfil personalizado importado. | Crítico |
FQXHMFC0203M | El perfil personalizado no se pudo importar. | Crítico |
FQXHMFC0204M | Una conexión segura con el servidor de archivo remoto no se ha podido realizar correctamente. | Crítico |
FQXHMFC0205M | Una conexión segura con el servidor no se ha podido realizar correctamente. | Crítico |
FQXHMFC0206M | No se ha podido establecer el nombre de host que se debe usar durante el despliegue del sistema operativo. | Crítico |
FQXHMFC0207M | Ya existe un perfil de imagen del SO personalizado con el mismo nombre. | Crítico |
FQXHMFC0208M | El perfil que está intentando importar no posee un archivo de metadatos. | Crítico |
FQXHMFC0209M | El servidor no se pudo unir al Dominio de Active Directory especificado. | Crítico |
FQXHMFC0210M | El servidor se unió correctamente al dominio de Active Directory “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0211M | El servidor se unió correctamente a Active Directory usando los metadatos especificados. | Crítico |
FQXHMFC0212M | Se ha producido un error interno al extraer el archivo .tar cargado. | Crítico |
FQXHMFC0214M | El despliegue del sistema operativo no se ha completado. El proceso de despliegue detectó una clave del hipervisor integrada conectada al servidor. | Crítico |
FQXHMFC0215M | El nombre de perfil contiene un carácter no válido. Los nombres de perfil solo pueden contener los siguientes caracteres: caracteres en minúscula (a-z) caracteres en mayúscula (A-Z) números (0-9) guiones bajos (_) guiones (-). | Crítico |
FQXHMFC0216M | La solicitud de importación ya está en curso. | Crítico |
FQXHMFC0217M | La descripción contiene un carácter no válido. La descripción solo puede contener los siguientes caracteres: caracteres en minúscula (a-z) caracteres en mayúscula (A-Z) números (0-9) guiones bajos (_) guiones (-). | Crítico |
FQXHMFC0218M | Se produjo un error en la comprobación de validación del despliegue para un servidor. | Crítico |
FQXHMFC0219M | Debe importar la imagen {0} base antes de importar esta imagen kISO. | Crítico |
FQXHMFC0220M | Para desplegar SLES 11 SP4 o 12 SP2 a un servidor ThinkSystem, debe usar un perfil kISO. | Crítico |
FQXHMFC0221M | Antes de importar el kISO, primero debe eliminar el sistema operativo base SLES y luego importe el sistema operativo base nuevamente. | Crítico |
FQXHMFC0226M | Se han encontrado errores durante la validación de los valores de configuración personalizada. | Crítico |
FQXHMFC0227M | No se puede actualizar el Id. de recurso especificado. | Crítico |
FQXHMFC0230M | El perfil personalizado ha detectado un error durante la instalación posterior. El mensaje de error es: “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0237M | El archivo de paquete no es compatible con la versión actual de Lenovo XClarity Administrator. Descargue el archivo de paquete más reciente del sitio web del soporte técnico de Lenovo. | Crítico |
FQXHMFC0245M | Se produjo un error en la comprobación de validación del despliegue para un servidor. Las siguientes direcciones IP que se han especificado para el despliegue del sistema operativo ya están en uso: “{0}”. | Crítico |
FQXHMFC0251M | El servidor de gestión no puede validar el archivo de paquete. Asegúrese de haber seleccionado un archivo de paquete de Lenovo y de que es el archivo de firma asociados y vuelva a intentarlo. | Crítico |
FQXHMFC0253M | Se especificó una Id. de VLAN, pero el etiquetado VLAN está deshabilitado. Para desplegar con una Id. de VLAN, el etiquetado VLAN debe estar habilitado en Valores globales. | Crítico |
FQXHMFC0254M | No se pudo eliminar el archivo. | Crítico |
FQXHMFC0255M | Debe importar la imagen instaladora del SO antes de importar esta imagen de paquete. | Crítico |
FQXHMFC0261M | El nombre de archivo contiene un carácter no válido. Los nombres de archivos solo pueden contener los siguientes caracteres: caracteres en minúscula (a-z), caracteres en mayúscula (A-Z), números (0-9), guiones bajos (_) y guiones (-). | Crítico |
FQXHMFC0262M | No se pudo encontrar la configuración de host para el servidor con el UUID especificado. | Crítico |
FQXHMFC0263M | El servidor de gestión ha detectado un error interno mientras intentaba recuperar los valores del host. | Crítico |
FQXHMFC0264M | El servidor de gestión ha detectado un error interno mientras intentaba guardar los valores del host. | Crítico |
FQXHMFC0265M | El servidor de gestión detectó un error interno mientras intentaba eliminar la configuración de host para el servidor con el UUID especificado. | Crítico |
FQXHMFC0266M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para ver esta información. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0267M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para ver información de implementación. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0268M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para editar información de implementación. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0269M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para ver información global. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0270M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para editar información global. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0271M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para ver información de repositorio de imágenes. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0272M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para editar información de archivo de SO. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0273M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para eliminar información de archivo de SO. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0274M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para ver información de servidor de archivos remoto. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0275M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para editar información de servidor de archivos remoto. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0276M | Su rol no se concedió con privilegios suficientes para eliminar información de servidor de archivos remoto. Póngase en contacto con su administrador. Para obtener información acerca de los privilegios de despliegue del SO, consulte “Privilegios de despliegue del SO” en la documentación en línea de XClarity Administrator. | Crítico |
FQXHMFC0277M | El servidor de gestión ha detectado un error interno mientras intentaba recuperar la información de SO. | Crítico |
FQXHMFC0278M | No se pudo encontrar la información de SO del servidor con el UUID especificado. | Crítico |
FQXHMFC0279M | Las imágenes del sistema operativo no se pueden desplegar. | Crítico |
FQXHMFC0285M | Los archivos seleccionados de instalación desatendida y valores de configuración asociados de tipo de personalización requieren la selección de al menos un archivo de instalación desatendida con un archivo de valores de configuración asociado. Importe un archivo de instalación desatendida con un archivo de valores de configuración asociado y especifique los archivos que se usarán con el perfil personalizado. | Crítico |
FQXHMFC0286M | Los archivos seleccionados de instalación desatendida solo de tipo de personalización requieren la selección de al menos un archivo de instalación desatendida. Importe un archivo de instalación desatendida y especifique el archivo que se usará con el perfil personalizado. | Crítico |
FQXHMFC0287M | Los archivos seleccionados de instalación desatendida y valores de configuración no asociados de tipo de personalización requieren la selección de un archivo de instalación desatendida y un archivo de valores de configuración. Importe un archivo de instalación desatendida y un archivo de valores de configuración y especifique los archivos que se usarán con el perfil personalizado. | Crítico |
FQXHMFC0288M | Los archivos seleccionados de instalación desatendida y valores de configuración no asociados de tipo de personalización requieren la selección de al menos un archivo de instalación desatendida. Importe un archivo de instalación desatendida y especifique el archivo que se usará con el perfil personalizado. | Crítico |
FQXHMFC0289M | Los archivos seleccionados de instalación desatendida y valores de configuración no asociados de tipo de personalización requieren la selección de al menos un archivo de valores de configuración. Importe un archivo de valores de configuración y especifique el archivo que se usará con el perfil personalizado. | Crítico |
FQXHMFC0290M | Los archivos seleccionados de valores de configuración solo de tipo de personalización requieren la selección de al menos un archivo de valores de configuración. Importe un archivo de valores de configuración y especifique el archivo que se usará con el perfil personalizado. | Crítico |
FQXHMFC0291M | Las personalizaciones especificadas no son válidas para este sistema operativo. | Crítico |
FQXHMFC0293M | Hay un despliegue en curso No puede cambiar la configuración del host mientras el despliegue está en progreso. | Crítico |
FQXHMFC0294M | Hay un despliegue en curso No puede eliminar la configuración del host mientras el despliegue está en progreso. | Crítico |
FQXHMFC0296M | Para desplegar imágenes de SO, se debe instalar una licencia de Lenovo XClarity Pro para cada dispositivo gestionado que admita la función avanzada de Lenovo XClarity Administrator. sin embargo, el número de licencias activas no es compatible con el número de dispositivos gestionados. | Crítico |
FQXHMFC0297M | El etiquetado VLAN no es compatible con los despliegues del sistema operativo Linux. | Crítico |
FQXHMFC049M | No se ha podido establecer una contraseña interna. | Crítico |
FQXHMFC050M | No se puede obtener la configuración del servidor de gestión. | Crítico |
FQXHMFC148M | La imagen de sistema operativo no se puede importar. | Crítico |
FQXHMFC8601M | El número de servidores seleccionados supera el número de operaciones de despliegue que puede tener lugar simultáneamente. | Crítico |
FQXHMFC8603M | Los sistemas operativos no se pueden desplegar en algunos de los servidores seleccionados. | Crítico |
FQXHMFC8876M | El sistema operativo {0} no ha podido ser desplegado en el nodo {1} por del usuario {2}. | Crítico |
FQXHMFC8883M | El despliegue del sistema operativo {0} en el nodo {1} no puede ser cancelado por el usuario {2}. | Crítico |
FQXHMMF0005J | La recopilación de datos de métrica de todo el almacenamiento de DM gestionado no se pudo iniciar. | Crítico |
FQXHMNM90002E | El host proporcionado no es válido. | Crítico |
FQXHMNM90003E | El puerto proporcionado no es válido. | Crítico |
FQXHMNM90004E | No se ha podido resolver el host proporcionado. | Crítico |
FQXHMNM90005E | No se ha podido alcanzar el host proporcionado. | Crítico |
FQXHMNM90006E | No se ha podido alcanzar el puerto proporcionado. | Crítico |
FQXHMNM90007W | Parece que el puerto proporcionado se ha filtrado. | Crítico |
FQXHMNM90008W | La prueba de conexión se realizó correctamente, pero parece que el puerto se ha filtrado. | Crítico |
FQXHMNM90009E | La prueba de conexión no se ha realizado correctamente. El puerto está cerrado y parece que se ha filtrado. | Crítico |
FQXHMNM90010E | La prueba de conexión no se ha realizado correctamente. El puerto está cerrado. | Crítico |
FQXHMRC0000N | El servicio “{0}” no está disponible. | Crítico |
FQXHMRC0001M | El método REST “{0}” no se admite. | Crítico |
FQXHMRC0002M | Se ha producido un error del servidor interno (respuesta de JSON “{0}”). | Crítico |
FQXHMSE0003N | La solicitud no se ha podido completar. | Crítico |
FQXHMSE0103L | La solicitud para generar una solicitud de firma de certificado (CSR) no se ha completado correctamente. | Crítico |
FQXHMSE0335K | Han pasado más de 90 días desde que se ha detectado incumplimiento en {0}. Las funciones de administración se han deshabilitado hasta que se haya corregido este problema. | Crítico |
FQXHMSE0699K | No se puede acceder a ninguno de los servidores LDAP externos. | Crítico |
FQXHMSE0924K | El sistema no es compatible debido a que el número de dispositivos administrados es mayor que el permiso de licencia. | Crítico |
FQXHMSE0926K | Funciones deshabilitadas debido a la licencia no compatible y 90 días de incumplimiento caducados. | Crítico |
FQXHMSS1021J | La generación del archivo de datos del servicio para el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] no se ha completado correctamente. | Crítico |
FQXHMSS1023J | La solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] de generar un archivo de datos del servicio no se ha realizado correctamente porque había una solicitud anterior en curso. | Crítico |
FQXHMSS1030J | La solicitud del usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] para cambiar la configuración de Llamar a casa no se ha realizado correctamente. | Crítico |
FQXHMSS1032J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado habilitar Llamar a casa, pero la operación no se ha realizado correctamente. | Crítico |
FQXHMSS1034J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado deshabilitar Llamar a casa, pero la operación no se ha realizado correctamente. | Crítico |
FQXHMSS1036J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado restablecer la configuración de Llamar a casa, pero la operación no se ha realizado correctamente. | Crítico |
FQXHMSS2002M | El servidor de gestión no ha sido capaz de encontrar el sistema adecuado para recopilar el archivo de datos del servicio para el suceso [arg1] generado en [arg2]. | Crítico |
FQXHMSS2003M | El servidor de gestión ha detectado un error al intentar recopilar el archivo de datos del servicio para el suceso [arg1] generado en [arg2]. | Crítico |
FQXHMSS2004J | El servidor de gestión no ha sido capaz de recopilar el archivo de datos del servicio para el suceso [arg1] generado en [arg2]. | Crítico |
FQXHMSS2015M | El despachador de servicios SFTP [arg1] ha detectado un error al intentar cargar los datos del servicio recopilados en [arg2]:[arg3]. | Crítico |
FQXHMSS2042M | El despachador de servicio Herramienta de carga de Lenovo [arg1] ha detectado un error al intentar cargar los datos del servicio recopilados en [arg2]:[arg3]. | Crítico |
FQXHMSS2047J | El usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] ha intentado restablecer la configuración de Herramienta de carga de Lenovo, pero la operación no se ha realizado correctamente. | Crítico |
FQXHMSS5050J | La prueba de Llamar a casa no se ha completado correctamente. | Crítico |
FQXHMSS5053J | La prueba de Llamar a casa generada por el usuario [arg1] en la dirección IP [arg2] no se ha completado correctamente. | Crítico |
FQXHMSS5094J | La recopilación del archivo de datos del servicio generada por el suceso con Id. [arg1] desde el punto final [arg2] ha fallado. | Crítico |
FQXHMSS5095J | No se ha podido guardar el archivo de datos del servicio recopilado generado por el suceso con Id. [arg1] desde el punto final [arg2] dentro del servidor. | Crítico |
FQXHMSS5096J | No se ha podido cargar el archivo de datos del servicio del punto final recopilado en el número del problema con el Id. [arg1]. | Crítico |
FQXHMSS5097J | No se han podido cargar archivos de datos del servicio adicionales en el número del problema con el Id. [arg1]. | Crítico |
FQXHMUP1103L | La solicitud de actualización del inventario no se ha completado correctamente. | Crítico |
FQXHMUP2002L | No se puede recuperar el inventario. | Crítico |
FQXHMUP2003M | La solicitud de recuperación del inventario no se ha podido completar. | Crítico |
FQXHMUP2006N | La solicitud de recuperación del inventario no se ha podido completar. | Crítico |
FQXHMUP2099N | Ha ocurrido un error inesperado. | Crítico |
FQXHMUP2101L | No se ha podido recuperar el token para el dispositivo proporcionado. | Crítico |
FQXHMUP2103L | La solicitud de actualización del inventario no se ha podido completar. | Crítico |
FQXHMUP2104L | No se ha podido actualizar el perfil. | Crítico |
FQXHMUP2215L | El certificado de seguridad que se utiliza para establecer una conexión segura con un dispositivo gestionado puede pasar a ser no fiable. | Crítico |
FQXHMUP2502L | La operación del repositorio ha generado un error. | Crítico |
FQXHMUP2504L | El repositorio no ha podido conectar con el proveedor del servicio de reparaciones. | Crítico |
FQXHMUP2505L | La actualización no se ha podido eliminar porque es necesaria para otra actualización. | Crítico |
FQXHMUP2506L | La actualización no se ha podido eliminar. | Crítico |
FQXHMUP2510L | El paquete de actualización no se ha podido añadir al repositorio porque este está lleno. | Crítico |
FQXHMUP2511L | La actualización no se ha podido eliminar porque está en uso en una o varias políticas. | Crítico |
FQXHMUP2520L | Error de conexión a Internet. | Crítico |
FQXHMUP2521L | Se ha producido un error de descarga. Una o más actualizaciones no se han descargado. | Crítico |
FQXHMUP2551L | El proceso de importación no se completó porque el contenido de la carga de archivos no coincide con los archivos validados. | Crítico |
FQXHMUP2552L | Se detectó un error de CRC desde los archivos adquiridos. | Crítico |
FQXHMUP2553L | Se utilizó un punto de montaje no válido. | Crítico |
FQXHMUP2554L | El repositorio remoto no está accesible. | Crítico |
FQXHMUP2555L | El repositorio remoto es de solo lectura, no se admite esta operación. | Crítico |
FQXHMUP2556L | Hay un trabajo de intercambio del repositorio en ejecución. | Crítico |
FQXHMUP2557L | Hay un trabajo en ejecución que está usando el repositorio de firmware. | Crítico |
FQXHMUP2600L | El servicio del paquete de descarga no se inició porque no se pueden registrar los trabajos. | Crítico |
FQXHMUP2601L | El servicio del paquete de descarga no se inició porque no se puede generar el trabajo. | Crítico |
FQXHMUP3003L | La política no se ha podido encontrar. | Crítico |
FQXHMUP3009L | Se ha producido un error desconocido al copiar la política. | Crítico |
FQXHMUP3010L | La solicitud para obtener resultados de cumplimiento para el dispositivo de la ranura {0} del chasis {1} ha fallado. | Crítico |
FQXHMUP3011L | La solicitud para obtener resultados de cumplimiento para el dispositivo de la ranura {0} del chasis {1} ha fallado. | Crítico |
FQXHMUP3012L | Los paquetes de actualización no se han encontrado en el repositorio del dispositivo de destino de la ranura {0} del chasis {1} mientras se calculaba el resultado de cumplimiento. | Crítico |
FQXHMUP3017L | No se puede obtener el resultado de cumplimiento para el servidor de bastidor {0} con lowestRackunit {1} de {2}. | Crítico |
FQXHMUP3018L | No se puede obtener el resultado de cumplimiento para el servidor de bastidor {0} con lowestRackunit {1} de {2}. | Crítico |
FQXHMUP3019L | Los paquetes de actualización no se han encontrado en el repositorio para el servidor de bastidor {0} con lowestRackunit {1} de {2} mientras se calculaba el resultado de cumplimiento. | Crítico |
FQXHMUP3021L | El nombre de política especificado no es válido. | Crítico |
FQXHMUP3022L | Se ha producido un error desconocido al asignar la política. | Crítico |
FQXHMUP3023L | Se ha producido un error desconocido al cancelar la asignación de la política. | Crítico |
FQXHMUP3033L | Algunos archivos no son válidos. Los archivos no se importaron. | Crítico |
FQXHMUP3034L | La política está actualmente asignada o predefinida. | Crítico |
FQXHMUP4000L | La aplicación no ha podido responder a la solicitud especificada. | Crítico |
FQXHMUP4001L | La aplicación no pudo responder a la solicitud. | Crítico |
FQXHMUP4002L | La aplicación no pude responder a la solicitud de cancelación. | Crítico |
FQXHMUP4010L | PerformAction no se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP4011L | El proceso de actualizaciones de firmware no se inició en los dispositivos seleccionados debido a un error desconocido. | Crítico |
FQXHMUP4012L | El proceso de actualizaciones de firmware no se inició en los dispositivos seleccionados porque no tienen paquetes de actualización asociados. | Crítico |
FQXHMUP4013L | El proceso de actualizaciones de firmware no se inició en los dispositivos seleccionados porque no se cumplen los requisitos previos. | Crítico |
FQXHMUP4014L | El proceso de actualizaciones de firmware no se inició en los dispositivos seleccionados porque no se puede registrar el trabajo. | Crítico |
FQXHMUP4015L | El proceso de actualizaciones de firmware no se inició en los dispositivos seleccionados porque no se puede generar el trabajo. | Crítico |
FQXHMUP4016L | El proceso de actualizaciones de firmware no se inició en los dispositivos seleccionados porque uno o varios trabajos ya usan uno o varios de los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP4017L | El proceso de actualizaciones de firmware no se inició en los dispositivos seleccionados porque no hay dispositivos válidos en la lista. | Crítico |
FQXHMUP4018L | El proceso de actualizaciones de firmware no se inició en los dispositivos seleccionados porque no se puede recuperar la dirección del servidor sFTP del dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4019L | El proceso de actualizaciones de firmware no se inició en los dispositivos seleccionados porque estos dispositivos tienen una mezcla de tipos de datos reales y de demostración. | Crítico |
FQXHMUP4020L | PerformAction (modo de simulación) no se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP4021L | Las actualizaciones de firmware (modo de simulación) no se iniciaron en los dispositivos seleccionados debido a un error desconocido. | Crítico |
FQXHMUP4022L | El proceso de actualizaciones de firmware (modo de simulación) no se inició en los dispositivos seleccionados porque no tienen paquetes de actualización asociados. | Crítico |
FQXHMUP4023L | El proceso de actualizaciones de firmware (modo de simulación) no se inició en los dispositivos seleccionados porque no se cumplen los requisitos previos. | Crítico |
FQXHMUP4024L | El proceso de actualizaciones de firmware (modo de simulación) no se inició en los dispositivos seleccionados porque no se puede registrar el trabajo. | Crítico |
FQXHMUP4025L | El proceso de actualizaciones de firmware (modo de simulación) no se inició en los dispositivos seleccionados porque no se puede generar el trabajo. | Crítico |
FQXHMUP4026L | El proceso de actualizaciones de firmware (modo de simulación) no se inició en los dispositivos seleccionados porque uno o varios trabajos ya usan uno o varios de los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP4027L | El proceso de actualizaciones de firmware (modo de simulación) no se inició en los dispositivos seleccionados porque no hay dispositivos válidos en la lista. | Crítico |
FQXHMUP4028L | El proceso de actualizaciones de firmware (modo de simulación) no se inició en los dispositivos seleccionados porque no se puede recuperar la dirección del servidor sFTP del dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4029L | El proceso de actualizaciones de firmware (modo de simulación) no se inició en los dispositivos seleccionados porque estos dispositivos tienen una mezcla de tipos de datos reales y de demostración. | Crítico |
FQXHMUP4031L | El proceso Cancelar no se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP4032L | El proceso Cancelar no se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP4041L | PerformAction {0} no se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP4042L | Se ha producido un error al intentar obtener información de inventario para el dispositivo especificado. | Crítico |
FQXHMUP4043L | No se encontró información del servicio Edge. | Crítico |
FQXHMUP4051L | Se ha producido un error durante la eliminación de los trabajos completados. | Crítico |
FQXHMUP4060L | Se ha producido un error al cargar la actualización de firmware en el controlador de la placa base. | Crítico |
FQXHMUP4061L | No hay espacio libre suficiente en el RDOC en el controlador de gestión de la placa base. | Crítico |
FQXHMUP4062L | Se ha producido un error al conectarse con el disco remoto en tarjeta del controlador de la placa base. | Crítico |
FQXHMUP4063L | El acceso de IPMI sobre KCS está deshabilitado en el controlador de gestión de la placa base. | Crítico |
FQXHMUP4064L | La versión del firmware de destino es inferior a la versión mínima recomendada. | Crítico |
FQXHMUP4065L | La versión actual de firmware de BMC es demasiado baja y no admite la actualización. | Crítico |
FQXHMUP4066L | No se puede aplicar la tarea de verificación encontrada en el paquete especificado. | Crítico |
FQXHMUP4067L | El arranque seguro está habilitado en este dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4087L | La tarea {0} se canceló porque la tarea de verificación encontró un problema con la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4088L | Se produjo un error al preparar el archivo de metadatos del paquete. | Crítico |
FQXHMUP4089L | Se produjo un error al preparar el archivo de carga útil del paquete. | Crítico |
FQXHMUP4091L | Se ha producido un error al obtener el estado de actualización. | Crítico |
FQXHMUP4093L | Se ha producido un error al obtener los valores de actualización del motor. | Crítico |
FQXHMUP4094L | Se ha producido un error al definir los valores de actualización del motor. | Crítico |
FQXHMUP4111L | Error interno del motor de aplicación. | Crítico |
FQXHMUP4151L | Se ha producido un error al actualizar el firmware. | Crítico |
FQXHMUP4152L | Se ha producido un error al actualizar el firmware para {0}. | Crítico |
FQXHMUP4161L | Se ha producido un error al actualizar el firmware para {0}. | Crítico |
FQXHMUP4162L | Se ha producido un error durante la actualización de firmware a {0}. | Crítico |
FQXHMUP4165L | Se ha producido un error al preparar el espacio de trabajo temporal para la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4168L | Se ha producido un error al actualizar el firmware. | Crítico |
FQXHMUP4211L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module. | Crítico |
FQXHMUP4212L | Se ha producido un error de conexión con el CIMOM al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module. | Crítico |
FQXHMUP4213L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module. | Crítico |
FQXHMUP4214L | Se ha producido un error en la operación de CIMOM al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module. | Crítico |
FQXHMUP4215L | Se ha producido un error desconocido al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module. | Crítico |
FQXHMUP4216L | Se ha producido un error en la autorización al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module porque no se aceptó el nombre del usuario. | Crítico |
FQXHMUP4217L | Se ha producido un error en la autorización al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module porque no se aceptó la contraseña. | Crítico |
FQXHMUP4218L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module porque se perdió la información especificada. | Crítico |
FQXHMUP4219L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module. | Crítico |
FQXHMUP4220L | No se ha podido instalar el paquete al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module. | Crítico |
FQXHMUP4221L | Se ha completado el proceso de actualización del firmware, los resultados no se han podido validar. | Crítico |
FQXHMUP4222L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware en el Chassis Management Module. | Crítico |
FQXHMUP4311L | Se ha producido un error en la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4312L | Se ha producido un error de conexión al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4313L | Se ha producido un error de instalación al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4314L | Se ha producido un error de activación al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4315L | Se ha producido un error de reinicio al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4316L | Se ha producido un error en la autorización al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System porque no se aceptó el nombre del usuario. | Crítico |
FQXHMUP4317L | Se ha producido un error en la autorización al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System porque no se aceptó la contraseña. | Crítico |
FQXHMUP4318L | Se ha producido un error desconocido al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4319L | Se ha producido un error desconocido con la dirección URL al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4320L | Se ha producido un error de tiempo de espera de DCSS al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4321L | Se ha producido un error de DCSS al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4322L | Se ha producido un error de discrepancia de huella dactilar al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4323L | Se ha producido un error de operación de descarga de firmware al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4324L | Se ha producido un error DCSS_RC_CDT_FAIL al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4325L | Se ha producido un error de autenticación de la clave del host al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4326L | No se ha podido contactar al host durante la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4327L | Se ha producido un error de flash al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4328L | Se ha producido un error de tiempo de espera de actualización de firmware al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4329L | La actualización de firmware no se completó. | Crítico |
FQXHMUP4330L | Hay otra actualización de firmware en progreso. | Crítico |
FQXHMUP4331L | El conmutador Flex System denegó el acceso. | Crítico |
FQXHMUP4332L | No se cumplió el requisito previo para la actualización del conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4333L | Se ha producido un error de espacio de nombres no válido al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4334L | Se ha producido un error de parámetro al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4335L | Se ha detectado un error de conexión CIM al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4336L | No se cumplió el requisito previo para la actualización del conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4337L | No se cumplió el requisito previo para la actualización del conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4338L | Se ha detectado un error de CIM al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4339L | Se ha producido un error de instalación al realizar la actualización de firmware en el conmutador Flex System. | Crítico |
FQXHMUP4380L | La actualización de firmware en el conmutador Flex System produce un error con el mensaje “Se ha producido un error de operación de descarga de firmware”. | Crítico |
FQXHMUP4381L | La actualización de firmware en el conmutador Flex System produce un error con el mensaje “DCSS_RC_CDT_FAIL”. | Crítico |
FQXHMUP4382L | La actualización de firmware en el conmutador Flex System produce un error con el mensaje “se acabó el tiempo de espera”. | Crítico |
FQXHMUP4383L | La actualización de firmware en el conmutador Flex System produce un error con el mensaje “No se puede descargar la misma versión de firmware. Descargue otro firmware”. | Crítico |
FQXHMUP4384L | La actualización de firmware en el conmutador Flex System produce un error con un mensaje que indica que no se ha podido establecer contacto con el host. | Crítico |
FQXHMUP4385L | La actualización de firmware en el conmutador Flex System produce un error con el mensaje “el archivo no existe”. | Crítico |
FQXHMUP4386L | La actualización de firmware en el conmutador Flex System produce un error con el mensaje “la actualización ha finalizado con errores”. | Crítico |
FQXHMUP4387L | La actualización de firmware en el conmutador Flex System produce un error con el mensaje “No hay espacio suficiente en el disco”. | Crítico |
FQXHMUP4388L | La actualización de firmware en el conmutador Flex produce un error con el mensaje “La imagen del firmware no puede realizar la comprobación de integridad”. | Crítico |
FQXHMUP4389L | La actualización de firmware en el conmutador Flex System produce un error con el mensaje “Error en la autenticación de la clave del host”. | Crítico |
FQXHMUP4411L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware en el controlador de gestión principal. | Crítico |
FQXHMUP4412L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware en el controlador de gestión de copia de seguridad. | Crítico |
FQXHMUP4413L | Se ha producido un error reiniciar el control de gestión principal. | Crítico |
FQXHMUP4421L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware del diagnóstico de prearranque. | Crítico |
FQXHMUP4431L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware de la uEFI principal. | Crítico |
FQXHMUP4432L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware de la uEFI de reserva. | Crítico |
FQXHMUP4433L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware de la PSU. | Crítico |
FQXHMUP4434L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. Se ha producido un error con los argumentos de línea del mandato update. | Crítico |
FQXHMUP4435L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware con el paquete de actualización de firmware autorizado. | Crítico |
FQXHMUP4436L | Se ha producido un error con el dispositivo LAN sobre USB al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4437L | El controlador de LAN sobre USB no está instalado en el dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4438L | Número de dispositivo LAN sobre USB inesperado. | Crítico |
FQXHMUP4439L | Se ha producido un error al conectar a servidor. | Crítico |
FQXHMUP4440L | Se ha detectado un error de configuración en el complejo escalable al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4441L | Se ha detectado un error de conexión al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4442L | Se ha detectado un error de autenticación al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4443L | Se ha detectado un error de transacción al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4444L | Se ha detectado un error de conexión inesperado al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4445L | No se ha detectado ningún controlador de IPMI en el dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4446L | Se ha producido un error en la fase de validación del proceso de actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4447L | Se ha producido un error inesperado durante esta operación. | Crítico |
FQXHMUP4448L | Hay otra actualización en progreso en este dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4449L | Se ha detectado un error de ocupado en el controlador de gestión durante la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4450L | La actualización de UEFI requiere el arranque del sistema operativo. | Crítico |
FQXHMUP4451L | No se pudo determinar el estado del controlador de gestión al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4452L | El controlador de gestión informó un estado anormal al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4453L | El controlador de gestión informó un estado anormal al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4454L | La actualización de firmware se ha interrumpido. | Crítico |
FQXHMUP4455L | La actualización de firmware se ha interrumpido. | Crítico |
FQXHMUP4456L | La actualización de firmware se ha cancelado. | Crítico |
FQXHMUP4457L | No es posible conectarse al servidor del archivo. | Crítico |
FQXHMUP4458L | Se ha detectado un error de tiempo de espera durante la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4459L | No hay espacio suficiente en el controlador de gestión para la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4460L | El paquete de actualización de firmware de destino no es válido para este dispositivo. El firmware no coincide con este dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4461L | El paquete de actualización de firmware de destino no es válido para este dispositivo. Se ha producido un error de autenticación de seguridad. | Crítico |
FQXHMUP4462L | El paquete de actualización de firmware de destino está dañado. | Crítico |
FQXHMUP4463L | Se ha perdido la conexión al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4464L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. La transferencia de firmware se ha interrumpido. | Crítico |
FQXHMUP4465L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. El controlador de gestión informó un estado anormal de la carga del paquete. | Crítico |
FQXHMUP4466L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4467L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. Hay una discrepancia entre build/versión del package. | Crítico |
FQXHMUP4468L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. La actualización de firmware no se puede aplicar porque la imagen de firmware ya está en uso. | Crítico |
FQXHMUP4469L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. Se ha producido un error de acceso a SPI ROM durante la actualización. | Crítico |
FQXHMUP4471L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. Se ha perdido la conexión durante la actualización. | Crítico |
FQXHMUP4472L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. El controlador de gestión no informó un cambio en el progreso de la actualización. | Crítico |
FQXHMUP4473L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. El controlador de gestión informó un estado anormal durante la actualización. | Crítico |
FQXHMUP4474L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. El firmware no se pudo actualizar por un motivo desconocido. | Crítico |
FQXHMUP4475L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. El firmware actualizado no se puede activar. | Crítico |
FQXHMUP4476L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. Hay discrepancias en la nueva versión. | Crítico |
FQXHMUP4477L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. El controlador de gestión no ha respondido en el tiempo asignado después del reinicio. | Crítico |
FQXHMUP4478L | Se ha producido un error desconocido mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4511L | Se ha producido un error desconocido mientras se intentaba iniciar el dispositivo en modo de mantenimiento. | Crítico |
FQXHMUP4512L | Se ha producido un error mientras se intentaba iniciar el dispositivo en modo de mantenimiento porque el controlador de gestión no admite BMU. | Crítico |
FQXHMUP4513L | Se ha producido un error mientras se intentaba iniciar el dispositivo en modo de mantenimiento porque el diagnóstico de prearranque no admite BMU. | Crítico |
FQXHMUP4514L | Se ha producido un error mientras se intentaba iniciar el dispositivo en modo de mantenimiento. El controlador de gestión no respondió a los comandos de CIM. | Crítico |
FQXHMUP4521L | Se ha producido un error mientras se intentaba completar el cierre del modo de mantenimiento en el dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4522L | Se ha producido un error desconocido mientras se intentaba completar el cierre del modo de mantenimiento en el dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4531L | Se ha producido un error desconocido mientras se intentaba reiniciar el dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4532L | Se ha producido un error mientras se intentaba reiniciar el dispositivo porque el controlador de gestión no admite actualizaciones de BMU. | Crítico |
FQXHMUP4533L | Se ha producido un error mientras se intentaba reiniciar el dispositivo porque el diagnóstico de prearranque no admite actualizaciones de BMU. | Crítico |
FQXHMUP4534L | Se ha producido un error mientras se intentaba reiniciar el dispositivo. El controlador de gestión no respondió a los comandos de CIM. | Crítico |
FQXHMUP4536L | Se ha producido un error mientras se intentaba reiniciar el dispositivo. La reubicación virtual no se ha realizado correctamente. | Crítico |
FQXHMUP4537L | Se ha producido un error mientras se intentaba reiniciar el dispositivo. El dispositivo no ha respondido al desencadenador sin agente. | Crítico |
FQXHMUP4538L | Se ha producido un error mientras se intentaba reiniciar el dispositivo. El dispositivo no ha respondido a las llamadas del CIM de control de alimentación. | Crítico |
FQXHMUP4541L | Se ha producido un error desconocido mientras se intentaba aplicar los requisitos previos en el dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4545L | El dispositivo no está preparado para una actualización. | Crítico |
FQXHMUP4546L | El dispositivo no cumplió con la versión mínima del firmware de la UEFI. | Crítico |
FQXHMUP4548L | No se aprobó el requisito previo de las verificaciones de firmware para este dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4564L | Se ha producido un error de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4565L | Se ha producido un error de mandato de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4566L | Se ha producido un error de ejecución de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4567L | Se ha producido un error de descarga mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4568L | Se ha producido un error de tiempo de espera mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4569L | Se ha producido un error de conexión con la aplicación del controlador de gestión al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4570L | Se ha producido un error de parámetro con la aplicación del controlador de gestión al realizar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4571L | Se ha producido un error mientras se realizaba la actualización de firmware. El sensor, los datos o el registro solicitado por el controlador de gestión no se encuentra. | Crítico |
FQXHMUP4572L | Se ha producido un error de ocupado mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4573L | Se ha producido un error desconocido mientras se realizaba la actualización de firmware. El controlador de gestión ha detectado un error desconocido. | Crítico |
FQXHMUP4582L | Se ha producido un error de autenticación al realizar la actualización de firmware. El dispositivo remoto (controlador de gestión o CMM) no se puede autenticar. | Crítico |
FQXHMUP4583L | Se ha producido un error de autenticación al realizar la actualización de firmware. La autenticación CIM ha fallado. | Crítico |
FQXHMUP4584L | Se ha producido un error de instancia de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4585L | Se ha producido un error de propiedad de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4586L | Se ha producido un error de enumeración de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4587L | Se ha producido un error de proveedor de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4588L | Se ha producido un error de ejecución de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4589L | Se ha producido un error lógico de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4590L | Se ha producido un error de rearranque de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4591L | Se ha acabado el tiempo de espera de la conexión a CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4592L | Se ha producido un error de configuración previa de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. El dispositivo no está disponible. | Crítico |
FQXHMUP4593L | Se ha producido un error de configuración previa de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. No se puede encender ESXi SSH. | Crítico |
FQXHMUP4594L | Se ha producido un error de configuración previa de CIM mientras se realizaba la actualización de firmware. No se puede deshabilitar el rearranque de SFCB. | Crítico |
FQXHMUP4595L | Se ha producido un error de flash CIM al intentar realizar una actualización del sistema de destino. | Crítico |
FQXHMUP4611L | Se ha producido un error al intentar preparar el dispositivo para las actualizaciones de firmware. La imagen del modo de mantenimiento integrada no es compatible con este producto. | Crítico |
FQXHMUP4612L | Se ha producido un error al intentar preparar el dispositivo para las actualizaciones de firmware. No se pudo establecer la conexión de red. | Crítico |
FQXHMUP4701L | Se ha producido un error al preparar para los componentes en banda. | Crítico |
FQXHMUP4702L | Se ha producido un error al conectar con el dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4703L | Se ha producido un error interno al realizar las actualizaciones de firmware de los componentes en banda. | Crítico |
FQXHMUP4704L | Se ha producido un error desconocido al realizar las actualizaciones de firmware de los componentes en banda. | Crítico |
FQXHMUP4705L | Se produjo un tiempo de espera de actualización de firmware mientras se realizaba la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4706L | Se produjo un error no detectado durante la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4707L | Se ha producido un error al cerrar la sesión de los componentes en banda. | Crítico |
FQXHMUP4709L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware del componente en banda {0}. | Crítico |
FQXHMUP4712L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware del componente en banda {0}. | Crítico |
FQXHMUP4713L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware del componente en banda {0}. | Crítico |
FQXHMUP4714L | Se ha producido un error interno al realizar las actualizaciones de firmware de los componentes en banda. | Crítico |
FQXHMUP4715L | Se encontró una operación de modo de mantenimiento sucio en este sistema. | Crítico |
FQXHMUP4801L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware. LXCE indicó que la línea de comando no era válida. | Crítico |
FQXHMUP4802L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware. LXCE indicó un error genérico. | Crítico |
FQXHMUP4803L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware. LXCE indicó un error de adquisición genérico. | Crítico |
FQXHMUP4804L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware. LXCE indicó un error de escaneo genérico. | Crítico |
FQXHMUP4805L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware. LXCE indicó un error de consulta genérico. | Crítico |
FQXHMUP4806L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware. LXCE indicó un error de comparación genérico. | Crítico |
FQXHMUP4807L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware. LXCE indicó un error de actualización genérico. | Crítico |
FQXHMUP4808L | Se ha producido un error al realizar la actualización de firmware. LXCE indicó que el host ESXi no es compatible. | Crítico |
FQXHMUP4809L | Se ha producido un error al intentar contactar con el repositorio de actualización de IBM. | Crítico |
FQXHMUP4810L | Se ha producido un error al intentar adquirir el paquete de actualización. LXCE ha indicado que no hay actualizaciones válidas disponibles para el tipo de equipo o el sistema operativo especificado. | Crítico |
FQXHMUP4811L | Se ha producido un error al intentar adquirir el paquete de actualización. LXCE indicó que la adquisición falló. | Crítico |
FQXHMUP4812L | Se ha producido un error al intentar adquirir el paquete de actualización. LXCE indicó que se produjo un error al escribir en el archivo o en el directorio. | Crítico |
FQXHMUP4813L | Se ha producido un error al intentar adquirir el paquete de actualización. LXCE indicó que no pudo obtener la información de tipo de equipo o del sistema operativo. | Crítico |
FQXHMUP4814L | Se ha producido un error al intentar adquirir o aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que el archivo de metadatos del paquete no es válido o se puede encontrar. | Crítico |
FQXHMUP4815L | Se ha producido un error al intentar consultar o comparar el dispositivo. LXCE indicó que el tipo de equipo no es válido o es incompatible. | Crítico |
FQXHMUP4816L | Se ha producido un error al intentar consultar o comparar el dispositivo. LXCE indicó que el sistema operativo no es válido o es incompatible. | Crítico |
FQXHMUP4817L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que no se ha especificado ningún paquete para flash. | Crítico |
FQXHMUP4818L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que no puede realizar la autenticación con el dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4819L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que no pudo conectar con el dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4820L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que se agotó el tiempo de espera de la actualización. | Crítico |
FQXHMUP4821L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que se produjo un error al intentar conectar con el servidor TFTP/SFTP para cargar la carga útil. | Crítico |
FQXHMUP4822L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que se produjo un error de autenticación con el servidor TFTP/SFTP. | Crítico |
FQXHMUP4823L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que el dispositivo tuvo un error de conexión con el servidor TFTP/SFTP. | Crítico |
FQXHMUP4824L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que el dispositivo presentó un error de autenticación con el servidor TFTP/SFTP. | Crítico |
FQXHMUP4825L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que se produjo un error en la actualización al intentar enviar el archivo al dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP4826L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que uno o varios archivos de carga útil no son válidos o no se pueden encontrar. | Crítico |
FQXHMUP4827L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. | Crítico |
FQXHMUP4828L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que los controladores de dispositivos de los que depende el paquete no están presentes. | Crítico |
FQXHMUP4829L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que el hardware aplicable no está presente en el sistema. | Crítico |
FQXHMUP4830L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que los requisitos previos no se cumplieron para esta actualización. | Crítico |
FQXHMUP4831L | Se ha producido un error al intentar aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó que la actualización no se instaló correctamente. | Crítico |
FQXHMUP4832L | Se ha producido un error al aplicar el paquete de actualización. Error al aplicar la configuración previa de flash. | Crítico |
FQXHMUP4833L | Se ha producido un error al aplicar el paquete de actualización. El proceso que esperaba el flash de firmware superó el tiempo de espera antes de que se completara la actualización. | Crítico |
FQXHMUP4834L | Se ha producido un error al aplicar el paquete de actualización. Los metadatos del paquete no son válidos o faltan. | Crítico |
FQXHMUP4835L | Se ha producido un error al aplicar el paquete de actualización. No se necesita el paquete de actualización seleccionado para una operación flash de firmware. | Crítico |
FQXHMUP4836L | Se ha producido un error al aplicar el paquete de actualización. El archivo local y el archivo remoto no coinciden. | Crítico |
FQXHMUP4837L | Se ha producido un error al aplicar el paquete de actualización. Error al cargar el archivo en el servidor SFTP. | Crítico |
FQXHMUP4838L | Se ha producido un error al aplicar el paquete de actualización. No se permite volver a versiones anteriores. | Crítico |
FQXHMUP4839L | Se ha producido un error al aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó un problema para transmitir el paquete de actualización. | Crítico |
FQXHMUP4840L | Se ha producido un error al aplicar el paquete de actualización. LXCE indicó un problema con el soporte para firmware de copia de seguridad. | Crítico |
FQXHMUP4841L | Error de protocolo | Crítico |
FQXHMUP4842L | La actualización ya está en progreso | Crítico |
FQXHMUP4843L | Error de incompatibilidad de firmware | Crítico |
FQXHMUP4844L | Error de discordancia de firmware | Crítico |
FQXHMUP4845L | Espacio insuficiente | Crítico |
FQXHMUP4846L | Imagen no encontrada | Crítico |
FQXHMUP4847L | Imagen no válida | Crítico |
FQXHMUP4848L | La imagen ya existe | Crítico |
FQXHMUP4849L | Id. de build no válida | Crítico |
FQXHMUP4850L | Discrepancia de Id. de build | Crítico |
FQXHMUP4851L | URI no válido | Crítico |
FQXHMUP4852L | Error de transferencia | Crítico |
FQXHMUP4853L | Error de actualización | Crítico |
FQXHMUP4854L | Operación no compatible | Crítico |
FQXHMUP4855L | Actualizaciones desactivadas | Crítico |
FQXHMUP4856L | Operación cancelada | Crítico |
FQXHMUP4857L | Tiempo de espera de transferencia de datos | Crítico |
FQXHMUP4858L | Error de acceso de la memoria flash | Crítico |
FQXHMUP4859L | Error de tamaño de la memoria flash | Crítico |
FQXHMUP4860L | Tiempo de espera de conexión | Crítico |
FQXHMUP4861L | Discrepancia de versión de build | Crítico |
FQXHMUP4862L | Error de asignación de memoria | Crítico |
FQXHMUP4863L | Error de verificación de la firma | Crítico |
FQXHMUP4864L | Discrepancia de MD5 | Crítico |
FQXHMUP4865L | Tiempo de espera del cliente | Crítico |
FQXHMUP4866L | Tiempo de espera de firmware opcional | Crítico |
FQXHMUP4867L | Reversión de firmware deshabilitada | Crítico |
FQXHMUP4868L | Error de destino no válido | Crítico |
FQXHMUP4869L | Error parcial | Crítico |
FQXHMUP4870L | Error de dirección EID | Crítico |
FQXHMUP4871L | Versión de firmware mínima necesaria | Crítico |
FQXHMUP4872L | Adaptador no admitido | Crítico |
FQXHMUP4873L | Error PLDM | Crítico |
FQXHMUP4874L | Error interno | Crítico |
FQXHMUP4900L | No se puede iniciar el nuevo proceso para el ID de tarea {0} Realizar{1}. | Crítico |
FQXHMUP4910L | La solicitud de acción de alimentación ha generado un error. | Crítico |
FQXHMUP4934M | La tarea ha fallado. | Crítico |
FQXHMUP4949L | Error al restaurar la configuración de prueba de memoria. | Crítico |
FQXHMUP5010L | La solicitud de la operación del medio ha generado un error. | Crítico |
FQXHMUP5011L | Montar medio no se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP5012L | Desmontar medio no se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP5013L | Arrancar medio no se ha iniciado en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP5014L | Se ha seleccionado una operación no reconocida ({0}). | Crítico |
FQXHMUP5101L | La autenticación del sistema operativo no se inició en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP5102L | La validación de cumplimiento del sistema operativo no se inició en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP5103L | Las actualizaciones del controlador de dispositivo del SO no se iniciaron en los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP5104L | Se agotó el tiempo de espera mientras se aplicaba la actualización del controlador de dispositivo. | Crítico |
FQXHMUP5105L | No se puede obtener la información de inventario para el dispositivo especificado. | Crítico |
FQXHMUP5106L | El proceso de actualización del controlador de dispositivo no se puede inicializar. | Crítico |
FQXHMUP5107L | El proceso de actualización de los controladores de dispositivos no se puede inicializar porque no se pudo copiar el dispositivo seleccionado. | Crítico |
FQXHMUP5108L | La acción del sistema operativo no se inició en los dispositivos seleccionados porque no se pudo obtener la dirección de red del servidor de gestión. | Crítico |
FQXHMUP5109L | La acción del sistema operativo no se inició en los dispositivos seleccionados porque no se pudo generar el trabajo. | Crítico |
FQXHMUP5110L | La acción del sistema operativo no se inició en los dispositivos seleccionados porque uno o varios trabajos ya usan uno o varios de los dispositivos seleccionados. | Crítico |
FQXHMUP5111L | El servicio Windows Remote Management no se puede usar en el dispositivo especificado. | Crítico |
FQXHMUP5112L | El UpdateXpress System Pack {0} de destino no se encontró en el repositorio de controladores de Windows. | Crítico |
FQXHMUP5113L | El inventario de controladores de dispositivos no se puede recolectar en el dispositivo especificado. | Crítico |
FQXHMUP5114L | El inventario de controladores de dispositivos no se puede comparar contra el UpdateXpress System Pack. | Crítico |
FQXHMUP5115L | No se puede acceder al sistema operativo en el dispositivo seleccionado porque no está en ejecución. | Crítico |
FQXHMUP5116L | No se puede acceder al sistema operativo en el dispositivo seleccionado porque no se puede acceder al nombre de host desde el servidor de gestión. | Crítico |
FQXHMUP5117L | El sistema operativo no es admitido por las actualizaciones del controlador del sistema operativo. | Crítico |
FQXHMUP5118L | El servicio Windows Remote Management para la conexión HTTPS no se puede usar en el dispositivo especificado. | Crítico |
FQXHMUP5119L | La acción de controlador de dispositivo no se puede realizar, ya que la interfaz de red de despliegue de la imagen del sistema operativo no está configurada. | Crítico |
FQXHMUP5120L | Las actualizaciones de sistema operativo Windows de destino no se encontraron en el repositorio de controladores de Windows: {0}. | Crítico |
FQXHMUP5205M | La tarea de controlador de dispositivo falló. | Crítico |
FQXHMUP6102J | La solicitud del usuario [arg1] para actualizar la aplicación ha generado un error con el código de retorno [arg2]. | Crítico |
FQXHMUP7501L | El paquete de actualización no contiene ninguno de los tipos de equipos aplicables. | Crítico |
FQXHMUP7502L | El paquete de actualización no contiene ninguno de los modelos de tipos de equipos aplicables. | Crítico |
FQXHMUP7521L | La tarea de verificación encontrada en el conmutador no tiene conectividad de red. | Crítico |
FQXHMUP7522L | La tarea de verificación encontró el tipo de pila del paquete de actualización no coincide con la configuración del conmutador. | Crítico |
FQXHMUP7523L | El conmutador apilado es un conmutador principal. No se puede aplicar la actualización de firmware. | Crítico |
FQXHMUP7524L | El firmware es un desarrollo firmado y no se puede aplicar al conmutador firmado de producción. | Crítico |
FQXHMUP7525L | Hay otra actualización en progreso. | Crítico |
FQXHMUP7527L | La versión de firmware del conmutador es demasiado baja y no admite la actualización. | Crítico |
FQXHMUP7531L | La actualización a CNoS versión 10.8.1 o superior no se admite cuando se usan las credenciales predeterminadas. | Crítico |
FQXHMUP7540L | El paquete de actualización no es compatible con el conmutador seleccionado. | Crítico |
FQXHMUP7560L | No se han encontrado trabajos de actualización para el conmutador seleccionado. | Crítico |
FQXHMUP7561L | La descompresión de la carga útil no produjo los archivos esperados. | Crítico |
FQXHMUP7562L | No se pueden obtener las credenciales SFTP. | Crítico |
FQXHMUP7563L | Se ha producido un error en la transferencia de la imagen principal al conmutador. | Crítico |
FQXHMUP7564L | Se ha producido un error al transferir la imagen de arranque al conmutador. | Crítico |
FQXHMUP7565L | Se ha producido un error al restablecer el conmutador. | Crítico |
FQXHMUP7900L | La tarea de verificación encontrada en el servidor no tiene conectividad de red. | Crítico |
FQXHMUP7925L | Hay otra actualización en progreso. | Crítico |
FQXHMUP7940L | El paquete de actualización no es compatible con el servidor seleccionado. | Crítico |
FQXHMUP7941L | El paquete de actualización no existe. | Crítico |
FQXHMUP7966L | No hay trabajo de actualización que cancelar. | Crítico |
FQXHMUP7968L | El trabajo de actualización falló. | Crítico |
FQXHMUP8002L | La operación de actualización del servidor de gestión ha fallado. | Crítico |
FQXHMUP8013L | No se puede aplicar el paquete de actualización del servidor de gestión. | Crítico |
FQXHMUP8016L | El paquete de actualización no se puede descargar o importar, ya que el repositorio está lleno. | Crítico |
FQXHMUP8020L | El paquete del repositorio no se puede aplicar porque el repositorio de firmware remoto usado es de solo lectura. | Crítico |
Entregar comentarios