Aller au contenu principal

Installation d'un processeur

Cette tâche comporte des instructions, relatives à l'installation d'un processeur. Cette tâche requiert un tournevis Torx T30.

À propos de cette tâche

Outils requis
  • Tournevis pour vis PH 1, PH 2, T10 et T30

  • Waterloop Service Kit (SC750 V4) (Le support de la boucle d’eau contenu dans le kit de maintenance est réutilisable. Nous vous recommandons de le conserver au même endroit où le serveur est installé en vue de futurs remplacements.)

  • Up VR Gap Pad Kit (SC750 V4)

  • MID E3.S TOP Gap Pad (SC750 V4) , si une unité E3.S médiane est installée.

  • MID E3.S BOT Gap Pad (SC750 V4) , si une unité E3.S médiane est installée.

  • Storage Gap Pad Kit (SC750 V4) , si une unité E3.S avant est installée.

  • Storage Gap Pad Kit (SC750 V4) , si des unités E3.S 1T doubles avant ou une unité E3.S 2T simple avant sont installées/est installée.

  • CX7 NDR200 Gap Pad (SC750 V4) , si un adaptateur ConnectX-7 NDR 200 est installé.

  • CX7 Gap Pad (SC750 V4) , si un adaptateur ConnectX-7 NDR 400 est installé.

Important
Consignes de remplacement du tampon d’espace
  • Pour connaître l’emplacement du tampon d’espace et les consignes associées, voir Identification et emplacement du tampon d’espace.

  • Avant de remplacer le tampon d’espace, nettoyez délicatement la surface à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool.

  • Maintenez le tampon d’espace en faisant preuve de précautions afin de ne pas le déformer. Assurez-vous qu’aucun trou de vis ou orifice n’est obstrué par le tampon d’espace.

S038
Use eye protection
ATTENTION
Une protection oculaire est requise pour cette procédure.
S040
use protective gloves
ATTENTION
Des gants de protection sont requis pour cette procédure.
S042
Danger
DANGER
danger
Risque de choc électrique dû à l’eau ou une solution aqueuse présente dans ce produit. Évitez de travailler sur du matériel sous tension ou près d’un équipement sous tension avec des mains humides ou en cas de présence d’eau contaminée.
Avertissement
  • Lisez Conseils d’installation et Liste de contrôle d’inspection de sécurité pour vous assurer que vous travaillez en toute sécurité.

  • Mettez hors tension le plateau DWC correspondant sur lequel vous allez exécuter la tâche.

  • Débranchez tous les câbles externes du boîtier.

  • Exercez une force supplémentaire pour déconnecter les câbles QSFP éventuellement connectés à la solution.

  • Chaque connecteur de processeur doit toujours comporter un cache. Lorsque vous retirez ou installez un processeur, protégez les sockets vides du processeur avec un cache.

  • Veillez à ne pas toucher le socket ou les contacts du processeur. Les contacts du socket de processeur sont extrêmement fragiles et peuvent facilement être endommagés. Toute présence de contaminants sur les contacts du processeur (sueur corporelle, par exemple) peut entraîner des problèmes de connexion.

  • Assurez-vous que rien n'entre en contact avec la pâte thermoconductrice du processeur ou de la boucle d'eau. Toute surface en contact peut endommager la pâte thermoconductrice et la rendre inefficace. La pâte thermoconductrice peut endommager des composants, tels que les connecteurs électriques dans le connecteur de processeur. Ne retirez pas le film de protection en pâte thermoconductrice de la plaque froide, sauf instruction contraire.

  • Avant d'installer un nouveau module de processeur ou un processeur de remplacement, mettez à jour le microprogramme du système au niveau le plus récent. Voir la section Mise à jour du microprogramme.

  • Pour éviter d'endommager la boucle d'eau, utilisez toujours le support de boucle d'eau lorsque vous retirez, installez ou pliez la boucle d'eau.

Remarque
  • Pour obtenir la liste des processeurs pris en charge par votre système, consultez le site Site Web Lenovo ServerProven. Tous les processeurs sur le carte mère doivent avoir la même vitesse, le même nombre de cœurs et la même fréquence.

  • Les dispositifs en option disponibles pour votre système peuvent avoir des exigences relatives au processeur spécifique. Voir la documentation fournie avec le dispositif en option pour plus d'informations.

L’illustration suivante montre l’emplacement des sockets de processeur et des connecteurs des modules de mémoire sur la carte mère.
Figure 1. Emplacement du socket de processeur et des connecteurs de module de mémoire
Memory module connector location
Téléchargement du microprogramme et des pilotes : une fois un composant remplacé, il est possible que la mise à jour du microprogramme ou des pilotes soit requise.
Visionnage de la procédure
  • Une vidéo de cette procédure est disponible sur YouTube.

Procédure

Remarque
Selon le modèle, il est possible que votre solution diffère légèrement de l'illustration.
Avertissement
Vérifiez que les pattes de retenue de tous les connecteurs de module de mémoire sont en position verrouillée.

  1. Nettoyez la pâte thermoconductrice sur la plaque froide du processeur de la boucle d’eau.
    1. S’il reste de la pâte thermoconductrice sur la plaque froide du processeur de la boucle d’eau, essuyez délicatement la plaque froide à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool.
    2. Retirez l'étiquette d'identification de processeur de la boucle d'eau et remplacez-la par la nouvelle étiquette fournie avec le processeur de remplacement. Si vous ne parvenez pas à retirer l'étiquette et à la placer sur la nouvelle boucle d'eau, ou si l'étiquette est endommagée lors du transfert, écrivez le numéro de série figurant sur l'étiquette d'identification du processeur sur la nouvelle boucle d'eau, à l'emplacement où devrait se trouver l'étiquette, à l'aide d'un marqueur indélébile.
    3. Appliquez la pâte thermoconductrice sur le dessus du processeur avec une seringue en formant quatre points régulièrement espacés, chaque point composé de 0,1 ml de pâte thermoconductrice
      Remarque
      Placez avec précaution le processeur et le dispositif de retenue sur une surface plane avec la partie contact du processeur vers le bas.
      Figure 2. Application de la pâte thermoconductrice
      Applying thermal grease
  2. Installez les dispositifs de retenue de processeur sur le processeur si nécessaire.
    1. Alignez la marque triangulaire sur l’étiquette du dispositif de retenue du processeur avec celle qui se trouve au bord du coin du processeur.
    2. Placez délicatement le dispositif de retenue du processeur sur le processeur ; appuyez ensuite avec précaution sur les quatre côtés du dispositif de retenue du processeur pour bien fixer le processeur.
      Figure 3. Installation d’un dispositif de retenue du processeur
      Installing a processor retainer
  3. Installez le processeur sur la boucle d’eau. Alignez les marques triangulaires sur les dispositifs de retenue du processeur avec les encoche triangulaires au-dessous de la plaque froide de la boucle d’eau ; connectez ensuite les processeurs à la partie inférieure de la plaque froide de la boucle d’eau en insérant les broches du dispositif de retenue du processeur dans les ouvertures situées aux quatre coins de la plaque froide.
    Figure 4. Installation du processeur sur la boucle d’eau

  4. Faites pivoter tous les crochets de câble anti-inclinaison (8 crochets de câble anti-inclinaison par nœud) vers l’extérieur en position déverrouillée.
    Figure 5. Déverrouillage des vis imperdables Torx T30

  5. Inspectez les tampons d’espace de la boucle d’eau, si l’un d’eux est endommagé ou détaché, remplacez-le par un tampon neuf.
    Figure 6. Emplacements des tampons d’espace de la boucle d’eau

Assurez-vous de bien suivre les Consignes de remplacement du tampon d’espace.

  1. Inspectez les tampons d’espace sur la plaque froide VR installée sur la carte du processeur ; s’ils sont endommagés ou détachés, remplacez-les par des tampons neufs.
    Figure 7. Emplacements des tampons d’espace de la plaque froide VR

Assurez-vous de bien suivre les Consignes de remplacement du tampon d’espace.

  1. En faisant preuve de délicatesse, faites pivoter la partie supérieure de la boucle d’eau, positionnez la boucle d’eau sur les deux broches de guidage près de l’arrière du nœud ; ensuite, abaissez doucement la boucle d’eau et assurez-vous qu’elle est bien en place sur la carte mère.
    Figure 8. Installation de la boucle d'eau
    Water loop installation
  2. Le cas échéant, installez une vis pour fixer la chambre de mélange au plateau à travers le trou du support de transport.
    Remarque

    À titre de référence, le couple requis pour desserrer ou serrer complètement les vis est de 5,0+/- 0,5 pouces-livres, 0,55+/- 0,05 newtons-mètres.

  3. Faites pivoter tous les crochets de câble anti-inclinaison (8 crochets de câble anti-inclinaison par nœud) vers l’extérieur en position verrouillée.
    Figure 9. Déverrouillage des crochets de câble anti-inclinaison

  4. Desserrez les vis du support de la boucle d’eau (14 vis cruciformes n°2 pour les deux nœuds).
    Figure 10. Desserrage des vis du support de la boucle d’eau

  5. Soulevez avec précaution le support de la boucle d'eau pour l'extraire de cette dernière.
    Figure 11. Retrait du support de la boucle d'eau

  6. Serrez complètement toutes les vis imperdables Torx T30 (8 vis imperdables Torx T30 pour deux nœuds) en respectant les informations indiquées sur l’étiquette de séquence des vis sur le support de transport, à l’aide d’un tournevis dynamométrique défini sur le couple approprié.
    Remarque
    • À titre de référence, le couple requis pour desserrer ou serrer complètement les vis est de 8 +/- 0,5 pouces-livres, 0,9+/- 0,05 N-m.

    • Pour éviter d’endommager les composants, veillez à suivre la séquence de serrage/desserrage indiquée.

    Figure 12. Séquence de serrage/desserrage des vis sur l’étiquette du support d’expédition

    Figure 13. Serrage des vis imperdables Torx T30

  7. Installez les vis de la boucle d’eau (9 vis Torx T10 par nœud) à l’aide d’un tournevis dynamométrique réglé au couple approprié.
    Remarque

    À titre de référence, le couple requis pour desserrer ou serrer complètement les vis est de 5,0+/- 0,5 pouces-livres, 0,55+/- 0,05 newtons-mètres.

    Figure 14. Installation des vis de la boucle d’eau

  8. Installez trois vis Torx T10 pour fixer les chambres de mélange à la plaque froide du tableau de distribution à l’aide d’un tournevis dynamométrique réglé au couple approprié.
    Remarque

    À titre de référence, le couple requis pour desserrer ou serrer complètement les vis est de 5,0+/- 0,5 pouces-livres, 0,55+/- 0,05 newtons-mètres.

    Figure 15. Installation des vis des chambres de mélange

  9. Installez quatre (4x) vis Torx T10 afin de fixer les deux raccords rapides au plateau.
    1. Installez les vis Torx T10 afin de fixer le raccord rapide au plateau.
    2. Installez les vis Torx T10 pour fixer le raccord rapide au tableau de distribution.
    Remarque

    À titre de référence, le couple requis pour desserrer ou serrer complètement les vis est de 5,0+/- 0,5 pouces-livres, 0,55+/- 0,05 newtons-mètres.

    Figure 16. Installation des vis du raccord rapide

  10. Installez le cache VR sur la boucle d’eau.
    Figure 17. Installation du cache VR

  11. Inspectez le tampon d’espace sur le côté supérieur de la plaque froide médiane E3.S. S’il est endommagé ou détaché, remplacez-le par un nouveau.
    Figure 18. Emplacement du tampon d’espace supérieur de la plaque froide médiane E3.S

Assurez-vous de bien suivre les Consignes de remplacement du tampon d’espace.

  1. Remplacez le tampon d’espace à usage unique sur la partie inférieure de la plaque froide médiane E3.S par un nouveau.
    Figure 19. Emplacement du tampon d’espace à usage unique inférieur de la plaque froide médiane E3.S

Assurez-vous de bien suivre les Consignes de remplacement du tampon d’espace.

  1. Installez quatre vis PH1 pour installer les plaques froides d’unité centrale sur la boucle d’eau. Veillez à ce que le marquage « TOP » soit orienté vers l’arrière du plateau.
    Remarque
    • À titre de référence, le couple requis pour desserrer ou serrer complètement les vis est de 5,0+/- 0,5 pouces-livres, 0,55+/- 0,05 newtons-mètres.

    • Veillez à installer les quatre plaques froides d’unité centrale sur la boucle d’eau (deux plaques froides par nœud).

    Figure 20. Installation de la plaque froide d’unité centrale

Après avoir terminé
  1. Installez le détecteur de fuite. Voir Installation du détecteur de fuite.

  2. Installez le kit de câble latéral. Voir Installation du kit de câbles latéraux de gestion du système.

  3. Installez le boîtier d’unités de disque dur E3.s central. Voir Installation d’un assemblage de boîtier d’unités de disque dur central E3.S 1T.

  4. Installez le boîtier de carte mezzanine de l’adaptateur PCIe. Voir Installation d’un assemblage de cartes mezzanines d’adaptateur ConnectX-7 NDR 200 ou Installation d’un assemblage de cartes mezzanines d’adaptateur ConnectX-7 NDR 400.
  5. Installez le boîtier d’unités de disque dur E3.s avant. Voir Installation d’un assemblage de boîtier d’unités de disque dur avant E3.S.

  6. Si des modules de mémoire nécessitant un refroidissement de deux côtés doivent être installés dans le système, installez les barres de refroidissement DIMM. Voir Installation d’une barre de refroidissement DIMM.

  7. Installez les traverses. Voir Installation des traverses.

  8. Installez le module de mémoire et effectuez l’une des opérations suivantes.

  9. Installez l’ensemble DIMM. Voir Installation d’un ensemble DIMM.

  10. Installez le cache du plateau. Voir Installation d'un cache de plateau.

  11. Installez le plateau dans le boîtier. Voir Installation d’un plateau dans le boîtier.

  12. Branchez tous les câbles externes requis sur la solution.
    Remarque
    Exercez une force supplémentaire pour connecter les câbles QSFP à la solution.
  13. Vérifiez le voyant d’alimentation de chaque nœud afin de vous assurer qu’il passe d’un clignotement rapide à un clignotement lent pour indiquer que tous les nœuds sont sous tension.